Au rendez-vous du Petit Véhicule et du Grand Véhicule

Il existe des points communs et des différences entre le Petit Véhicule du Laos et le Grand Véhicule du Vietnam, deux écoles du bouddhisme.

Hanoï (VNA) - Il existe des points communs et des différences entre le Petit Véhicule du Laos et le Grand Véhicule du Vietnam, deux écoles du bouddhisme.

Au rendez-vous du Petit Véhicule et du Grand Véhicule ảnh 1La pagode, lieu de culte pour les adeptes du bouddhisme. Photo : CTV/CVN

Quand on se balade dans les rues de la cité sainte de Louang Prabang - "Cité de la grande statue sacrée de Bouddha", on voit surgir un vat (temple) tous les 200 m ou 300 m.

Un jour, parmi les frontons triangulaires des sim (chapelle bouddhique), j’ai découvert avec ravissement un portique à trois entrées, façade typique des pagodes vietnamiennes. Ainsi, la barrière climatique et culturelle que constitue la longue cordillère Truong Son, connue aussi sous le nom de Chaîne annamitique, n’a pu empêcher la rencontre entre la culture laotienne marquée par l’Inde et la culture vietnamienne influencée par la Chine, en l’occurrence un croisement entre deux branches du bouddhisme, le Petit Véhicule du Laos et le Grand Véhicule du Vietnam.

Différentes positions de Çakyamuni

Le portique de la pagode en question n’est pas badigeonné à la chaux blanche comme au Vietnam, mais est coloré de tons voyants et porte à son faîte la roue du dharma au lieu du disque lunaire ou de la calebasse à nectar. Aux deux côtés du nom écrit en vietnamien "Phât Tích tu" (Pagode du Vestige de Bouddha - en laotien "Vat Phra Bat Tay") figurent deux sentences parallèles peintes en caractères vietnamiens :

"Phât đia dành riêng nguoi huu đuc,
Ðât thiêng chung đê khách quan chiêm
"

(Le fief bouddhique est réservé à ceux qui ont accumulé de bonnes œuvres,
La terre enchantée attend tous les visiteurs).

Devant la pagode, une dizaine de bonzes laotiens, tête rasée et robe safran, travaillent la terre avec des instruments rudimentaires. Le Vénérable Thích Thái Phùng (en laotien : Phra Kham Pha), Vietnamien de 54 ans, dirige avec deux bonzes laotiens ce temple fréquenté en particulier par des familles d’immigrés vietnamiens de la région. Il me reçoit cordialement dans une petite pièce latérale avec table et chaises. Celles-ci n’existent pas dans les pagodes laotiennes où l’on s’assoit à même le plancher.

Au rendez-vous du Petit Véhicule et du Grand Véhicule ảnh 2Le Vietnam est un pays pluriethnique et multireligieux. Photo : VNA/CVN

Cette pagode, m’apprend le Vénérable, existe depuis 200 ans. Son nom laotien est "Pagode de l’empreinte de pied de Bouddha" parce que Çakyamuni y aurait laissé une trace que l’on peut aujourd’hui encore admirer dans le creux d’une falaise surplombant un paysage magnifique du Mékong. Abandonné pendant longtemps, ce lieu de culte n’a été restauré qu’en 1959 par un bonze et des immigrés vietnamiens. C’est Thích Thái Phùng, originaire du district Tam Diêp, province de Ninh Binh, au Nord du Vietnam, qui a pris la relève depuis 1962. Il fait des prières et prêche en vietnamien selon les sûtras du Grand Véhicule mais le fait aussi en pali pour les Laotiens.

Son vat s’adjoint de deux pièces qui n’existent que dans les pagodes au Vietnam : l’une réservée à l’adoration spécifique des Déesses-Mères (Tho Mâu) et l’autre à celle des Bonzes patriarches (Nhà Tô).

