Acquis et perspectives des liens Vietnam-R. de Corée

L'ambassadeur du Vietnam en R. de Corée, Trân Trong Toan, a souligné les acquis obtenus ces 20 dernières années par le Vietnam et la République de Corée et les bonnes perspectives des relations bilatérales futures.
 L'ambassadeur duVietnam en République de Corée, Trân Trong Toan, a souligné les acquisobtenus ces 20 dernières années par le Vietnam et la République de Coréeet les bonnes perspectives des relations bilatérales futures, dans uneinterview accordée au correspondant de l'AVI à Séoul à l'occasion duNouvel An 2013.

L'Année 2012 a marqué les 20 ans del'établissement des relations diplomatiques entre le Vietnam et laRépublique de Corée (le 22 décembre), et a été choisie par lesdirigeants des deux pays comme l'Année de l'amitié Vietnam-République deCorée.

Ces 20 dernières années, les liens entre les deuxpays ont connu des avancées importantes, ont été portés à des relationsde "partenariat de coopération intégrale" en 2001 et à celles de"partenariat de coopération stratégique" en 2009.

Lecaractère stratégique des relations bilatérales s'est clairementmanifesté par le développement dynamique et efficace dans tous lesdomaines de coopération allant de la politique, l'économie, la culture,la société, la sécurité à la défense, en passant par l'éducation, laformation, les sciences et technologies et les échanges populaires.

Rien qu'en économie, la République de Corée est devenue le 2e plusgrand investisseur au Vietnam tandis que ce dernier constitue le 3emarché d'investissement important du pays à l'étranger.

Sur le processus de négociations de l'Accord de libre-échange (FTA)entre le Vietnam et la République de Corée, le diplomate vietnamien aannoncé que les deux pays avaient déclaré la mise en route desnégociations sur le FTA le 6 août 2012 lors de la visite du ministresud-coréen du Commerce Bark Tae-ho au Vietnam. Le premier tour denégociations a été organisé en septembre dernier.

Il aestimé qu'une fois signé et mis en vigueur, l'Accord contribuera àpromouvoir et à développer les relations économiques pour qu'ellessoient à la hauteur des potentiels de chaque pays. Plusparticulièrement, les liens commerciaux entre les deux pays serontdynamisés lorsque les deux parties diminueront leurs taxes douanières etnon douanières.

Le FTA aidera à promouvoir lesmarchandises, services du Vietnam vers la République de Corée, à baisserle déficit commercial du Vietnam ainsi qu'à diminuer les litiges entreles compagnies vietnamiennes et sud-coréennes.

Dans lecontexte où environ 123.000 Vietnamiens vivent et travaillent enRépublique de Corée et 130.000 Sud-Coréens au Vietnam, l'ambassadeurTrân Trong Toan a mis l'accent sur le rôle positif de ces deuxcommunautés pour le développement des relations d'amitié et decoopération Vietnam-République de Corée.

Environ 70.000Vietnamiens travaillant en République de Corée ont aidé ce pays dans lerèglement du problème de pénurie de main-d'oeuvre et contribué à sondéveloppement économique, tandis que la communauté des Sud-Coréens, quicomprend essentiellement des investisseurs et businessmen, contribue audéveloppement économique du Vietnam et à la croissance de sesexportations.

Ces deux communautés servent de passerelledans les relations économiques et commerciales entre les entreprises etlocalités des deux pays, et contribuent considérablement au renforcementde la compréhension mutuelle.

Plus particulièrement, lesdizaines de milliers de foyers mixtes sud-coréens-vietnamiens enRépublique de Corée et vietnamiens-sud-coréens au Vietnam ont créé desrelations consanguines entre les deux peuples.

Cependant,les liens de coopération bilatérale ne sont pas à la hauteur despotentiels de chaque pays, notamment dans l'économie, a estimé lediplomate vietnamien, ajoutant que la République de Corée dispose depotentiels importants en terme d'investissement, de commerce, definances, de sciences et technologies tandis que le Vietnam est dans lapériode d'accélération de son industrialisation et de sa modernisation.

C'est pourquoi, si les deux pays renforcent cettecoordination entre l'offre et la demande, leurs relations bilatérales sedévelopperont vigoureusement tant en ampleur qu'en profondeur, apoursuivi l'ambassadeur Trân Trong Toan.

