Au rendez-vous du Petit Véhicule et du Grand Véhicule

Il existe des points communs et des différences entre le Petit Véhicule du Laos et le Grand Véhicule du Vietnam, deux écoles du bouddhisme.

Hanoï (VNA) - Il existe des points communs et des différences entre le Petit Véhicule du Laos et le Grand Véhicule du Vietnam, deux écoles du bouddhisme.

Au rendez-vous du Petit Véhicule et du Grand Véhicule ảnh 1La pagode, lieu de culte pour les adeptes du bouddhisme. Photo : CTV/CVN

Quand on se balade dans les rues de la cité sainte de Louang Prabang - "Cité de la grande statue sacrée de Bouddha", on voit surgir un vat (temple) tous les 200 m ou 300 m.

Un jour, parmi les frontons triangulaires des sim (chapelle bouddhique), j’ai découvert avec ravissement un portique à trois entrées, façade typique des pagodes vietnamiennes. Ainsi, la barrière climatique et culturelle que constitue la longue cordillère Truong Son, connue aussi sous le nom de Chaîne annamitique, n’a pu empêcher la rencontre entre la culture laotienne marquée par l’Inde et la culture vietnamienne influencée par la Chine, en l’occurrence un croisement entre deux branches du bouddhisme, le Petit Véhicule du Laos et le Grand Véhicule du Vietnam.

Différentes positions de Çakyamuni

Le portique de la pagode en question n’est pas badigeonné à la chaux blanche comme au Vietnam, mais est coloré de tons voyants et porte à son faîte la roue du dharma au lieu du disque lunaire ou de la calebasse à nectar. Aux deux côtés du nom écrit en vietnamien "Phât Tích tu" (Pagode du Vestige de Bouddha - en laotien "Vat Phra Bat Tay") figurent deux sentences parallèles peintes en caractères vietnamiens :

"Phât đia dành riêng nguoi huu đuc,
Ðât thiêng chung đê khách quan chiêm
"

(Le fief bouddhique est réservé à ceux qui ont accumulé de bonnes œuvres,
La terre enchantée attend tous les visiteurs).

Devant la pagode, une dizaine de bonzes laotiens, tête rasée et robe safran, travaillent la terre avec des instruments rudimentaires. Le Vénérable Thích Thái Phùng (en laotien : Phra Kham Pha), Vietnamien de 54 ans, dirige avec deux bonzes laotiens ce temple fréquenté en particulier par des familles d’immigrés vietnamiens de la région. Il me reçoit cordialement dans une petite pièce latérale avec table et chaises. Celles-ci n’existent pas dans les pagodes laotiennes où l’on s’assoit à même le plancher.

Au rendez-vous du Petit Véhicule et du Grand Véhicule ảnh 2Le Vietnam est un pays pluriethnique et multireligieux. Photo : VNA/CVN

Cette pagode, m’apprend le Vénérable, existe depuis 200 ans. Son nom laotien est "Pagode de l’empreinte de pied de Bouddha" parce que Çakyamuni y aurait laissé une trace que l’on peut aujourd’hui encore admirer dans le creux d’une falaise surplombant un paysage magnifique du Mékong. Abandonné pendant longtemps, ce lieu de culte n’a été restauré qu’en 1959 par un bonze et des immigrés vietnamiens. C’est Thích Thái Phùng, originaire du district Tam Diêp, province de Ninh Binh, au Nord du Vietnam, qui a pris la relève depuis 1962. Il fait des prières et prêche en vietnamien selon les sûtras du Grand Véhicule mais le fait aussi en pali pour les Laotiens.

Son vat s’adjoint de deux pièces qui n’existent que dans les pagodes au Vietnam : l’une réservée à l’adoration spécifique des Déesses-Mères (Tho Mâu) et l’autre à celle des Bonzes patriarches (Nhà Tô).

Mais le culte en général respecte les prescriptions laotiennes du Petit Véhicule. Au lieu d’un panthéon pléthorique de bouddhas, de bodhisattvas, d’arhats et même de divinités taoïstes comme au Vietnam, on ne voit ici que Çakyamuni sur les autels. Mais le Maître s’est incarné sous différentes formes selon ses avatars. Chacune de ses positions revêt une signification particulière. Debout avec les avant-bras tendus en avant, paumes verticales et tournées au dehors : Cessez de vous quereller ! Même position mais avec un bras tombant le long du corps : Repousser le mal. Position couchée : Entrée au Nirvana. Position debout, les mains rigides le long du corps, les doigts pointant vers le sol : Invocation de la pluie. Même position avec les mains croisées devant le corps : Contemplation de l’arbre Bohdhi, position assise de méditation. L’imagination populaire embellit Bouddha en le représentant drapé dans le vêtement royal et coiffé d’une tiare royale.

