Le chef de la diplomatie vietnamienne enchaîne les réunions à l’AMM-56

AMM-56 : le ministre des Affaires étrangères Bui Thanh Son participe à des réunions connexes

Poursuivant le programme de travail dans le cadre de la 56e réunion des ministres des Affaires étrangères de l'ASEAN (AMM-56) et les réunions connexes à Jakarta, Indonésie, le ministre vietnamien des Affaires étrangères, Bui Thanh Son a participé vendredi 14 juillet à la Conférence des ministres des Affaires étrangères participant au Sommet de l'Asie de l'Est (EAS) et à la Réunion des ministres des Affaires étrangères ASEAN – Etats-Unis (PMC).
AMM-56 : le ministre des Affaires étrangères Bui Thanh Son participe à des réunions connexes ảnh 1La Conférence des ministres des Affaires étrangères participant au Sommet de l'Asie de l'Est (EAS). Photo: VNA

Jakarta (VNA) - Poursuivantle programme de travail dans le cadre de la 56e réunion des ministres desAffaires étrangères de l'ASEAN (AMM-56) et les réunions connexes à Jakarta,Indonésie, le ministre vietnamien des Affaires étrangères, Bui Thanh Son aparticipé vendredi 14 juillet à la Conférence des ministres desAffaires étrangères participant au Sommet de l'Asie de l'Est (EAS) et à laRéunion des ministres des Affaires étrangères ASEAN – Etats-Unis (PMC).

Lors de laConférence des ministres des Affaires étrangères participant auSommet de l'Asie de l'Est (EAS), les pays se sont engagés àpromouvoir davantage le rôle de l'EAS, en prenant un dialogue sincère, une consultationfiable et une coopération pratique comme principaux outils d'échange.

Les ministres ont convenu de contribuer conjointement à améliorer lacapacité d'adaptation des pays, à façonner une structure régionale ouverte,inclusive et transparente, à faire respecter le droit international avecl'ASEAN au centre.

La conférence a adopté le plan d'action de l'EAS pour la période 2024-2028, avec16 domaines spécifiques tels que le développement durable, la coopérationmaritime, la promotion du commerce, la connectivité, l'éducation, la sécuritéalimentaire et l'autonomisation des femmes…

Lors de la réunion des ministres des Affaires étrangères ASEAN – Etats-Unis,ils se sont engagés à travailler ensemble pour approfondir les relations économiques,commerciales et d'investissement, et répondre aux défis de sécurité nontraditionnels.

Dans le même temps, l'ASEAN et les États-Unis renforceront leur coopérationdans les domaines de la transformation énergétique, des sciences et destechnologies et de l'innovation, du développement d'infrastructures durables,de la protection de l'environnement et de la réponse au changement climatique.

L'ASEAN se félicite de la proposition des États-Unis de participer à lacoopération dans la mise en œuvre de la vision de l'ASEAN pour l'Indo-Pacifique(AOIP).

À cette occasion, le secrétaire d'État Anthony Blinken a annoncé lacréation d'un centre ASEAN-États-Unis pour soutenir ces efforts.

S'exprimant lors de ces événements, le ministre Bui Thanh Son a affirmé lesréalisations importantes de l'EAS, soulignant que grâce aux consultations,l'EAS a contribué à promouvoir une culture de dialogue et de coopération, àaccroître les similitudes, à réduire les différences et à renforcer la confianceentre les pays.

Il a hautement apprécié l'engagement et le soutien des partenaires del'ASEAN, et souligné que ces engagements doivent se traduire par des actions, àtravers une participation active et des contributions efficaces au mécanismeprésidé par l'ASEAN.

Se félicitant des bons résultats de la coopération entre l'ASEAN et lesÉtats-Unis, le ministre Bui Thanh Son a affirmé que l'ASEAN travaillerait enétroite collaboration avec les États-Unis pour développer le partenariat stratégiqueintégral de manière substantielle, efficace et d’intérêt commun, contribuant àpromouvoir le dialogue, façonner et partager les normes de conduite entre lespays.

Il a souligné que la priorité devrait être accordée à la promotion del'économie, du commerce, des sciencse et des technologies, ainsi que del'innovation et de la créativité en tant que domaines clés et forces motricesde la coopération ASEAN - États-Unis.

Dans le même temps, il est nécessaire de renforcer la coordination pourassurer un avenir durable à un milliard de personnes des deux parties grâce à lacoopération dans les domaines de la santé, de l'éducation, du développement desressources humaines, de la transformation verte et du développement durable.

Le ministre Bui Thanh Son a suggéré aux deux parties d’accorder plusd'attention et souenir efficacement le développement sous-régional, contribuantà une croissance inclusive, équitable et durable dans la région.

Lors de ces événements, les pays ont eu des échanges approfondis sur lesquestions internationales et régionales. Les partenaires ont affirmé leur soutien aux efforts de l'ASEAN, à sonapproche équilibrée et objective et à sa position commune sur ces questions.

Le ministre Bui Thanh Son a suggéré aux partenaires de faire preuve derespect et de soutien pour la centralité de l'ASEAN, et travailler avec l'ASEANpour promouvoir le dialogue, la consultation et le renforcement del'information, répondre aux défis communs, construire une société ouverte, une structure régionale transparente et inclusive et faire respecter le droitinternational.

