Environ 116 000 milliards de dôngs de créances ont été affectés par le typhon No 3, touchant plus de 83 400 clients, a annoncé le 20 septembre le vice-gouverneur permanent de la Banque d'État du Vietnam, Dao Minh Tu, lors de la conférence sur la mise en œuvre des solutions de soutien aux entreprises et aux habitants affectés par le typhon Yagi.
La Banque d'État a annoncé mercredi qu'elle a demandé à ses succursales dans les villes et provinces de suivre de près la situation du marché de l'or dans les localités, en particulier dans les points d'achat et de vente d'or et de faire rapport en cas des files d'attente pour l'achat d'or.
Le 23 avril, la Banque d'État a pris plusieurs mesures, notamment l'émission de bons du Trésor, des opérations d'open market (OMO), ainsi que la gestion de la liquidité et des taux d'intérêt sur le marché interbancaire.
La gestion des politiques monétaires de la Banque d'État comporte de nombreuses caractéristiques spécifiques, donc la mise en œuvre des mesures visant à atteindre les objectifs de maîtrise de l'inflation, de stabilité macroéconomique et de soutien à la croissance nécessite une réflexion très minutieuse, selon le vice-gouverneur de la Banque d'État du Vietnam, Dao Minh Tu.
La Banque d'État appliquera une direction flexible pour créer des conditions propices à l’accès des ouvriers et personnes à faible revenu aux prêts à taux préférentiels pour acheter des logements.
Le gouverneur adjoint permanent de la Banque d'État Dao Minh Tu a souligné que le crédit vert était un important canal d'approvisionnement financier de l'économie.
À partir du 31 mars, les banques commerciales vietnamiennes doivent émettre des cartes bancaires à puce pour garantir la sécurité des transactions des clients.
Le gouverneur de la Banque d'État a publié un document demandant aux établissements de crédit et aux succursales de mettre en œuvre des mesures pour éliminer les difficultés causées par le COVID-19.
La Banque d'État doit continuer à accélérer la réforme des procédures administratives, créer des conditions favorables à la production et aux affaires.
Le 26 novembre, la Banque d'État du Vietnam a abaissé d’un dong le taux de change central quotidien par rapport à la veille pour le ramener à 23.164 dongs par dollar.
Entre janvier et novembre, le volume des devises étrangères transférées par les Vietnamiens residant à l'étranger (Viet kieu) dans la mégapole du Sud a atteint environ 4,3 milliards de dollars.
Ces derniers temps, le paiement sans espèces a considérablement progressé au Vietnam. Grâce aux moyens de paiement virtuels, les habitudes de la population en la matière ont connu des changements.