Ces trois étrangers qui connaissent tous la chanson

Originaires de différents pays, Kyo York, Bernard Dung Thanh Phuoc et Richard Fuller Phu Phong Trân partagent une même passion : la chanson vietnamienne. Portraits. 
 Originaires de différentspays, Kyo York, Bernard Dung Thanh Phuoc et Richard Fuller Phu PhongTrân partagent une même passion : la chanson vietnamienne. Portraits.
Ces trois étrangers qui connaissent tous la chanson ảnh 1

Kyo York, né en 1985, est diplômé de l’UniversitéMarymount Manhattan. Il a travaillé ensuite pour Apple, à New York. En2009, après être arrivé au Vietnam pour y enseigner l’anglais, ilapprend le vietnamien et tombe amoureux des chansons vietnamiennes qu’ilprésente sur Internet. Aujourd’hui, il est très connu sur la Toile et,après avoir participé au jeu télévisé «Visage habituel» jusqu’en finale,dans tout le Vietnam.

En 2012, il a présenté au public un premier mini-album, «Paroles d’amour», comprenant deux titres.

Bernard Dung Thanh Phuoc est né de père allemand et de mère indienne,au Vietnam en 1962 où il a vécu à Hô Chi Minh-Ville jusqu’à l’âge de 8ans pour rentrer en Allemagne. À 22 ans, alors qu’il était en France, ilest tombé par hasard sur une scène d‘une pièce de cai luong (théâtrerénové), Doi cô Luu (La vie de Luu). Tombé amoureux de cet art, il l’ad’abord regardé et écouté, puis, après, interprété.

Son nom de scène, c’est Dung Thanh Phuoc car ses trois idoles sont DungThanh Lâm, Thanh Bach et Huu Phuoc. Après un premier retour au Vietnamen 1995, il y revient depuis une fois par pour participer aux activitésde clubs de don ca tài tu (chant des amateurs) dans le delta du Mékong.Il chante même lors des mariages auxquels il est invité.

Richard Fuller, un Américain, est lui venu au Vietnam pour la premièrefois en 1960. À cette époque, les chansons du grand compositeurvietnamien Trinh Công Son étaient en vogue, et Richard est un de sesgrands admirateurs. Par amour pour ses chansons, Richard a pris pour nomvietnamien Phu Phong Trân et a appris la langue. Il a traduit depuis denombreuses chansons de Trinh Công Son.

Près de 40ans après, il a décidé de vivre à Hô Chi Minh-Ville où il a créé legroupe Song (Vagues) qui interprète des chansons de Trinh Công Son.Celui-ci comprend la chanteuse Thuy Tiên, le guitariste handicapé ThêVinh - il n’a qu’un seul bras, et Hà Chuong, un joueur de dàn bâu(monocorde) sourd. – VNA

Voir plus

Les couleurs de l’ancienne capitale impériale Huê au cœur de la Foire du Printemps 2026

Les couleurs de l’ancienne capitale impériale Huê au cœur de la Foire du Printemps 2026

A la Foire du Printemps 2026, le pavillon de Huê s’est imposé comme l’un des espaces les plus attractifs, captivant un très nombreux public grâce à une scénographie profondément imprégnée de l’âme et de l’identité culturelle de l’ancienne capitale impériale. Les produits emblématiques de Huê y sont présentés avec soin : áo dài aux lignes gracieuses, chapeaux coniques en herbe cỏ bàng, bâtons d’encens au bois d’agar aux parfums envoûtants, fleurs en papier de Thanh Tiên… Sans oublier les objets artisanaux typiques et les spécialités culinaires qui font la renommée de la région.
L’ensemble crée une expérience immersive et authentique : les visiteurs déambulent dans un univers où se mêlent élégance royale, savoir-faire ancestral et douceur du quotidien huéen, redécouvrant ainsi, le temps d’une visite, la quintessence raffinée de l’ancienne capitale impériale.

Phung Thi Hông Tham remporte la médaille d'or dans la catégorie amateur féminine des 63 kg aux Championnats du monde de Kun Khmer 2026. Photo : nld.com.vn

Le Vietnam brille aux Championnats du monde de Kun Khmer

Ces résultats placent provisoirement le Vietnam en tête du classement des médailles avec quatre médailles d’or et une d’argent. Ce classement pourrait toutefois évoluer, car une vingtaine de finales supplémentaires, dans les catégories seniors, juniors et jeunes talents, sont prévues le 12 février.

Cérémonie d'ouverture de la 46e édition du Festival floral du Printemps à Hô Chi Minh-Ville. Photo: VNA

De multiples activités festives pour célébrer le Têt traditionnel 2026

À Hô Chi Minh-Ville, le Comité populaire municipal a inauguré dans la soirée, au parc Tao Dan, la 46e édition du Festival floral du Printemps. Organisé sur une superficie de près de 9,6 hectares, l’événement se tient jusqu’au 22 février (6e jour du Têt), perpétuant une tradition culturelle emblématique de la métropole méridionale depuis près d’un demi-siècle.

Jeux folkloriques traditionnels dans le cadre du programme du « Festival royal du Têt » à la Citadelle impériale de Hué. Photo : VNA

La Cité impériale de Huê fait revivre les traditions du Têt royal

Organisé dans l’enceinte de la Cité impériale de Huê, le programme « Têt royal » propose une reconstitution vivante du Nouvel An dans l’ancien palais, à travers jeux de cour, arts traditionnels et rituels festifs, afin de valoriser le patrimoine culturel de l’ancienne capitale impériale.

Le Xuan Kieu, directeur du Centre des activités culturelles et scientifiques du Temple de la Littérature. Photo: VNA

La tradition de la calligraphie à l’honneur à Hanoï

À l’occasion du Nouvel An lunaire, Hanoï accueille la Fête de la Calligraphie 2026 au Temple de la Littérature, un événement culturel majeur célébrant l’art calligraphique et les 950 ans de la première université nationale du Vietnam.

Reconstitution de la grande audience royale du Nouvel An lunaire de la dynastie Nguyen au palais Thai Hoa, dans la citadelle impériale de Hué. Photo : VNA

Hue : reconstitution d’une audience royale des Nguyen

Le Centre de conservation des monuments de Hue a organisé le 11 février une reconstitution de la cérémonie du Thiet Trieu (audience royale) de la dynastie Nguyen à la Citadelle impériale de Hue, à l'occasion du Nouvel An lunaire (Têt).