Les deux payspossèdent des potentiels de coopération dans le tourisme afin derenforcer les échanges, la compréhension mutuelle et promouvoir lesliens d'amitié et de coopération. Plus particulièrement, le Vietnamconstitue une nation ayant une position importante au sein de l'ASEAN.Les deux pays sont dotés de potentiels de coopération pour relierl'économie de République de Corée au marché de l'Asie du Sud-Est.

L'année 2012, année d'amitié Vietnam-République de Corée, s'estclôturée, parallèlement à l'organisation réussie des 18es électionsprésidentielles de la République de Corée avec l'élection de la premièreprésidente.

Appréciant les bonnes perspectives dans lesrelations bilatérales dans l'avenir, l'ambassadeur Trân Trong Toan asouligné que sur la base des avancées importantes réalisées ces 20dernières années, les relations Vietnam-République de Coréecontinueraient certainement de se développer vigoureusement ces 20prochaines années, au bénéfice des deux peuples, pour la paix, lastabilité et la prospérité dans la région et dans le monde. - AVI

Voir plus

Vietnam : priorité à la croissance tout en maintenant la stabilité macroéconomique et en assurant les grands équilibres de l'économie. Photo: VNA

Surmonter les "vents contraires", poser les bases et s’élancer vers une nouvelle ère

À l'occasion du Nouvel An 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a accordé une interview à l'Agence vietnamienne d'information concernant les résultats du développement socio-économique en 2025, le bilan du mandat 2021-2025 et les missions pour 2026 — première année de mise en œuvre de la Résolution du 14e Congrès national du Parti.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, travaille avec la Commission des politiques et des stratégies du Comité central du Parti. Photo : VNA

Le leader du Parti souligne le développement axé sur la science et la technologie

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé que la science, la technologie, l’innovation et la transformation numérique doivent être clairement identifiées comme les principaux moteurs des nouveaux modèles de développement et de croissance, et comme les facteurs fondamentaux pour parvenir à une croissance à deux chiffres durable.

Conférence de presse pour annoncer les décrets du président de la République promulguant 12 lois adoptées lors de la 10e session de la 15e Assemblée nationale. Photo: VNA

Les décrets présidentiels promulguant 12 nouvelles lois rendus publics

La Loi sur la presse, composée de quatre chapitres et de 51 articles, entrera en vigueur le 1er juillet 2026. Elle réaffirme le caractère révolutionnaire et le rôle historique de la presse vietnamienne, et promeut le développement d’un journalisme professionnel, humain et moderne. Elle renforce également les droits des citoyens, notamment le droit de demander des rectifications.

La secrétaire générale Rachel Nguyen Isenschmid (en rose). Photo : VNA

Le 14e Congrès national du Parti suscite de grands espoirs de décisions de percée

Des stratégies claires en matière de développement durable et autonome, associées à des investissements continus dans les infrastructures stratégiques, notamment numériques, énergétiques et logistiques, devraient constituer un socle solide pour le développement à long terme du Vietnam et son intégration internationale plus poussée d’ici 2045.

Le ministre des Affaires étrangères, Lê Hoài Trung. Photo : VNA

Le Vietnam maintient son "initiative stratégique" dans un monde en pleine évolution

Sur le plan de la diplomatie d’État, le Vietnam a renforcé ses relations avec 17 pays, portant à 42 le nombre total de pays avec lesquels il entretient des partenariats globaux, stratégiques et de coopération stratégique globale. Les activités diplomatiques menées lors des visites de haut niveau ont gagné en efficacité et en ampleur, comme en témoigne la signature d’environ 350 accords de coopération, soit une augmentation de 2,5 fois par rapport à 2024.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) rencontre le ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, en visite de travail au Vietnam. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite continuer à approfondir le Partenariat global avec le Canada

Lors de la réception du ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, le Premier ministre Pham Minh Chinh a appelé à approfondir les relations de coopération bilatérale, en particulier dans les domaines économique et commercial, de l’innovation, de la transition verte et de la formation des ressources humaines.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s'exprime lors de la cérémonie. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti appelle l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a appelé l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative, la cérémonie nationale marquant le 80e anniversaire des premières élections générales à l’Assemblée nationale du Vietnam (6 janvier 1946 – 6 janvier 2026), en présence des dirigeants du Parti, de l'Etat, du gouvernement, de l'organe législatif du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam.