Allocution du PM vietnamien sur la construction d'une économie indépendante et autonome

Allocution du PM vietnamien sur la construction d'une économie indépendante et autonome à l'Université de Harvard

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a eu dimanche après-midi (heure locale), une allocation et assisté au séminaire de politique à l'Université de Harvard dans la ville de Boston de l’Etat de Massachusetts

Massachusetts(VNA) - À l'occasion de sa participation au sommet spécial ASEAN-États-Unis, desa visite de travail aux États-Unis et aux Nations Unies,  le Premier ministre Pham Minh Chinh a eu dimancheaprès-midi, 14 mai (heure locale), une allocation et assisté au séminaire depolitique à l'Université de Harvard, dans la ville de Boston, de l’Etat de Massachusetts.

Allocution du PM vietnamien sur la construction d'une économie indépendante et autonome à l'Université de Harvard ảnh 1Le Premier ministre Pham Minh Chinh.  Photo : VNA

Dansson discours d'ouverture ici, le Premier ministre a passé beaucoup de temps àanalyser le thème de la construction d'une économie indépendante et autonome,associée à une intégration internationale profonde, pragmatique et efficace auVietnam.

Selon le Premier ministre, les relations Vietnam-Etats-Unis ont connu des viccissitudeset des percées, depuis le début de la normalisation des relations en 1995,elles n'ont cessé de se développer dans tous les domaines. Cette relation intégraleest dans l'intérêt des deux peuples, pour la paix, la coopération et ledéveloppement dans la région et dans le monde.

Aucours de ces 27 années depuis la normalisation des relations entre les deuxpays, quatre présidents américains se sont rendus consécutivement au Vietnam etont laissé une bonne impression sur les habitants des deux pays.

LeVietnam et les États-Unis ont surmonté leurs différences et atteint desprincipes fondamentaux pour leurs relations, comme l'affirme la déclaration devision commune Vietnam-États-Unis lors de la visite officielle du secrétairegénéral du Parti Nguyen Phu Trong aux États-Unis en 2015, qui mettait l'accentsur le respect des institutions politiques, l’indépendance, la souveraineté et l’intégritéterritoriale l'un de l’autre. Le Vietnam apprécie hautement que ces dernierstemps, les États-Unis aient toujours soutenu un Vietnam fort, indépendant etprospère.

Le Premier ministre a déclaré que la construction d'uneéconomie indépendante et autonome, associée à une intégration internationaleproactive et active est d'une grande importance dans le contexte mondialactuel.

Danslaquelle, le Vietnam affirme sa politique cohérente d'être déterminée à lapolitique de réforme, d'ouverture, proactive et d'intégration active, qui estsubstantielle et efficace, à créer un environnement et des conditionsfavorables, à protéger les droits et intérêts légitimes des entreprises, des partenairesd'investissement et d’opération à long terme, efficaces et durables. Le Vietnamsouhaite être un bon ami, un partenaire fiable, un membre responsable dans lerèglement des problèmes régionaux, internationaux et des défis mondiaux pour laprospérité commune.

Grâceà l’œuvre de Renouveau, en particulier la construction d'une économieindépendante et autonome associée à une intégration internationale proactive etactive, à partir d'une économie sous-développée, après plus de 35 ans deRenouveau, le Vietnam s'est fortement développé, a réalisé de grandesréalisations, d'importance historique.

Enconséquence, l'échelle de l'économie ne cesse d’être élargie, atteignant plusde 362 milliards de dollars en 2021 contre 4,2 milliards de dollars en 1986. Le PIB par habitant a atteint près de 3.700 dollars, une augmentation d'environ26 fois par rapport à 1990 (142 dollars). Le Vietnam est devenu la 4ème plusgrande économie de l'ASEAN ; l'une des 20 plus grandes économies commercialesdu monde; est le premier exportateur de riz et de nombreux produits agricoles dansle monde ; dispose d'un réseau de 15 accords de libre-échange (ALE) en vigueur.Le bien-être social et le niveau de vie des personnes ont été améliorés, letaux de pauvreté selon les normes multidimensionnelles diminuera à 2,2% en2021.

Enparticulier, dans le contexte actuel, le Vietnam doit continuer à promouvoir laconstruction d'une économie indépendante et autonome associée à une intégrationinternationale proactive et active, pour trois raisons principales :contribuer à résoudre les problèmes majeurs auxquels le Vietnam estconfronté ; assurer l'indépendance, la souveraineté et les intérêtsnationaux; contribuer à améliorer la capacité et le potentiel d'une intégrationprofonde et efficace dans le système économique mondial et à bien mettre enœuvre les engagements internationaux.

LePremier ministre a déclaré que l'objectif stratégique du développement nationaldu Vietnam est de devenir un pays en développement doté d'une industrie moderneet d'un revenu intermédiaire élevé d'ici 2030 et de devenir un pays développé à revenuélevé d'ici 2045.


Ence qui concerne les idées principales, le Premier ministre a souligné que laconstruction d'une économie indépendante et autonome associée à une intégrationinternationale étendue, substantielle et efficace, est basée sur trois piliersque sont la construction d'une économie de marché à orientation socialiste, laconstruction d'un État de droit socialiste et la construction une démocratiesocialiste.

