Allocution du PM vietnamien sur la construction d'une économie indépendante et autonome

Allocution du PM vietnamien sur la construction d'une économie indépendante et autonome à l'Université de Harvard

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a eu dimanche après-midi (heure locale), une allocation et assisté au séminaire de politique à l'Université de Harvard dans la ville de Boston de l’Etat de Massachusetts

Massachusetts(VNA) - À l'occasion de sa participation au sommet spécial ASEAN-États-Unis, desa visite de travail aux États-Unis et aux Nations Unies,  le Premier ministre Pham Minh Chinh a eu dimancheaprès-midi, 14 mai (heure locale), une allocation et assisté au séminaire depolitique à l'Université de Harvard, dans la ville de Boston, de l’Etat de Massachusetts.

Allocution du PM vietnamien sur la construction d'une économie indépendante et autonome à l'Université de Harvard ảnh 1Le Premier ministre Pham Minh Chinh.  Photo : VNA

Dansson discours d'ouverture ici, le Premier ministre a passé beaucoup de temps àanalyser le thème de la construction d'une économie indépendante et autonome,associée à une intégration internationale profonde, pragmatique et efficace auVietnam.

Selon le Premier ministre, les relations Vietnam-Etats-Unis ont connu des viccissitudeset des percées, depuis le début de la normalisation des relations en 1995,elles n'ont cessé de se développer dans tous les domaines. Cette relation intégraleest dans l'intérêt des deux peuples, pour la paix, la coopération et ledéveloppement dans la région et dans le monde.

Aucours de ces 27 années depuis la normalisation des relations entre les deuxpays, quatre présidents américains se sont rendus consécutivement au Vietnam etont laissé une bonne impression sur les habitants des deux pays.

LeVietnam et les États-Unis ont surmonté leurs différences et atteint desprincipes fondamentaux pour leurs relations, comme l'affirme la déclaration devision commune Vietnam-États-Unis lors de la visite officielle du secrétairegénéral du Parti Nguyen Phu Trong aux États-Unis en 2015, qui mettait l'accentsur le respect des institutions politiques, l’indépendance, la souveraineté et l’intégritéterritoriale l'un de l’autre. Le Vietnam apprécie hautement que ces dernierstemps, les États-Unis aient toujours soutenu un Vietnam fort, indépendant etprospère.

Le Premier ministre a déclaré que la construction d'uneéconomie indépendante et autonome, associée à une intégration internationaleproactive et active est d'une grande importance dans le contexte mondialactuel.

Danslaquelle, le Vietnam affirme sa politique cohérente d'être déterminée à lapolitique de réforme, d'ouverture, proactive et d'intégration active, qui estsubstantielle et efficace, à créer un environnement et des conditionsfavorables, à protéger les droits et intérêts légitimes des entreprises, des partenairesd'investissement et d’opération à long terme, efficaces et durables. Le Vietnamsouhaite être un bon ami, un partenaire fiable, un membre responsable dans lerèglement des problèmes régionaux, internationaux et des défis mondiaux pour laprospérité commune.

Grâceà l’œuvre de Renouveau, en particulier la construction d'une économieindépendante et autonome associée à une intégration internationale proactive etactive, à partir d'une économie sous-développée, après plus de 35 ans deRenouveau, le Vietnam s'est fortement développé, a réalisé de grandesréalisations, d'importance historique.

Enconséquence, l'échelle de l'économie ne cesse d’être élargie, atteignant plusde 362 milliards de dollars en 2021 contre 4,2 milliards de dollars en 1986. Le PIB par habitant a atteint près de 3.700 dollars, une augmentation d'environ26 fois par rapport à 1990 (142 dollars). Le Vietnam est devenu la 4ème plusgrande économie de l'ASEAN ; l'une des 20 plus grandes économies commercialesdu monde; est le premier exportateur de riz et de nombreux produits agricoles dansle monde ; dispose d'un réseau de 15 accords de libre-échange (ALE) en vigueur.Le bien-être social et le niveau de vie des personnes ont été améliorés, letaux de pauvreté selon les normes multidimensionnelles diminuera à 2,2% en2021.

Enparticulier, dans le contexte actuel, le Vietnam doit continuer à promouvoir laconstruction d'une économie indépendante et autonome associée à une intégrationinternationale proactive et active, pour trois raisons principales :contribuer à résoudre les problèmes majeurs auxquels le Vietnam estconfronté ; assurer l'indépendance, la souveraineté et les intérêtsnationaux; contribuer à améliorer la capacité et le potentiel d'une intégrationprofonde et efficace dans le système économique mondial et à bien mettre enœuvre les engagements internationaux.

LePremier ministre a déclaré que l'objectif stratégique du développement nationaldu Vietnam est de devenir un pays en développement doté d'une industrie moderneet d'un revenu intermédiaire élevé d'ici 2030 et de devenir un pays développé à revenuélevé d'ici 2045.