Il a affirmé la position commune de l'ASEAN sur la Mer Orientale, demandantaux partenaires de continuer à soutenir et à contribuer de manière responsableaux efforts menés par l'ASEAN pour assurer la paix, la sécurité et la stabilitéen Mer Orientale, élaborer d’un Code de conduite en Mer Orientale (COC) efficace et substantielle, conformément au droit international, notamment la Convention desNations Unies sur le droit de la mer (UNCLOS) de 1982 faisant de la MerOrientale une mer de paix, de coopération et de développement durable. -VNA

source

Voir plus

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo: VNA

Consolider la direction du Parti dans la diplomatie populaire

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, a insisté sur la nécessité d’assurer la direction du Parti et la gestion de l’État dans la diplomatie populaire, tout en renforçant le rôle du Front de la Patrie du Vietnam, l’intégration internationale et la qualité des ressources humaines.

Vue d'ensemble de la conférence nationale, à Hanoi, le 30 décembre. Photo: VNA

Le PM appelle à une décentralisation accrue dans la gestion des projets bloqués

À ce jour, des difficultés ont été identifiées ou résolues dans 5.203 projets. Parmi ceux-ci, 3.289 projets, représentant environ 70.000 hectares de terres et un capital d’investissement total d’environ 1,67 billiards de dôngs (63,58 milliards de dollars), ont été débloqués et remis en service, libérant ainsi des ressources substantielles pour l’État, les entreprises et les habitants.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), Tô Lâm, s'exprime lors du congrès de l’Académie nationale de politique Hô Chi Minh. Photo: VNA

La rénovation de la formation du personnel doit soutenir les politiques stratégiques du Parti

Le leader du Parti a appelé à une rénovation fondamentale de la formation des cadres, en l’orientant vers la praticité, l’efficacité et la modernité. L’objectif devrait être de développer un ensemble de compétences de gestion modernes, incluant la conception de politiques, la coordination interdisciplinaire, la gestion des risques, le leadership dans la transformation numérique et la mobilisation des ressources.

La mise en place d'un environnement de service public transparent est un fondement essentiel pour maintenir l'ordre et la discipline, et pour prévenir et combattre la corruption. Photo: VNA

Les inspections thématiques se renforcent dans les domaines à risque de corruption

Ce plan vise à améliorer l’efficience et l’efficacité des inspections thématiques ; à prévenir et à lutter contre la corruption et la négativité ; à renforcer la responsabilité des organismes et des personnes chargées du traitement des informations criminelles ; et à favoriser une meilleure coopération entre les instances concernées, contribuant ainsi au maintien de la discipline et de l’état de droit.

Le vice-président de l'AN, Tran Quang Phuong (droite) et le Secrétaire général de l'UIP, Martin Chungong. Photo : VNA

Le Vietnam réaffirme son engagement au sein de l'UIP

Le vice-président de l'AN, Tran Quang Phuong, a appelé le Secrétaire général et le Secrétariat de l'UIP à renforcer les liens de confiance et d'efficacité entre l'UIP et le Parlement vietnamien, afin de contribuer concrètement à la réalisation des objectifs communs.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (deuxième à partir de la droite) et d'autres délégués lancent la nouvelle base de données du ministère des Affaires étrangères sur les traités internationaux. Photo : VNA

Le Premier ministre Pham Minh Chinh appelle à renforcer la diplomatie globale

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a appelé le secteur diplomatique à renforcer la mise en œuvre de la stratégie diplomatique globale à un niveau supérieur, afin de consolider un environnement international pacifique et stable, d’élargir l’espace de développement et de contribuer efficacement aux objectifs de croissance rapide et durable du Vietnam dans la nouvelle ère.

Pham Thi Minh Huong, vice-présidente de l’Association des entrepreneurs vietnamiens à l’étranger. Photo : VNA

Les Vietnamiens du Laos s’engagent pour le développement national

En tant qu’entrepreneure au Laos, Pham Thi Minh Huong s’engage à œuvrer pour favoriser le partage des expertises, le transfert de technologies et la formation des ressources humaines, notamment des jeunes, tout en promouvant le prestige des entreprises vietnamiennes au Laos.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et son homologue espagnol Pedro Sánchez. Photo: VNA

Vietnam – Espagne : Cap sur un partenariat stratégique intégral et durable

Selon l'ambassadrice De Lasala, la visite historique du Premier ministre Pedro Sánchez au Vietnam en avril dernier, une première depuis 1977, a jeté les bases d'un futur Partenariat stratégique intégral. Cette volonté de rehausser les liens bilatéraux a été réaffirmée lors de la première session du Comité mixte de coopération économique, commerciale et d'investissement, organisée à Madrid il y a deux mois.

Le professeur Nghiêm Duc Long, directeur du Centre de l’environnement et de l’eau de l’Université de Technologie de Sydney (UTS) et président de l’Association des intellectuels et experts vietnamiens en Australie lors d'un entretien accordé à l’Agence vietnamienne d’Information. Photo : VNA

La diaspora vietnamienne, moteur du développement national

Dans un contexte d’intégration internationale de plus en plus profonde, le Vietnam multiplie les politiques et initiatives visant à mobiliser les ressources intellectuelles de sa diaspora, en mettant l’accent sur la participation volontaire, responsable et fondée sur l’expertise, afin de contribuer durablement au développement national.