Plusieurs composantes du vat laotien

Le vat laotien comporte plusieurs composantes : la chapelle (sim), la bibliothèque où sont rangées les textes sacrés en pali (écrits sur des feuilles de palmier), la maison des bonzes, le pavillon du tam-tam, la cour de réunion religieuse, les stûpas. Il y a de nombreux petits stûpas où les fidèles mettent les cendres de leurs proches.

Beaucoup de Laotiens cherchent à "acquérir des mérites" pour s’assurer une meilleure vie après leur renaissance et diminuer le nombre de celles-ci. Dans ce but, ils viennent régulièrement aux pagodes et s’emploient à faire du bien. Les femmes donnent chaque matin de la nourriture aux moines qui font la tournée d’aumônes. Presque tous les hommes font dans leur vie un séjour monastique dans un vat, en général avant leur mariage. Ils le font pendant la saison des pluies pour une durée de trois mois ou moins. Beaucoup de petits garçons séjournent plusieurs fois dans la pagode pour "acquérir des mérites" au profit de leur famille.

Rappelons que le bouddhisme du Grand Véhicule (Mahayana) avait été introduit au Laos dès le VIIIe siècle et que le Petit Véhicule (Hinayana) ou Theravada lui avait succédé depuis le XIVe siècle. Le Hinayana s’attache à une libération individuelle tandis que le Mahayana introduit l’idéal du bodhisattva qui souhaite la libération de tous les vivants avant la sienne. -CVN/VNA

Voir plus

Reconstitution de la grande audience royale du Nouvel An lunaire de la dynastie Nguyen au palais Thai Hoa, dans la citadelle impériale de Hué. Photo : VNA

Hue : reconstitution d’une audience royale des Nguyen

Le Centre de conservation des monuments de Hue a organisé le 11 février une reconstitution de la cérémonie du Thiet Trieu (audience royale) de la dynastie Nguyen à la Citadelle impériale de Hue, à l'occasion du Nouvel An lunaire (Têt).

L’œuvre "Việt Nam gấm hoa", immense toile de 25 m de long sur 1,85 m de haut, fruit de cinq ans de travail acharné de Dô Nhât Thinh.

Le Vietnam, terre de splendeur, célébré en calligraphie

S’étendant sur près de 50 m2, Vietnam, terre de splendeur a été peinte et écrite à la feuille d’or sur une toile de fond moderne, mêlant divers matériaux traditionnels et contemporains provenant de tout le pays, tels que du bambou, du bois, des feuilles de lotus, des feuilles d’or et d’argent, du thé, de la cendre, des grains de riz, de la poudre de café, de la terre, du sable et du charbon de bois.

Le Théâtre national de marionnettes du Vietnam apporte des spectacles vivants et accessibles à tous les publics, offrant des moments de détente et véhiculant des messages de joie, d’harmonie entre l’homme et la nature, ainsi que d’optimisme dans la vie quotidienne. Photo: VNA

Série de programmes artistiques au Foire du Printemps 2026

Lors de la première Foire du Printemps, une série de programmes artistiques de grande qualité, assurés par les troupes artistiques de premier plan du pays, contribue à composer un « tableau printanier » riche en couleurs, empreint d’identité culturelle nationale et tourné vers l’avenir.

L’exposition thématique « L’histoire gravée dans la pierre » se déroule au Temple de la Littérature à Hanoï. Photo: VNA

Ces pierres parlent... et l’histoire s’anime

Réalisée par l’équipe du Centre avec l’appui d’experts vietnamiens et français, l’exposition thématique « L’histoire gravée dans la pierre » retrace l’histoire des 82 stèles : des rois à l’origine de leur édification aux concours impériaux, des lignées savantes et villages lettrés aux figures marquantes de l’éducation, des examens et de la gouvernance à l’époque monarchique.

Les stands présentant l'ao dai de Hue (robe traditionnelle vietnamienne) comme un produit culturel distinctif ont suscité un vif intérêt auprès du public. Photo : VNA

Hue : Couleurs impériales du Printemps et empreintes du Patrimoine

Au cœur de l'effervescence de la Foire du Printemps 2026, l'espace d'exposition commun de la ville de Hue, intitulé « Couleurs Impériales du Printemps – Empreintes du Patrimoine 2026 », s'est distingué comme un fleuron culturel, alliant une élégance discrète à un dynamisme vibrant.

Le Département du tourisme de Hanoi collaborera avec le Centre de conservation du patrimoine de Thang Long - Hanoi pour reconstituer le rituel de l’érection de la perche rituelle du Têt. Photo : CTV/CVN

La citadelle impériale de Thang Long en immersion dans l’atmosphère du Têt

Le “Joyeux Têt 2026” recrée dans la capitale vietnamienne l’atmosphère du Têt traditionnel, visant à promouvoir et à mettre en valeur le patrimoine culturel unique de Hanoi et de ses différentes régions, en attirant un large public de visiteurs locaux et internationaux, ainsi que la diaspora vietnamienne.