Changer son avenir ?

Les contes sont d’excellentes façon d’inculquer la morale aux jeunes oreilles. Aujourd’hui, une légende édifiante pour un personnage au destin bien différent.

Hanoï (VNA) - Les contes sont d’excellentes façon d’inculquer la morale aux jeunes oreilles. Aujourd’hui, une légende édifiante pour un personnage au destin bien différent.

Changer son avenir ? ảnh 1Tendez l’oreille si vous passez par le col de Đèo Ngang, peut-être entendrez-vous d’harmonieuses poésies. Photo: CVN/VNA

Une route traverse le col de Đèo Ngang où se trouve la limite des deux provinces de Hà Tinh et Quang Binh, au Centre. En ce temps-là, au village de My Hoa, situé près du col, on voyait un fossé couvert d’une épaisse végétation. Dans ce fossé, les villageois entendaient chaque nuit, à leur grand étonnement, la voix d’un écolier qui répétait ses leçons.

La 15e année du roi Quang Trung (1753-1792), un certain Đang Van Binh, dont la femme s’appelait Nguyên Thi Phuoc, vit en rêve un jeune garçon qui sortait de ce fossé pour venir dans sa maison. Voici la conversation entre le jeune garçon et Binh : 
- J’ai reconnu en vous des personnes vertueuses, c’est pourquoi je viens ici. Si vous voulez m’embaucher, je resterai avec vous.
- Combien veux-tu rester d’années ?
- Ving ans
- Tu es encore tout petit. Si tu ne restes que 20 ans et que tu partes, je n’aurai pas eu le temps de me servir de toi. Je veux que tu restes beaucoup plus longtemps.
- Eh bien ! Combien demandez-vous d’années ?
- Je veux 100 ans !
- Oh ! Voilà une famille bien exigeante ! La vie d’un homme n’est que de 100 ans, et vous voulez que je m’engage pour 100 ans. Dans la montagne, dit un poète, vivent des arbres âgés de 1.000 ans, mais parmi les hommes, il ne s’en trouve pas un qui atteigne l’âge de 100 ans.
- Tu es bien habile. Soit ! fixe toi-même le temps.
- Je consens à rester avec vous 72 ans.

Binh consentit à le prendre dans sa maison. Là-dessus, il s’éveilla et s’aperçut qu’il avait fait un rêve. Binh et sa femme avaient, à cette époque, plus de 50 ans. Cependant, la femme devint enceinte et, le terme venu, donna le jour à un garçon. L’accouchement eut lieu pendant la nuit. Toute la maison fut remplie d’une clarté rouge, ce que Binh considéra comme d’un excellent augure.

Un homme de talent

Quand l’enfant atteignit l’âge de 10 ans, sa figure ne ressemblait pas à une figure ordinaire. Il avait des yeux gros et ronds avec une petite prunelle, sur laquelle se voyait une tache d’or ; la face carrée, les épaules larges, le nez proéminent, les oreilles blanches. Il portait le nom de Đang Van Hoa qu’il avait reçu un mois après sa naissance. C’était l’époque de la fin de la révolte des Tây Son (1778-1802).

Changer son avenir ? ảnh 2Passage à Đèo Ngang, où se trouve la limite des deux provinces de Hà Tinh et Quang Binh, au Centre. Photo: CVN/VNA

La 8e année du règne de l’empereur Gia Long (1802-1820), Đang Van Hoa eut 18 ans. Le gouverneur de la province entendit parler de lui comme d’un enfant prodige et le fit venir pour l’examiner. Hoa répondit à merveille à toutes les questions sur les choses célestes et terrestres. Il fut alors envoyé à la capitale où l’empereur l’interrogea devant toute sa cour. Satisfait de ses réponses, il demanda à ses mandarins quel titre il devait lui décerner. Ils demandèrent qu’on le créât Grand maître du palais de la lumière littéraire.

Sous le règne de Minh Mang (1820-1841), l’empereur lui donna deux vers dont il devait faire de suite la contrepartie :
"Les dents sont dures, la langue est molle
La chose à nature dure ne vaut pas la chose à nature molle
".

Hoa répliqua : 
Les sourcils viennent les premiers, la barbe vient la seconde,
Le premier né ne devient pas aussi long que le dernier né
”.

Une nouvelle preuve de son talent littéraire. Mais le plus surprenant est que durant toute la vie de Đang Van Hoa, les habitants du village de My Hoa continuèrent à entendre un petit écolier réciter ses leçons, comme si le secret de ses dons était caché en ce lieu. Ou peut-être l’histoire nous dit-elle que pour acquérir de hautes compétences, il faut y travailler sans cesse… depuis son plus jeune âge. -CVN/VNA

Voir plus

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

« La Résolution n°80 a été adoptée à un moment particulièrement opportun, alors que le pays entre dans une nouvelle étape de son développement national. À l’ère de l’essor de la nation, cette résolution a posé un nouveau cadre idéologique, au sein duquel la culture est appelée à jouer de toute urgence un rôle transversal, en soutien à la science et à la technologie, à l’intégration internationale, à l’innovation, à la réforme institutionnelle, au développement de l’économie privée, ainsi qu’aux secteurs de l’éducation et de la santé.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.

Des femmes khmères de la commune d’An Cư, province d’An Giang, s’emploient à préserver et à valoriser le métier traditionnel de tissage de brocart de leur communauté. Photo : VNA

An Giang : le brocart khmer, un patrimoine vivant au service du tourisme culturel

Au pied de la chaîne des Sept Monts, le village de tissage de brocart khmer de Van Giao, province d’An Giang, illustre une dynamique réussie de valorisation du patrimoine culturel associée au développement du tourisme communautaire, contribuant à créer des moyens de subsistance durables et à promouvoir l’identité culturelle des minorités ethniques du Vietnam.

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le « Têt Nguyên Dan », également connu sous le nom de fête du Nouvel An lunaire ou plus simplement « Têt », est la célébration la plus significative et la plus attendue du calendrier vietnamien. Il s’agit de la fête à ne pas manquer, où chaque détail des préparatifs est soigneusement exécuté selon des rituels transmis de génération en génération.
Le Têt symbolise le début d’une nouvelle année, et les événements qui se produisent ce jour-là sont traditionnellement considérés comme annonciateurs des fortunes et des défis pour les mois à venir.

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Pour les Vietnamiens, le Nouvel An lunaire est la plus grande et la plus attrayante de toutes les fêtes. De nombreux us et coutumes sont transmis de génération en génération.

Huynh Công Ly (chemise blanche) et sa famille perpétuent la tradition d’ériger le mât rituel depuis plus de 50 ans. Photo : CVN

Le gardien du cây nêu dans le Delta du Mékong

Dans le Delta du Mékong, la famille de Huynh Công Ly perpétue depuis plus d’un demi-siècle la tradition d’ériger le cây nêu, perche rituelle du Têt, symbole ancestral chargé de sens spirituel et culturel.