Mais le culte en général respecte les prescriptions laotiennes du Petit Véhicule. Au lieu d’un panthéon pléthorique de bouddhas, de bodhisattvas, d’arhats et même de divinités taoïstes comme au Vietnam, on ne voit ici que Çakyamuni sur les autels. Mais le Maître s’est incarné sous différentes formes selon ses avatars. Chacune de ses positions revêt une signification particulière. Debout avec les avant-bras tendus en avant, paumes verticales et tournées au dehors : Cessez de vous quereller ! Même position mais avec un bras tombant le long du corps : Repousser le mal. Position couchée : Entrée au Nirvana. Position debout, les mains rigides le long du corps, les doigts pointant vers le sol : Invocation de la pluie. Même position avec les mains croisées devant le corps : Contemplation de l’arbre Bohdhi, position assise de méditation. L’imagination populaire embellit Bouddha en le représentant drapé dans le vêtement royal et coiffé d’une tiare royale.

Plusieurs composantes du vat laotien

Le vat laotien comporte plusieurs composantes : la chapelle (sim), la bibliothèque où sont rangées les textes sacrés en pali (écrits sur des feuilles de palmier), la maison des bonzes, le pavillon du tam-tam, la cour de réunion religieuse, les stûpas. Il y a de nombreux petits stûpas où les fidèles mettent les cendres de leurs proches.

Beaucoup de Laotiens cherchent à "acquérir des mérites" pour s’assurer une meilleure vie après leur renaissance et diminuer le nombre de celles-ci. Dans ce but, ils viennent régulièrement aux pagodes et s’emploient à faire du bien. Les femmes donnent chaque matin de la nourriture aux moines qui font la tournée d’aumônes. Presque tous les hommes font dans leur vie un séjour monastique dans un vat, en général avant leur mariage. Ils le font pendant la saison des pluies pour une durée de trois mois ou moins. Beaucoup de petits garçons séjournent plusieurs fois dans la pagode pour "acquérir des mérites" au profit de leur famille.

Rappelons que le bouddhisme du Grand Véhicule (Mahayana) avait été introduit au Laos dès le VIIIe siècle et que le Petit Véhicule (Hinayana) ou Theravada lui avait succédé depuis le XIVe siècle. Le Hinayana s’attache à une libération individuelle tandis que le Mahayana introduit l’idéal du bodhisattva qui souhaite la libération de tous les vivants avant la sienne. -CVN/VNA

Voir plus

Le but de Ngân Thi Van Su a été nominé pour le titre de plus beau but de la phase de groupes de la Coupe d'Asie féminine de l'AFC 2026. Photo : AFC

Van Su nominée pour le prix du plus beau but de la Coupe d’Asie féminine de l’AFC

Outre Ngân Thi Van Su, plusieurs autres joueuses de renom étaient en lice pour le prix du plus beau but, notamment Myong Yu Jong (République populaire démocratique de Corée), Wang Shuang (Chine), Park Soo Jeong (République de Corée), Su Yu Hsuan (Taipei chinois), Yuzuki Yamamoto (Japon), Mun Eun Ju (République de Corée), Sam Kerr (Australie), Dildora Nozimova (Ouzbékistan) et Manisha Kalyan (Inde).

Les touristes à Ha Long. Photo: VNA

Quang Ninh accueillera la Semaine de la culture, du sport et du tourisme d'été

La province de Quang Ninh organisera du 25 avril au 3 mai 2026 la Semaine de la culture, du sport et du tourisme, avec une série d’événements culturels, artistiques et sportifs majeurs, dont le Carnaval de Ha Long. Cette manifestation vise à promouvoir l’image touristique de la province et à attirer un grand nombre de visiteurs nationaux et internationaux.

Dans le respect de l’esprit martial, le festival de lutte du village de Sinh interdit formellement toute prise ou tout coup dangereux. Photo : Mai Trang – VNA

Festival de lutte du village de Sinh : une tradition martiale au cœur du Têt

Dans la matinée du 10ᵉ jour du premier mois lunaire, de nombreux habitants et touristes affluent vers l’arène de lutte du village de Sinh (Hue, au Centre), installée dans l’enceinte du temple communal de Lai An. La particularité de l’événement est d’être ouvert à tous les participants, qu’ils soient ou non originaires de la localité. 

