Au Vietnam, le thé au lait coule à flots dans les grandes villes

Le thé au lait coule à flots dans les grandes villes vietnamiennes

Depuis deux ans, le thé au lait devient la boisson reine des jeunes vietnamiens. Beaucoup de jeunes deviennent accros à ce breuvage omniprésent dans les grandes villes, qu’on appelle trà sua.
Hanoi (VNA) – Depuis deux ans, le thé au lait devient la boisson reine des jeunes vietnamiens. Beaucoup de jeunes deviennent accros à ce breuvage, qu’on appelle trà sua en vietnamien. La boisson est actuellement proposée presque partout dans les grandes villes, par des marchands ambulants, dans des centres commerciaux ou dans certaines rues spécialisées, que l’on appelle "rues de thé au lait".
Le thé au lait coule à flots dans les grandes villes vietnamiennes ảnh 1Il existe une soixantaine de marques de thé au lait à Hanoi. Photo : MQ/CVN
L’époque du "trà sua"
Il est 16h30 le vendredi 2 février. De nombreux jeunes se réunissent devant un salon de thé au lait dans la rue Ly Thuong Kiêt, celui qui vient d’ouvrir le matin même. "Je fais la queue depuis vingt minutes. Les 150 premiers clients vont recevoir un doudou. J’espère être l’un des clients chanceux", a confié Dang Thu Thuy, étudiante.

Cette scène n’est pas inédite à Hanoi. Chaque fois qu’un salon de thé au lait ouvre ses portes avec des réductions de prix et des cadeaux réservés aux clients, on peut voir se former des files d’attente sur plusieurs mètres. Ceux qui ne sont pas assez patients pour attendre vingt à trente minutes peuvent se rendre dans des salons voisins. Dans un rayon de 50 m, il y a trois salons de thé au lait.

En commandant un verre de thé au lait, on peut choisir non seulement la saveur, mais aussi les garnitures (perles, gélatine, fromage à la crème, mousse de lait, etc), ainsi que la teneur de sucre avec laquelle on souhaite boire le trà sua. Après le paiement, l’employé du salon fournit aux clients un numéro. Quand le breuvage commandé est prêt, l’employé énonce à haute voix le numéro. Le client peut alors venir récupérer le produit.

Dans les grandes villes du pays, il est facile de trouver un salon de thé au lait près de chez soi. Il n’est aussi pas difficile de trouver un adepte de cette boisson parmi la jeunesse vietnamienne. 

Le succès thé au lait ne faiblit pas
Le thé au lait coule à flots dans les grandes villes vietnamiennes ảnh 2Eau à saveur de thé au lait, une boisson d’origine japonaise. Photo : CTV/CVN
Selon des statistiques, il existe 60 marques différentes de cette boisson à Hanoi, tandis qu’à Hô Chi Minh-Ville, ce nombre est encore plus élevé. En particulier, certaines personnes à Hanoi adorent tellement le thé au lait qu’ils demandent à leurs amis d’en apporter de Hô Chi Minh-Ville.  "Je viens de visiter Hô Chi Minh-Ville avec ma famille. Mes amis m’ont demandé de leur acheter du thé au lait là-bas. C’est une marque qui n’est pas encore présente à Hanoi. J’en ai acheté 15 verres", a déclaré Thanh Lê, domiciliée à la rue Tam Trinh, Hanoi. Elle ajoute : "mon mari et moi, nous sommes tous adeptes de cette boisson. Mon mari est encore plus fan que moi. Il peut en boire deux verres par jours".

Le succès du thé au lait au Vietnam a engendré la mise en place d’un service de livraison, dont les moto-taxis (xe ôm) sont les acteurs principaux. Depuis qu’il est en vogue, certains d’entre eux gagnent un revenu supplément. Trung, travaille comme "xe ôm" depuis trois ans. Il gagne chaque jour entre 200.000 et 300.000 dôngs. Mais depuis un an, son revenu a augmenté "je propose la livraison du thé au lait à domicile ou au travail", a-t-il révélé.

Originaire de Taïwan (Chine), le thé au lait est apparu au Vietnam au début des années 2000. Au début, bien que le produit fût apprécié, il n’avait pas autant de succès qu’aujourd’hui. Malgré un prix élevé, la boisson a commencé à faire fureur chez les jeunes quand une marque taïwanaise est arrivée sur le marché vietnamien en proposant une mousse de lait et des perles transparentes (trân châu trang) comme garnitures.

Désormais incontournable, ce breuvage est cependant riche en calories. Certains accros, surtout les femmes, continuent d’en consommer en ne s’alimentant plus normalement par ailleurs par peur de prendre du poids. D’autres trouvent une solution de substitution en buvant de l’eau potable dont la particularité est d’avoir une saveur similaire à celle du thé au lait.

Tout comme l’eau minérale naturelle, elle est vendue dans des bouteilles de 350 à 500 ml. Venant du Japon et arrivé au Vietnam il y a quelques mois, elle a séduit de nombreuses personnes, notamment parmi les adeptes du thé au lait. À noter qu’une bouteille de cette eau contient 20 fois moins de calories qu’un verre de thé au lait classique.

