AN : amélioration de la qualité des consultations et du traitement médical

Poursuivant le programme de travail de la 3e session de la 14e législature de l’Assemblée nationale (AN), la ministre de la Santé Nguyen Thi Kim Tien a répondu mardi matin aux interpellations des députés.
AN : amélioration de la qualité des consultations et du traitement médical ảnh 1La ministre de la Santé Nguyen Thi Kim Tien a répondu mardi matin aux interpellations des députés.
 

Hanoï (VNA) – Poursuivant le programme de travail de la 3e session de la 14e législature de l’Assemblée nationale (AN), la ministre de la Santé Nguyen Thi Kim Tien a répondu mardi matin aux interpellations des députés.

Les interpellations portent principalement sur l’état des lieux des soins ​médicaux, les mesures à prendre pour améliorer la qualité et l’efficacité des consultations et du traitement médical, le prix des médicaments et la gestion étatique dans ce domaine, l’investissement ​dans les établissements ​de santé dans les localités pour alléger la charge des hôpitaux dépendant du ressort central, le contingent d​​e personnel soignant de base, notamment dans les régions montagneuses ou en situation particulièrement difficile.

Concernant l’amélioration de la qualité et l’efficacité des consultations et du traitement médical dans les dispensaires, Mme Nguyen Thi Kim Tien a fait savoir que le gouvernement avait approuvé la résolution 2348 sur le projet d’édification et de développement du réseau médical de base dans la nouvelle situation. "Le ministère de la Santé fera des préparatifs minutieux pour mettre en œuvre ce projet", a-t-elle indiqué.

Elle a également présenté les résultats obtenus par le réseau médical de base, lesquels ont été reconnus internationalement dans la mise en œuvre des Objectifs du Millénaire pour le Développement : réduction de la mortalité infantile, augmentation de l'espérance de vie, amélioration de la nutrition…

"Dans les temps à venir, le ministère de la Santé se concentrera sur le personnel, les ressources financières, les bases infrastructurelles et les activités des dispensaires, ainsi que sur la médecine préventive et les soins de santé générale", a-t-elle partagé.

Le ministère devra aussi collaborer avec l’Organisation mondiale de la Santé (OMS) dans l'élaboration d'une carte de plus de 10.000 stations médicales communales parmi lesquelles seront choisies les plus fréquentées pour y investir.

A propos du prix des médicaments, la ministre Nguyen Thi Kim Tien a affirmé que ces derniers temps, le gouvernement et le ministère de la Santé avaient promulgué des arrêtés et des circulaires sur la stabilisation du marché. Selon les organisations internationales, le prix des médicaments au Vietnam est inférieur de 10% au prix moyen de six pays de l'ASEAN.

Enfin, concernant l’abus des antibiotiques, le ministère de la Santé a soumis au gouvernement pour approbation la stratégie sur l’utilisation des antibiotiques, en appliquant le programme de l’OMS sur la gestion de ces médicaments anti-infectieux. -VNA

Voir plus

Le ministre des Affaires étrangères du Vietnam Le Hoai Trung et le secrétaire d'État américain Marco Rubio (droite). Photo: ministère des Affaires étrangères

Le Vietnam et les États-Unis cherchent à approfondir leurs relations bilatérales

Le secrétaire d'État américain Marco Rubio a félicité le Vietnam pour le succès du 14e Congrès national du Parti et a réaffirmé le soutien des États-Unis à un Vietnam fort, indépendant, autonome et prospère. Il a apprécié les réalisations socio-économiques du pays et affirmé que le modèle de développement vietnamien était applicable à de nombreux pays.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam (droite) et le représentant américain au commerce (USTR), l’ambassadeur Jamieson Greer. Photo: VNA

Le leader du Parti vietnamien rencontre le représentant américain au commerce

Le leader du Parti communiste du Vietnam To Lam s’est félicité des résultats positifs enregistrés dans le processus de négociation de l’accord commercial réciproque, saluant le rôle du Bureau du Représentant américain au commerce ainsi que l’attention et le soutien personnel de l’ambassadeur Jamieson Greer.

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong présente ses lettres de créance au président palestinien Mahmoud Abbas, le 17 février. Photo : VNA

Le Vietnam se dit prêt à participer à la reconstruction de Gaza

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong a souligné que le Vietnam est prêt à participer à la reconstruction de Gaza en fonction des conditions pratiques et de ses capacités, dans le respect de l’indépendance nationale, de la souveraineté et du droit international.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle ère exige la mise en œuvre d’une « diplomatie globale à un niveau supérieur » : garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux ; faire de la paix, de l’indépendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considérer la contribution à la communauté internationale comme une responsabilité.

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.