Avertissement sur les risques des monnaies virtuelles

Le ministère des Finances vient d’affirmer que les crypto-monnaies ne sont pas considérées comme des titres de valeurs en Bourse.
Avertissement sur les risques des monnaies virtuelles ảnh 1Photo: CVN

Hanoï (VNA) - Le ministère des Finances vient d’affirmer que les crypto-monnaies ne sont pas considérées comme des titres de valeurs en Bourse. Leur emploi pour des transactions et activités d’investissement n'est ni reconnu ni protégé par la loi.

Ces derniers temps, la cybercriminalité concernant les monnaies virtuelles est de plus en plus compliquée à cerner. Par manque de connaissances, plusieurs habitants ont en effet participé à des plates-formes de transactions de monnaies virtuelles, fournies par des institutions qui ne sont pas autorisées au Vietnam. 

Le ministère des Finances a donc affirmé que les monnaies virtuelles ne sont pas des actions cotées en Bourse. À présent, la loi attribue le droit d’octroi de licence d’organisation de transactions boursières à deux institutions : le Service des transactions boursières de Hanoi (HNX) et le Service des transactions boursières de Hô Chi Minh-Ville (HoSE).

Le ministère vietnamien des Finances a averti que la possession et l’utilisation de monnaies virtuelles en tant que bien recelaient de nombreux risques. La crypto-monnaie peut être employée pour du blanchiment de capitaux issus d’activités illicites, en matière de stupéfiants ou de fraudes fiscales par exemple... Les institutions de crédit ne sont pas autorisées à utiliser les monnaies virtuelles en fournissant des services aux clients. Leur possession, leur commerce et leur emploi présentent des risques car ils ne sont pas défendus par la loi de la République socialiste du Vietnam. Le ministère des Finances suggère aux organisations et aux particuliers de ne pas y recourir pour investir ou effectuer des transactions.


Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a signé en 2018 une directive sur le renforcement de la gestion des monnaies virtuelles. Selon cette directive, les établissements bancaires et les organisations intermédiaires fournissant les services de paiement ne sont pas autorisés à effectuer des transactions en monnaies virtuelles. La Banque d’État du Vietnam doit collaborer avec le ministère de la Police dans le traitement des infractions. Le ministère de la Police, en collaboration avec le ministère de l’Industrie et du Commerce et les autres services concernés, doit enquêter, détecter, prévenir et traiter à temps les actes illégaux liés à la mobilisation de fonds, aux ventes pyramidales et aux escroqueries sur Internet ayant trait aux monnaies virtuelles. De son côté, le ministère de la Justice doit compléter le cadre juridique relatif aux monnaies et aux biens virtuels.

En outre, le ministère de la Police a recommandé que les organisations fonctionnant comme le Forex (marché des changes) n’étaient absolument pas en conformité avec les dispositions de la loi et que l’investissement dans ces planchers était risqué et n'était pas protégé par la loi. Le gouverneur adjoint de la Banque d'État du Vietnam, Dao Minh Tu, a indiqué que la fourniture de services d’achat et de ventre de devises ou de services dérivés devrait être autorisée par les établissements de crédit autorisés par cette institution. À présent, la Banque centrale n'a autorisé aucun service autre que les organisations ayant déjà obtenu une licence. Par conséquent, les organisations fonctionnant comme le Forex ne sont absolument pas conformes à la loi. -CVN/VNA
 

Voir plus

Dak Lak appelée à devenir un pôle reliant les Hauts Plateaux au littoral et aux corridors économiques nationaux

Dak Lak appelée à devenir un pôle reliant les Hauts Plateaux au littoral et aux corridors économiques nationaux

En visite de travail à Dak Lak, le secrétaire général To Lam a appelé la province à devenir un pôle stratégique reliant les Hauts Plateaux du Centre au littoral et aux corridors économiques nationaux, en adoptant un nouveau modèle de croissance fondé sur l’innovation, les infrastructures stratégiques, le développement du secteur privé et la valorisation durable des ressources humaines et culturelles.

