Ces poissons caramélisés cuits à l’étouffée qui font recette

Le village de Dai Hoang, de son nom actuel Nhan Hau, relevant de la commune de Hoa Hau, district de Ly Nhân, province de Hà Nam, est connu sous un autre nom "Vu Dai''. Un village qui a inspiré l’écrivain Nam Cao dans son oeuvre ''Le village de Vu Dai''.
Le village de Dai Hoang, deson nom actuel Nhan Hau, relevant de la commune de Hoa Hau, district deLy Nhân, province de Hà Nam, est connu sous un autre nom "Vu Dai''. Unvillage qui a inspiré l’écrivain Nam Cao dans son oeuvre ''Le village deVu Dai''.

De nos jours, les personnages du romancomme Chi Pheo, Thi No sont quelque peu oubliés. Par contre les poissonscaramelisés, cuits à l’étouffée de Dai Hoang restent très prisés dansle pays et même à l'étranger, et ce surtout à l’approche du Têt (NouvelAn lunaire).

Le village de Dai Hoang a bien changé:des chemins vicinaux élargis, des maisons à étages, une ambiance degaieté. La commune compte 30 foyers spécialisés dans la préparation dece plat. C’est là une activité ancestrale qui demande un travailintensif à l’approche du Têt.

Grâce à ce métier, lesvillageois ont un revenu stable et comme la qualité de leurs produitsest garantie par des normes sanitaires très strictes, les cliens sontrassurés et passons un grand nombre de commandes.

Selon les anciens du village, Dai Hoang était une région peu propice àla culture du riz, à l'élevage mais dotée d'un grand nombre de maresdonc favorable à la pisciculture. À la fin de l'année, les gens lesvidaient. Comme les poissons étaient abondants, les villageois lesmettaient dans des marmites en terre cuite pour les cuire à feu doux etles consommer durant tout le 1er mois lunaire.

Lespoissons les meilleurs pour ce plat sont des carpes noires. Le poissonest écaillé, vidé en faisant attention à ne pas âbimer la vésiculebiliaire car la bile rendra le vertébré amer. Pour rendre à ce met toutsa saveur caractéristique, il faut comme ingrédiens du galanga, dugingembre, du jus de citron, des bonbons caramélisés et de la saumure dequalité. 

Les ingrédients pour la cuisson du plat

''Jadis, nos ancêtres se servaient de lachair de crabe pilé remplacée maintenant par une saumure de qualité, lemets ne perdra en rien de sa saveur'', a expliqué Mme Hoan, patroned’une entreprise de poissons caramélisés cuits à l’étouffée.

Ce qui donne aux poissons de Dai Hoang ce goût si distintif, c’est queses marmites proviennent des provinces de Nghê An, Thanh Hoa(Centre). Il faut surveiller tout au long des 12 à 14 heures de cuissonet verser de temps en temps du jus de citron. Ainsi les poissons aurontune texture à la fois ferme, tendre, savoureuse, relevée par le galanga.

C’est là un travail fatigant mais peu rentable carle prix de chaque marmite de 2 kg n’est que de 600.000 dôngs à 1.000.000dôngs. Une fois les frais déduits, il ne reste pas beaucoup auxproducteurs.

Les gens ne se mettent au travail qu’audébut du 12e mois lunaire car c’est la période où les commandesaffluent. À cette occasion, chaque foyer livre par jour et enmoyenne de 20 à 30 marmites et une entreprise de 400 à 500 kg depoissons pour des centaines de marmites.

Ce plat,jadis un mets populaire, est devenu une spécialité culinaire. Et cesgens qui jadis ne vivaient que de leurs rizières peuvent maintenants'enrichir sans quitter leur terre natale. Leur joie a été décupléequand le 28 octobre 2010, l’association des producteurs de poissons àl’étouffée de Dai Hung a vu le jour. – VNA

Voir plus

La tradition du lin chez les Hmong se perpétue grâce au projet Chanvre Hmong Vietnam. Photo: sovhttdl.tuyenquang.gov.vn

Chanvre Hmong Vietnam tisse la tradition du lin chez les Hmong

Le projet « Chanvre Hmong Vietnam » va bien au-delà de la simple vente de tissu de lin. Il crée une chaîne de valeur complète, de la culture du chanvre au filage des fibres, en passant par le tissage, la teinture à l’indigo et la production d’objets artisanaux, de vêtements et de décorations.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime lors de la cérémonie de départ de la délégation sportive vietnamienne. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Premier ministre fixe les objectifs de la délégation sportive vietnamienne

Le Premier ministre Pham Minh Chinh, a présidé ce jeudi après-midi à Hanoï la cérémonie de départ de la délégation sportive vietnamienne pour les 33e Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), qui se tiendront en Thaïlande. Il a assigné à la délégation la double mission de réaliser d'excellentes performances et de véhiculer l'image d'un Vietnam uni, amical et ambitieux.

Des enfants orphelins au village d'enfants SOS de Hai Phong. Photo : vtv.vn

Conclusions du leader du Parti sur les soins et la protection des enfants défavorisés

Les enfants en situation particulière subissent de multiples désavantages en matière de conditions de vie, de nutrition, d’éducation et de soins de santé. Prendre soin d’eux ne se limite pas à atténuer leurs difficultés actuelles, mais contribue également à préserver l’avenir de la nation et à affirmer l’humanité du système socialiste.

Des actrices du court-métrage « Petite allée des droits des femmes : Indépendance – Liberté – Bonheur ». Photo : équipe du film

Un film féministe vietnamien qui va vous toucher

Voici des images du court-métrage « Petite allée des droits des femmes : Indépendance – Liberté – Bonheur », la première œuvre du jeune réalisateur Quoc Toan. À l’occasion de la Journée internationale pour l’élimination de la violence à l’égard des femmes du 25 novembre, le film apparaît comme une tranche de vie douce et profonde.

L’incendie survenu le 26 novembre dans un complexe d’immeubles à Hong Kong (Chine), a causé d’importantes pertes humaines et matérielles. Photo: VNA

Incendie à Hong Kong (Chine) : sympathie du Vietnam

Suite à l’incendie survenu le 26 novembre dans un complexe d’immeubles à Hong Kong (Chine), ayant causé d’importantes pertes humaines et matérielles, le secrétaire du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a adressé le 27 novembre un message de sympathie au chef de l’exécutif de la Région administrative spéciale de Hong Kong (Chine), Lee Ka-chiu.

Lq porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang. Photo: VNA

Incendie à Hong Kong (Chine): Aucun citoyen vietnamien signalé parmi les victimes

Lors de la conférence de presse régulière tenue le 27 novembre, la porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang, en réponse à une question concernant la possibilité de citoyens vietnamiens parmi les victimes de l’incendie d’un complexe d’immeubles à Hong Kong ayant fait de nombreux morts et blessés, a indiqué que le ministère des Affaires étrangères avait immédiatement demandé au consulat général du Vietnam à Hong Kong et Macao (Chine) de contacter les autorités locales et la communauté vietnamienne pour vérifier les informations, et de se tenir prêt à mettre en œuvre les mesures de protection consulaire si nécessaire. 

Un délégué étranger prend la parole lors du Colloque international sur le droit pénal transnational dans la région Asie – Pacifique. Photo : VNA

Renforcer la coopération internationale pour lutter plus efficacement contre la criminalité transnationale

Plus de quarante interventions de spécialistes vietnamiens et internationaux portent sur la traite des êtres humains, l’exploitation des enfants, la corruption, le trafic de stupéfiants, la criminalité commise par les personnes morales, le blanchiment d’argent, la cybercriminalité ainsi que l’extradition internationale, lors du Colloque international sur le droit pénal transnational dans la région Asie – Pacifique.

Touristes visitant le Temple de la Littérature à Hanoi. Photo: VNA

Le secteur de l’hôtellerie hautement vulnérable à des cyberattaques

Le secteur de l’hôtellerie vietnamien est particulièrement vulnérable car le personnel de réception et les services de réservation manquent souvent de formation en cybersécurité, ce qui les rend facilement dupés par des courriels de réservation frauduleux quasi identiques.

L’Union des femmes du Vietnam félicite le 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos

L’Union des femmes du Vietnam félicite le 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos

À l’occasion du 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos (2/12/1975 – 2/12/2025), le 26 novembre, une délégation du Comité central de l’Union des femmes du Vietnam, conduite par Mme Nguyen Thi Tuyen, vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et présidente de l’Union des femmes du Vietnam, s’est rendue à l’ambassade au Laos au Vietnam pour présenter ses félicitations.