Ilfaut concentrer sur la mise en œuvre et la création de changements notablessdans trois percées stratégiques dans les institutions, les ressources humaineset les systèmes d'infrastructure, dans lesquels l'accent est mis sur lacréation de percées dans les institutions de développement dans l'économie demarché à orientation socialiste.

Pouratteindre les objectifs fixés, le Premier ministre a abordé un certain nombrede tâches et de solutions clés. Dans laquelle, tout d'abord, le maintien del'indépendance, de la souveraineté, de l'intégrité territoriale, de lastabilité sociopolitique, le perfectionnement de l'institution économique de marchéà orientation socialiste synchronique, moderne, d’intégration, dans le respectdes engagements internationaux, le maintien de la stabilité macroéconomique, lagarantie des grands équilibres, l'intégration profonde et substantielle, l'innovationdu modèle de croissance, basé principalement sur la science et la technologie,l'innovation, l'économie des ressources, la croissance verte, la mobilisationdetoutes les ressources sociales, la valorisation du rôle important desentreprises nationales et étrangères, le développement des ressources humaineset de la gouvernance nationale moderne.

En conclusion de sondiscours, le Premier ministre a hautement apprécié la performance del'Université Fulbright et du programme de leadership des cadres supérieurs(VELP) mis en œuvre conjointement par l'Université de Harvard et les agencesgouvernementales du Vietnam.

Le Premierministre a exprimé le désir du Vietnam de multiplier ce modèle avec d'autresuniversités célèbres des États-Unis et du monde, avec une méthode plus moderneet plus efficace.

La présentationdu Premier ministre Pham Minh Chinh a attiré l’attention des érudits et desexperts.- VNA

source

Voir plus

L’ambassadeur de Cuba au Vietnam, Rogelio Polanco Fuentes (deuxième à partir de la gauche), lors de la cérémonie de lancement du numéro spécial « Vietnam – Cuba : 65 ans d’amitié ». Photo : VNA

Lancement du numéro spécial « Vietnam – Cuba : 65 ans d’amitié »

Le 25 décembre, le journal « Thế giới và Việt Nam » du ministère vietnamien des Affaires étrangères et l’ambassade de Cuba à Hanoï ont lancé une publication bilingue pour célébrer les 65 ans des relations diplomatiques Vietnam – Cuba. Le numéro rassemble messages des dirigeants et témoignages d’experts, illustrant la solidité et la continuité de l’amitié entre les deux peuples.

Mme Cora et Peter Weiss accordent une interview à la presse vietnamienne, en janvier 2023. Photo : VNA

Hommage à Cora et Peter Weiss, amis fidèles du Vietnam

Peter Weiss et son épouse Cora Weiss ont consacré plusieurs décennies de leur vie à soutenir le Vietnam avec une fidélité exemplaire. Le couple a joué un rôle déterminant dans le mouvement d’opposition à la guerre du Vietnam avant de devenir, par la suite, des acteurs majeurs du processus de normalisation des relations bilatérales.

Vue d'ensemble de la conférence du Comité central de pilotage pour le développement de la science, de la technologie, de l’innovation et de la transformation numérique. Photo: VNA

Le leader du Parti donne sa vision de la science, de la technologie et de la transformation numérique

Le secrétaire général Tô Lâm a souligné la nécessité de développer des applications et des produits concrets au service du développement socio-économique et des besoins de la population, la satisfaction du public et des entreprises étant l’objectif ultime. La transformation numérique doit être étroitement liée aux réformes administratives, à la rationalisation des organisations et au fonctionnement efficace du modèle d’administration locale à deux niveaux.

Le président Luong Cuong préside la 3ᵉ réunion du Comité central de pilotage de la réforme judiciaire

Le président Luong Cuong préside la 3ᵉ réunion du Comité central de pilotage de la réforme judiciaire

Réuni le 25 décembre à Hanoï, le Comité directeur central de la réforme judiciaire a passé en revue les résultats du mandat 2021-2026 et défini les orientations majeures pour la période 2026-2031, sous la présidence du chef de l’État Luong Cuong, mettant l’accent sur le perfectionnement de l’État de droit socialiste et l’efficacité de la réforme judiciaire.

Le général Phan Van Giang, ministre vietnamien de la Défense, (droite) et le ministre de l'Industrie de la défense de la République d'Azerbaïdjan, Vugar Mustafayev. Photo: VNA

Une coopération de défense renforcée entre le Vietnam et l'Azerbaïdjan

Le Vietnam attache une importance constante au renforcement des relations d'amitié traditionnelles avec l'Azerbaïdjan, établies par le Président Hô Chi Minh et le défunt Président Heydar Aliyev, puis consolidées par des générations de dirigeants et de peuples des deux pays, a déclaré le général Phan Van Giang, ministre vietnamien de la Défense, lors d'un entretien avec son homologue azerbaïdjanais, Vugar Mustafayev. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime lors de la réunion, à Hanoi, le 24 décembre. Photo: VNA

Le PM exhorte à bâtir une industrie de défense moderne, high-tech et à double usage

D’ici 2026, l’ensemble des forces armées devra se concentrer sur la construction d’une armée révolutionnaire, régulière, bien exercée et moderne ; appliquer rigoureusement les directives du Comité central du Parti relatives à l’édification et au remodelage du Parti ; mener une diplomatie de défense flexible, concrète et efficace ; et promouvoir l’autonomie et la résilience de l’industrie de la défense, de la logistique et des opérations techniques.