Et pourtant, pour les vrais amateurs de thé au lait, cette boisson ne constitue pas une alternative sérieuse au trà sua, dans la mesure où les saveurs ne sont pas diversifiées et qu’il n’y a pas non plus de garniture. – CVN/VNA

Voir plus

Un arbre tombé près du lycée Nguyen Hong Son, dans le quartier de Xuan Dai, province de Dak Lak, a été dégagé. (Photo : VNA)

Financement d'urgence alloué aux localités sinistrées

Le gouvernement allouera 700 milliards de dongs (25,5 millions de dollars) provenant du fonds de réserve du budget central 2025 à la ville de Hue et aux provinces de Quang Ngai, Gia Lai et Dak Lak afin de soutenir les efforts de reconstruction après la catastrophe.

Formation professionnelle pour les travailleurs ruraux, les travailleurs issus de ménages pauvres, quasi-pauvres et récemment sortis de la pauvreté à Tuyen Quang. Photo : https://laodong.vn

Tuyên Quang intensifie la formation professionnelle et la création d'emplois pour une réduction durable de la pauvreté

La province de Tuyên Quang déploie une stratégie résolue en matière d’orientation et de formation professionnelles, ciblant prioritairement les ménages défavorisés et ceux récemment sortis de la pauvreté. Cette initiative vise à leur garantir des emplois stables et durables, contribuant significativement à la réduction de la pauvreté dans la province.

Campagne de sensibilisation contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN) destinée aux armateurs et aux propriétaires de navires de pêche hauturière au port de pêche d'An Hoa, à Da Nang. Photo : VNA

Dà Nang renforce la gestion des navires de pêche pour lutter contre la pêche INN

Dans le cadre des efforts visant à lutter contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN), le vice-président du Comité populaire de la ville de Dà Nang, Trân Nam Hung, a promulgué un document officiel, exigeant des autorités locales et des forces compétentes un renforcement significatif de la surveillance et une gestion rigoureuse des navires de pêche non conformes, avec une tolérance zéro pour les violations.

Le Premier ministre préside une réunion sur la reconstruction après les catastrophes naturelles au Centre. Photo : VNA

Le PM préside une réunion sur la reconstruction après les catastrophes naturelles au Centre

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé, dans l’après-midi du 13 novembre au siège du gouvernement à Hanoï, une visioconférence avec les ministères et organismes du ressort central et les localités du Centre pour évaluer la situation et coordonner les efforts de relèvement pour stabiliser la vie des habitants et relancer la production et les activités économiques. Le chef du gouvernement a demandé au ministère des Finances de soumettre avant midi le 14 novembre un plan d’aide financière. Il a exigé la restauration rapide des réseaux d’électricité, d’eau, de transport et de télécommunications ainsi que la distribution de riz dès le 14 novembre.

La cérémonie de lancement des travaux de construction simultanée d'écoles polyvalentes internes dans les communes frontalières terrestres. Photo : VNA

Le Vietnam lance la construction de 100 écoles dans les zones frontalières

La cérémonie de lancement des travaux de construction simultanée d'écoles polyvalentes internes dans les communes frontalières terrestres s’est tenue dimanche matin, 9 novembre, dans 17 villes et provinces du pays. Cet événement revêt une signification politique et sociale profonde, illustrant l’attention particulière du Parti et de l’État envers l’éducation dans les zones frontalières, reculées et défavorisées du pays. Le Premier ministre Pham Minh Chinh a assisté à la cérémonie et a prononcé un discours d’orientation à la province de Thanh Hoa au Centre.

Le général Phan Van Giang, ministre vietnamien de la Défense (droite) et son homologue cambodgien, le général Tea Seiha, vice-Premier ministre et ministre de la Défense du Cambodge. Photo: VNA

Renforcement de la coopération de défense entre le Vietnam et le Cambodge

Le général Phan Van Giang, ministre vietnamien de la Défense, a présidé ce jeudi 13 novembre, au poste-frontière international de Môc Bai, dans la province de Tây Ninh, une cérémonie d’accueil de son homologue cambodgien, le général Tea Seiha, vice-Premier ministre et ministre de la Défense du Cambodge.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh remet des cadeaux à des familles bénéficiaires de politiques sociales. Photo: VNA

Le Premier ministre assiste à la Fête de la grande union nationale à Gia Lai

À l'occasion du 95ᵉ anniversaire de la Journée traditionnelle du Front de la Patrie du Vietnam (18 novembre 1930 - 2025), le Premier ministre Pham Minh Chinh a pris part, ce jeudi 13 novembre, à la Fête de la grande union nationale organisée dans le hameau de Thang Kiên, commune de Dê Gi, province de Gia Lai.

Dans la province de Thai Nguyên, dévastée par le typhon, une femme et son petit-enfant rapportent chez eux une bouteille d'eau potable fournie grâce au soutien de l'UE et de l'UNICEF. Photo : UNICEF Vietnam

L’UE et l’UNICEF viennent en aide aux communautés sinistrées au Vietnam

Le Vietnam a récemment été frappé par des typhons et des inondations qui ont privé environ 1,2 million de personnes d’eau propre et d’installations sanitaires, causant d’importants dégâts aux habitations, aux moyens de subsistance, aux réseaux d’eau, aux infrastructures d’assainissement, aux écoles et aux centres de santé.

Les accusés lors du procès du 12 novembre 2025. Photo : VNA

Les violations liées à la lutte contre la pêche INN sévèrement sanctionnées

Le 12 novembre, dans la commune de Sông Dôc, le Tribunal populaire de la province de Cà Mau a organisé deux audiences itinérantes concernant les affaires "Organisation de sortie illégale du territoire" et "Transport illégal de marchandises à travers la frontière", conformément aux articles 348 et 189 du Code pénal.