Accélérer la popularisation du droit maritime auprès des pêcheurs du Sud-Ouest

Le Commandement des Garde-côtes de la région 4 coopère étroitement avec des provinces du Sud-Ouest et la presse pour accroître les connaissances des pêcheurs sur la souveraineté du Vietnam dans ses eaux.
Accélérer la popularisation du droit maritime auprès des pêcheurs du Sud-Ouest ảnh 1Photo d'illustration : VNA

Ca Mau (VNA) - Le Commandement des Garde-côtes de la région 4 coopère étroitement avec les provinces de Kien Giang, Ca Mau, Soc Trang (delta du Mékong)..., et les agences de presse du niveau central comme local pour accroître les connaissances des pêcheurs sur les bases juridiques et historiques affirmant la souveraineté du Vietnam dans ses eaux territoriales.

Il prévoit que la situation mondiale et régionale en 2023 connaîtra des évolutions rapides et imprévisibles. Le pays devra faire face à de nombreux défis et difficultés, dont des catastrophes naturelles, la pollution de l'environnement, des épidémies...

Le colonel Nguyen Van Dung, commissaire politique du commandement des Garde-côtes de la région 4, a suggéré que les journaux et les radios locaux consacrent une rubrique d'informations sur la situation de la mer et des îles, la Loi sur les Garde-côtes et leurs activités.

Le Commandement des Garde-côtes de la région 4 s’oriente vers la sensibilisation sur les lignes directives, les préconisations, les politiques, les points de vue et les documents juridiques du Parti et de l'État sur la mer et les îles ; sur la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982, la Loi nationale sur la mer de 2012 , l’Accord sur les eaux historiques Vietnam-Cambodge, l’Accord sur la délimitation des frontières maritimes Vietnam-Thaïlande, et Vietnam-Malaisie.

En 2022, le Commandement des Garde-côtes de la région 4 a efficacement lutté contre les violations du droit de la mer, a découvert et traité des affaires illégales de commerce et de transport de pétrole DO. Il a diffusé et expliqué la Loi sur les Garde-côtes vietnamiens à des milliers de personnes, distribué aux pêcheurs des milliers de brochures et drapeaux nationaux. Il a également organisé avec succès le programme de mobilisation de masse intitulé « Les Garde-côtes accompagnent les pêcheurs » dans 9 communes de 8 arrondissements et villes des provinces de Kien Giang, Ca Mau et Soc Trang. -VNA

source

Voir plus

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man et son épouse, aux côtés du personnel de l’ambassade et de la communauté vietnamienne en Turquie. Photo : VNA

Vietnam–Turquie : la communauté vietnamienne mobilisée et soutenue

le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man a exprimé le souhait que la communauté vietnamienne en Turquie reste solidaire, s’entraide, s’intègre pleinement dans la société d’accueil, respecte la législation locale et contribue à promouvoir une image positive du Vietnam.

Lors du programme éducatif international Aerokos tenu le 16 avril à Hanoï. Photo : baoquocte

Aerokos inspire les aspirations spatiales des jeunes vietnamiens et russes

Leprogramme éducatif international «Aerokos» vise à renforcer la coopération et à connecter les potentiels scientifiques et technologiques des deux pays, tout en construisant un environnement d’apprentissage avancé où les élèves peuvent accéder aux connaissances modernes, nourrir leur passion pour la recherche et développer progressivement une solide expertise technique.

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.