Bilan des 10 ans de la mise en oeuvre d’une résolution sur la défense nationale

Le président Nguyen Xuan Phuc a participé à une conférence de la Commission militaire centrale pour faire le bilan des 10 ans de la mise en oeuvre de la Résolution du 8e Plénum du CC du Parti du 11e mandat
Bilan des 10 ans de la mise en oeuvre d’une résolution sur la défense nationale ảnh 1Photo : VNA

Hanoï (VNA) - Le président Nguyen Xuan Phuc aparticipé le 15 décembre à Hanoï à une conférence de la Commission militairecentrale pour faire le bilan des 10 ans de la mise en oeuvre de la Résolution du8e Plénum du Comité centrale du Parti du 11e mandat surla défense nationale dans le nouveau contexte.

Nguyen Xuan Phuc, aussi chef du Comité de pilotagede l’élaboration du Projet de bilan des 10 ans de la mise en œuvre de larésolution, a déclaré que malgré les développements rapides et incertains dansla région et dans le monde, la Commission militaire centrale et le ministère dela Défense avaient atteint leurs objectifs fixés.

Il leur a demandé de continuer à édifier uneorganisation du Parti forte et transparente et une Armée populairerévolutionnaire, régulière, d'élite et moderne ; de s'engager dans ledéveloppement socio-économique et culturel et d’affiner les politiques et lesmécanismes de mobilisation des ressources économiques pour la défense pourrépondre aux exigences de l’édification et de la défense nationales.

Bilan des 10 ans de la mise en oeuvre d’une résolution sur la défense nationale ảnh 2Photo : VNA

Leur autre tâche importante est d'êtrepleinement conscients des avantages, des difficultés et des défis à venir ;de mener à bien la lutte contre les allégations injustifiées et hostiles ;d’améliorer la capacité de prévision pour offrir des conseils stratégiques etopportuns au Parti et à l'État pour faire face aux imprévus.

Ils ont été chargés de surmonter lesconséquences des catastrophes naturelles, des épidémies et de mener desopérations de recherche et de sauvetage, tout en poursuivant les activitésdiplomatiques de défense, améliorant ainsi la position et la réputation del'armée sur la scène internationale, renforçant la coopération bilatérale et ladiplomatie ainsi que les relations avec les amis et voisins traditionnels.

Enfin, le président a demandé à la Commissionmilitaire centrale et au ministère de la Défense de compléter le rapport sur lamise en œuvre de la Résolution du 8e Plénum du Comité centrale duParti du 11e mandat et le projet de la nouvelle résolution sur lastratégie de défense nationale dans la nouvelle situation pour soumettre au BureauPolitique et au 8e Plénum du Comité central du Parti du 13e mandat. - VNA

source

Voir plus

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.