Un concert réunissant des artistes hongrois et vietnamiens célébrera la Fête nationale de la Hongrie. Photo : ambassade de Hongrie

De Budapest à Hanoi en dialogue symphonique

Le pianiste Laszlo Váradi, la soprano Dalma Süle et le ténor hongrois d’origine vietnamienne Ninh Duc Hoàng Long interpréteront des pièces de compositeurs hongrois de renommée mondiale tels que Franz Liszt et Béla Bartók.

Un « Môc ban » de la dynastie des Nguyen. Photo: VNA

Patrimoine documentaire : affluence au nouvel espace d’exposition des archives nationales

Plus de 2 000 visiteurs ont découvert, en une semaine seulement après son ouverture à Hanoï, l’Espace de présentation du patrimoine documentaire mondial du Vietnam. À travers des activités interactives autour des « Châu ban » et « Môc ban » de la dynastie des Nguyen, cette initiative vise à rapprocher les archives du public et à valoriser les patrimoines documentaires nationaux, conformément à la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne.

Fête du village de Trieu Khuc : l'éclat de la danse ancestrale des hommes travestis

Fête du village de Trieu Khuc : l'éclat de la danse ancestrale des hommes travestis

Point d’orgue de la fête traditionnelle du village de Trieu Khuc, à Hanoï, la danse ancestrale « Con di danh bong » offre un spectacle captivant où de jeunes hommes travestis exécutent des mouvements gracieux, faisant ainsi revivre un patrimoine séculaire au cœur de la vie moderne. Cette performance unique, riche en émotions, témoigne de la résilience et de la vitalité des traditions culturelles face aux défis contemporains.

Da Nang annonce le calendrier et les tarifs du Festival de feux d’artifice 2026

Da Nang annonce le calendrier et les tarifs du Festival de feux d’artifice 2026

Le Festival international de feux d’artifice de Da Nang (DIFF) 2026 réunira plusieurs des meilleures équipes pyrotechniques mondiales pour des spectacles thématiques, offrant une série de soirées artistiques lumineuses s’étendant sur plus d’un mois.se tiendra du 30 mai au 11 juillet 2026 sur les rives de la rivière Han.

Dans l'enceinte du restaurant Suoi Hen Vuon Dao, la floraison immaculée des fleurs de bauhinie offre un cadre romantique et poétique. Photo : Quang Quyet – VNA.

Son La : la saison de floraison des bauhinies enchante collines et villages

De la fin février au début mars, sur les collines et le long des artères de nombreuses communes et quartiers de la province de Son La (Nord), les fleurs de ban (bauhinie) s’épanouissent d’un blanc immaculé, offrant un paysage romantique et poétique qui attire de nombreux habitants et touristes venus admirer la nature et immortaliser ces instants en photos.

La littérature jeunesse vietnamienne à la conquête du marché mondial

La littérature jeunesse vietnamienne à la conquête du marché mondial

Ces dernières années, la littérature jeunesse vietnamienne, et plus particulièrement le segment des albums illustrés, enregistre des signes extrêmement positifs. De nombreuses œuvres, après avoir séduit le public national, s’imposent désormais sur la scène internationale, grâce à une multiplication des contrats de cession de droits et à l’intérêt croissant des maisons d’édition étrangères.

Des mannequins présentent l'ao dài de la styliste Lan Huong lors de la Semaine de la mode de l’ao dài 2026. Photo : VNA

Les belles marches de l’ao dài sur la scène internationale de la mode

Le projet «Semaine de la mode de l’ao dài» vise à introduire la tunique traditionnelle vietnamienne sur la scène de la mode mondiale. Après Londres, le projet devrait se poursuivre à Paris et à Milan, deux capitales mondiales de la mode, afin de promouvoir davantage l’identité culturelle vietnamienne.