Durian frais, produit d'exportation phare du Vietnam vers la Chine. Photo: VNA

Le Vietnam et la Chine renforcent leur coopération dans le commerce des produits agricoles

Selon les données du Département de l’Agriculture et des Affaires rurales du Guangxi, les importations de produits agricoles en provenance du Vietnam ont progressé de 10,8 %, pour atteindre 12,09 milliards de yuans. Entre 2022 et 2025, les échanges bilatéraux dans ce secteur ont enregistré une croissance annuelle moyenne de 15,2 %, les fruits demeurant le principal moteur de cette coopération.

Le Vietnam envisage de développer des produits sidérurgiques de haute qualité. Photo: VNA

Le gouvernement adopte la Stratégie de développement de l’industrie sidérurgique

La stratégie vise à développer l’industrie sidérurgique conformément aux normes nationales et internationales afin de satisfaire 80 à 85% de la demande intérieure d’ici la fin de la décennie et environ 85 à 90% d’ici 2035. La production annuelle d’acier devrait atteindre 25 à 26 millions de tonnes en 2030, 33 à 36 millions de tonnes en 2035 et 75 à 80 millions de tonnes en 2050.

Photo d'illustration: cafef.vn

Le Vietnam se prépare à lancer des plateformes de négoce de l’or et des cryptomonnaies

Après plus d’une décennie de gestion du marché de l’or principalement par des mesures administratives, la politique vietnamienne en matière d’or entre dans une phase d’ajustement significative. La mise en place d’une plateforme nationale de négoce de l’or devrait contribuer à standardiser les prix, à renforcer la transparence et à améliorer l’efficacité du marché intérieur de l’or au Vietnam.

Lors de la séance de travail entre le vice-Premier ministre permanent Nguyen Hoa Binh et les autorités de la province centrale de Quang Ngai. Photo : VNA

Mécanisme spécifique pour le centre pétrochimique et énergétique

Le vice-Premier ministre permanent, Nguyen Hoa Binh, a tenu le 10 février une réunion de travail avec les autorités de la province centrale de Quang Ngai afin de discuter du projet de centre national pétrochimique et énergétique dans la zone économique de Dung Quat.

Chargement et déchargement de marchandises d'importation et d'exportation au port international de Gemalink. Photo : VNA

La presse chinoise souligne la forte reprise de l’économie vietnamienne

Le Quotidien du Peuple, organe central du Parti communiste chinois, a publié, le 10 février, un article intitulé « Le Vietnam accélère la diversification de son développement industriel », mettant en avant les performances remarquables enregistrées dans des secteurs clés tels que l’industrie de transformation et de fabrication ainsi que les services.

L’année 2026 est considérée comme une année charnière, marquant à la fois l’entrée en vigueur effective de la Loi sur le commerce électronique et le lancement de la mise en œuvre du Plan directeur de développement du commerce électronique pour 2026-2030. Photo: thoibaotaichinh.vn

Vers un développement vert et durable de l’e-commerce au Vietnam

Considéré comme l’un des marchés du commerce électronique les plus dynamiques de la région, le Vietnam s’est classé en 2024 au troisième rang en Asie du Sud-Est en termes de taille et, en 2022, au cinquième rang mondial pour la vitesse de croissance, selon des organismes de recherche internationaux.

Du volume à la valeur : la nouvelle stratégie de la filière caféière vietnamienne

Du volume à la valeur : la nouvelle stratégie de la filière caféière vietnamienne

À l’horizon 2025-2035, dans un contexte de profonde restructuration du marché international autour de critères de durabilité, de transparence et de responsabilité, le pays engage une mutation stratégique majeure : passer du rôle de simple fournisseur de matières premières à celui de partenaire créateur de valeur au sein de la chaîne d’approvisionnement mondiale.