Bourse: l’ordre au marché à HOSE à partir de juillet

Une promesse réalisée avec un an de retard... L’ordre au marché (dit aussi Market Order, MO) sera mis en oeuvre à partir du 2 juillet prochain, à titre d’essai, pendant trois mois au Centre de transactions boursières de Hô Chi Minh-Ville (HOSE).

On considère que l’ordre au marché est un outil efficace pour augmenter la liquidité du marché et la capacité de faire passer un ordre en faveur des investisseurs.

Une promesse réalisée avec un an de retard... L’ordre au marché (ditaussi Market Order, MO) sera mis en oeuvre à partir du 2 juilletprochain, à titre d’essai, pendant trois mois au Centre de transactionsboursières de Hô Chi Minh-Ville (HOSE).

Onconsidère que l’ordre au marché est un outil efficace pour augmenter laliquidité du marché et la capacité de faire passer un ordre en faveurdes investisseurs.

À l’ouverture du marché, l’ordreau marché est prioritaire sur tous les autres types d’ordres tels queceux “à la meilleure limite” et ceux “à cours limité” enregistrés sur lecarnet d’ordre à ce moment-là.

En séance, l’ordre“au marché” est exécuté au maximum des quantités disponibles au momentde son enregistrement. Son exécution ne peut-être que totale et peutservir autant de limites qu’il est nécessaire pour que la quantitéspécifiée soit exécutée sur le carnet d’ordres.

Dansle cas contraire, si les seuils de réservation sont insuffisants et queseule l’exécution partielle est possible, le solde est affiché avec lamention «MO» (ordre au marché). L’ordre au marché n’est pas recevablependant la phase de négociation au dernier cours. Cependant, il peutdevenir exécutable (dans sa totalité ou en partie) pendant cette périodegrâce à l’arrivée de contreparties exécutées au dernier cours. - AVI

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et les délégués lors de la rencontre. Photo: VNA

Le Premier ministre reçoit des représentants de l’EU–ABC et EuroCham

Dans l’après-midi du 27 novembre, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a eu une séance de travail avec le Conseil des affaires Europe–ASEAN (EU–ABC) et la Chambre de commerce européenne au Vietnam (EuroCham), conduits respectivement par le président de l’EU–ABC, Jens Rübbert, et le président d’EuroCham, Bruno Jaspaert.

Un dialogue dans le cadre du Forum économique d’automne 2025. Photo: VNA

Forum économique d'automne 2025 : Experts et entreprises échangent sur la transition verte et digitale du Vietnam

Dans un contexte où la double transition numérique et verte façonne l’avenir du développement mondial, le Forum économique d’automne 2025, qui s’est tenu du 25 au 27 novembre à Hô Chi Minh-Ville, a offert une plateforme aux experts et aux entreprises pour proposer des solutions visant à améliorer l’efficacité énergétique, réduire les émissions de carbone et renforcer la compétitivité du Vietnam dans le cadre de sa transition verte.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) et Wei Tao, président de la région autonome Zhuang du Guangxi (Chine). Photo: VNA

Hanoï et le Guangxi veulent fluidifier leurs échanges frontaliers

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a reçu, jeudi 27 novembre à Hanoï, Wei Tao, président de la région autonome Zhuang du Guangxi (Chine). Cette rencontre marque la première visite à l’étranger de Wei Tao depuis sa prise de fonction, témoignant de l’importance stratégique qu’accorde le Guangxi à ses relations avec le Vietnam.

Forum économique d’automne 2025 à Hô Chi Minh-Ville. Photo: VNA

Le Vietnam nécessitera 28 milliards de dollars pour sa transition verte d'ici 2030

La transition verte, désormais considérée comme une condition essentielle au développement durable au Vietnam, nécessitera environ 28 milliards de dollars d’investissements d’ici 2030, selon les données actualisées de la Contribution déterminée au niveau national (NDC). Cette estimation a été présentée lors d’un dialogue de haut niveau tenu le 26 novembre dans le cadre du Forum économique d’automne 2025 à Hô Chi Minh-Ville.

Des durians destinés à l'exportation sont rassemblés dans un entrepôt de fruits du district de Tan Phu, province de Dong Nai. Photo : VNA

Élever la valeur des produits agricoles vietnamiens

L’année 2025 marque véritablement une étape de rupture pour l’agriculture vietnamienne. L’objectif des 70 milliards de dollars illustre les progrès remarquables du secteur sur les plans de la qualité, de la standardisation et de l’application scientifique et technologique.

Vue de la conférence sur le commerce, la promotion des investissements et les relations d’affaires Vietnam-Chine (Guangxi), à Hanoi, le 26 novembre. Photo : VNA

Le Vietnam et le Guangxi renforcent leurs relations économiques

Le Guangxi joue un rôle stratégique dans les relations économiques sino-vietnamiennes. Les échanges avec le Guangxi représentent une part importante du commerce entre les deux pays. Depuis 25 ans, le Vietnam est le premier partenaire commercial du Guangxi, tandis que cette province demeure l’un des principaux partenaires commerciaux de la Chine avec le Vietnam.