Ence qui concerne les idées principales, le Premier ministre a souligné que laconstruction d'une économie indépendante et autonome associée à une intégrationinternationale étendue, substantielle et efficace, est basée sur trois piliersque sont la construction d'une économie de marché à orientation socialiste, laconstruction d'un État de droit socialiste et la construction une démocratiesocialiste.

Ilfaut concentrer sur la mise en œuvre et la création de changements notablessdans trois percées stratégiques dans les institutions, les ressources humaineset les systèmes d'infrastructure, dans lesquels l'accent est mis sur lacréation de percées dans les institutions de développement dans l'économie demarché à orientation socialiste.

Pouratteindre les objectifs fixés, le Premier ministre a abordé un certain nombrede tâches et de solutions clés. Dans laquelle, tout d'abord, le maintien del'indépendance, de la souveraineté, de l'intégrité territoriale, de lastabilité sociopolitique, le perfectionnement de l'institution économique de marchéà orientation socialiste synchronique, moderne, d’intégration, dans le respectdes engagements internationaux, le maintien de la stabilité macroéconomique, lagarantie des grands équilibres, l'intégration profonde et substantielle, l'innovationdu modèle de croissance, basé principalement sur la science et la technologie,l'innovation, l'économie des ressources, la croissance verte, la mobilisationdetoutes les ressources sociales, la valorisation du rôle important desentreprises nationales et étrangères, le développement des ressources humaineset de la gouvernance nationale moderne.

En conclusion de sondiscours, le Premier ministre a hautement apprécié la performance del'Université Fulbright et du programme de leadership des cadres supérieurs(VELP) mis en œuvre conjointement par l'Université de Harvard et les agencesgouvernementales du Vietnam.

Le Premierministre a exprimé le désir du Vietnam de multiplier ce modèle avec d'autresuniversités célèbres des États-Unis et du monde, avec une méthode plus moderneet plus efficace.

La présentationdu Premier ministre Pham Minh Chinh a attiré l’attention des érudits et desexperts.- VNA

source

Voir plus

Vietnam : priorité à la croissance tout en maintenant la stabilité macroéconomique et en assurant les grands équilibres de l'économie. Photo: VNA

Surmonter les "vents contraires", poser les bases et s’élancer vers une nouvelle ère

À l'occasion du Nouvel An 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a accordé une interview à l'Agence vietnamienne d'information concernant les résultats du développement socio-économique en 2025, le bilan du mandat 2021-2025 et les missions pour 2026 — première année de mise en œuvre de la Résolution du 14e Congrès national du Parti.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, travaille avec la Commission des politiques et des stratégies du Comité central du Parti. Photo : VNA

Le leader du Parti souligne le développement axé sur la science et la technologie

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé que la science, la technologie, l’innovation et la transformation numérique doivent être clairement identifiées comme les principaux moteurs des nouveaux modèles de développement et de croissance, et comme les facteurs fondamentaux pour parvenir à une croissance à deux chiffres durable.

Conférence de presse pour annoncer les décrets du président de la République promulguant 12 lois adoptées lors de la 10e session de la 15e Assemblée nationale. Photo: VNA

Les décrets présidentiels promulguant 12 nouvelles lois rendus publics

La Loi sur la presse, composée de quatre chapitres et de 51 articles, entrera en vigueur le 1er juillet 2026. Elle réaffirme le caractère révolutionnaire et le rôle historique de la presse vietnamienne, et promeut le développement d’un journalisme professionnel, humain et moderne. Elle renforce également les droits des citoyens, notamment le droit de demander des rectifications.

La secrétaire générale Rachel Nguyen Isenschmid (en rose). Photo : VNA

Le 14e Congrès national du Parti suscite de grands espoirs de décisions de percée

Des stratégies claires en matière de développement durable et autonome, associées à des investissements continus dans les infrastructures stratégiques, notamment numériques, énergétiques et logistiques, devraient constituer un socle solide pour le développement à long terme du Vietnam et son intégration internationale plus poussée d’ici 2045.

Le ministre des Affaires étrangères, Lê Hoài Trung. Photo : VNA

Le Vietnam maintient son "initiative stratégique" dans un monde en pleine évolution

Sur le plan de la diplomatie d’État, le Vietnam a renforcé ses relations avec 17 pays, portant à 42 le nombre total de pays avec lesquels il entretient des partenariats globaux, stratégiques et de coopération stratégique globale. Les activités diplomatiques menées lors des visites de haut niveau ont gagné en efficacité et en ampleur, comme en témoigne la signature d’environ 350 accords de coopération, soit une augmentation de 2,5 fois par rapport à 2024.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) rencontre le ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, en visite de travail au Vietnam. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite continuer à approfondir le Partenariat global avec le Canada

Lors de la réception du ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, le Premier ministre Pham Minh Chinh a appelé à approfondir les relations de coopération bilatérale, en particulier dans les domaines économique et commercial, de l’innovation, de la transition verte et de la formation des ressources humaines.