Chaque personne peut posséder plusieurs plaques de voitures et motos

La circulaire n°24/2023/TT-BCA du ministère de la Sécurité publique concernant l'octroi et le retrait des plaques d'immatriculation des voitures et motos, est entrée en vigueur le 15 août.
Chaque personne peut posséder plusieurs plaques de voitures et motos ảnh 1Procédures de retrait de plaques d'immatriculation au centre d'immatriculation n°1, Hanoï. Photo: VNA
Hanoï (VNA) - Lacirculaire n°24/2023/TT-BCA du ministère de la Sécurité publique concernant l'octroi et le retrait des plaques d'immatriculation des voitures etmotos, est entrée en vigueur le 15 août.

Concrètement, les plaques d'immatriculation des voitures et motos serontdélivrées et gérées selon le code d'identification du propriétaire du véhicule.

Pour les véhicules d'organisations, la plaque est gérée selon le coded'identification électronique de l'organisation établi par le systèmed'identification et d'authentification électronique. Si l'organisation nedispose pas de code d'identification électronique, elle est gérée selon soncode fiscal ou sa décision d'établissement.

Si la durée de vie du véhicule est expirée ou si la propriété a été transférée,la plaque d'immatriculation du propriétaire sera récupérée et réémise parl'autorité d'immatriculation lorsqu'il immatriculera un autre véhicule.

Les personnes âgées de 15 ans révolus et plus peuvent immatriculer leurvéhicule. Dans le cas où une personne âgée de 15 ans à moins de 18 ansimmatricule un véhicule, celui-ci doit être approuvé par un parent ou untuteur.

Selon le colonel Nguyen Quang Nhat du Département de la Police de lacirculation du ministère de la Sécurité publique, une personne peut posséder denombreuses plaques d'immatriculation de voitures et motos et toutes sontassociées à l'identité du propriétaire. Chaque plaque est associée à unvéhicule. Le processus de délivrance est toujours effectué selon la mêmemanière qu'avant.-VNA

Voir plus

Depuis le début de l'année 2025, la province de Dak Lak a enregistré 11 620 mouvements d'entrée et de sortie de navires de pêche, pour un total de près de 11 000 tonnes de produits halieutiques débarqués. Photo : VNA

Dak Lak : la lutte contre la pêche INN axée sur la sensibilisation des pêcheurs

Afin de lutter contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN), la province de Dak Lak privilégie la sensibilisation des pêcheurs. Les armateurs et les équipages prennent désormais pleinement conscience que le respect des normes est essentiel pour lever le "carton jaune" de la Commission européenne (CE) et bâtir une industrie halieutique moderne, transparente et durable.

En tant que l’un des célèbres villages artisanaux traditionnels de Hanoi, le village de soie de Van Phuc a une longue histoire, existant depuis plus de 10 siècles. Photo: CTV

Les villages artisanaux s’intègrent à la chaîne de valeur des industries culturelles

Dans la Stratégie de développement des industries culturelles à l’horizon 2030, l’artisanat figure parmi les 12 secteurs piliers. Cette orientation marque une évolution majeure de la vision vietnamienne du développement culturel : passer d’une logique de simple "préservation" à un "développement fondé sur la créativité", en valorisant non seulement les valeurs patrimoniales, mais aussi le potentiel économique du patrimoine.

Ambiance de Noël à l'intérieur de la cathédrale de Hai Phong. Photo : VNA

Noël au Vietnam : d'une fête importée à un événement communautaire

En ces jours de décembre 2025, les habitants de Hanoï en particulier, et des grandes métropoles et des paroisses à travers le pays en général célèbrent avec ferveur le Noël. Des rues aux grands centres commerciaux, l'ambiance est à l’effervescence des préparatifs et des achats de cadeaux.

La cérémonie de remise symbolique d'une somme d'assistance aux populations du Centre pour leur relèvement post-catastrophe. Photo : CTT

Aide américaine aux populations sinistrées du Centre

Le 23 décembre, dans la province de Gia Lai, le Département de gestion des digues et de lutte contre les catastrophes naturelles (relevant du ministère de l’Agriculture et de l’Environnement), le Consulat général des États-Unis à Hô Chi Minh-Ville et l’organisation CRS au Vietnam ont organisé une cérémonie de remise symbolique d'une somme d'assistance aux populations du Centre pour leur relèvement post-catastrophe.

Culture et être humain, moteurs de l’aspiration de l’essor du Vietnam. Photo: VNA

Culture et être humain, moteurs de l’aspiration de l’essor du Vietnam

Le développement durable de la culture et de l’être humain en tant que socle de tout progrès social, la construction d’un système de valeurs culturelles et humaines vietnamiennes adapté à l’époque contemporaine, ainsi que l’affirmation de la culture et de l’homme comme axe transversal du développement national, constituent aujourd’hui des orientations majeures.

Située à l'ouest du lac Hoan Kiem, la cathédrale Saint-Joseph de Hanoï est décorée pour accueillir Noël 2025. Photo: VNA

📝 Édito: Derrière les arguments déformés sur la "liberté religieuse"

Identifier clairement les manœuvres exploitant le prétexte de la "liberté religieuse" ne vise ni à attiser les confrontations ni à nier les différences, mais à replacer cette question à sa juste place, dans le contexte global de l'histoire, de la culture et du cadre juridique propres au Vietnam.

Les travailleurs plus âgés mais qualifiés peuvent encore trouver un emploi. Photo nhandan.vn

Les travailleurs âgés ne sont pas laissés pour compte

Les travailleurs âgés constituent une ressource abondante, mais ils ont besoin de politiques d’emploi appropriées, notamment en matière de recyclage, d’aménagement du temps de travail et de soutien à la transition professionnelle.