A la (re)découverte des us et coutumes pour le Têt traditionnel

Le Têt traditionnel est la fête la plus importante et la plus sacrée de l’année. Il est le reflet de caractéristiques culturelles uniques.

Hanoi, 27 janvier (VNA) - Le Têt traditionnel est la fête la plus importante et la plus sacrée de l’année. Il est le reflet de caractéristiques culturelles uniques. S’il a connu quelques ajustements ces dernières années, les us et coutumes restent fondamentalement les mêmes.

Préparation et décoration de l’autel

A la (re)découverte des us et coutumes pour le Têt traditionnel ảnh 1Le culte des ancêtres repose sur la conviction que l’âme du défunt survit après la mort et protège sa descendance. Photo : VNA
À la différence des Occidentaux qui font attention à la date de naissance, les Vietnamiens attachent beaucoup d’importance au jour de la mort dans le culte des ancêtres car c’est le jour où l’homme entre dans l’éternité. C’est pour quoi, dans leur maison, il y a souvent un autel, sur lequel on met les photos des morts de la famille. Les Vietnamiens ne croient pas que les morts disparaissent, mais qu’ils hantent l’autel des ancêtres qui leur est dédié. La préparation et décoration de l’autel est une façon d’exprimer leur sentiment envers eux.

Les offrandes comprennent une paire de banh chung (gâteaux de riz gluant farci de viande de porc et de haricots verts poivrés), le plateau aux cinq fruits qui symbolisent les cinq éléments de base de la philosophie orientale (métal, bois, eau, feu et terre), un vase avec des fleurs (ou bien une branche de pêcher), des boîtes à biscuits, une bouteille d’alcool de riz, etc. On achète aussi une paire de canne à sucre qui est posée à côté de l’autel.

Le culte des ancêtres
A la (re)découverte des us et coutumes pour le Têt traditionnel ảnh 2Le culte des ancêtres est le souvenir des réalisations des générations antérieures. Photo : CTV/CVN
Pour les Vietnamiens, le Têt traditionnel est l’occasion de se réunir avec toute la famille. C’est l’occasion de retourner sur la terre qui les a vus naître pour visiter les tombeaux des proches, brûler de l’encens et disposer des offrandes sur l’autel de la lignée.

Le culte des ancêtres n’est qu’un aspect de la réalité culturelle des Vietnamiens et il ne peut se comprendre qu’au regard d’autres agencements culturels, d’autres organisations sociales. Ainsi, l’organisation des cérémonies liées à ce culte exprime-t-elle la hiérarchie de chacun des membres de la lignée familiale. De la même manière, les représentations de l’homme, de l’univers qui sous-tendent le culte sont autant d’éléments qui ne peuvent être détachés de cette pratique culturelle.

Le culte des ancêtres contribue à développer les bonnes traditions de la famille et à consolider les relations familiales. C’est à la fois un sentiment naturel et un devoir pour chacun. Le culte des ancêtres est le souvenir des réalisations des générations antérieures. Il est évident qu’aujourd’hui, les membres de la famille doivent être solidaires, s’entraider, accomplir de bons actes et éviter les mauvais.

Cette relation constitue une force capable d’aider les individus à surmonter les difficultés pour édifier des familles heureuses.

Sentences parallèles rouges
A la (re)découverte des us et coutumes pour le Têt traditionnel ảnh 3L'espoir d'une vie meilleure pour le Nouvel An constitue le fond des sentences parallèles. Photo : CTV/CVN
Pour la décoration de leur maison, les Vietnamiens d’autrefois avaient l’habitude de coller une paire de sentences parallèles en écriture démotique chinoise sur le mur du salon ou bien à côté de l’autel. Cette paire de sentences parallèles, écrite par un calligraphe ou un vieux lettré, était toujours écrite verticalement sur du papier rouge, pour exprimer ses meilleurs vœux pour le Nouvel An lunaire. Actuellement, cette tradition se perd et on a tendance à venir trouver les calligraphes pour demander des caractères exprimant la chance, le bonheur, le l’intelligence, la prospérité ou la longévité.
      
Présentation des vœux aux aînés

Lors du premier jour du Nouvel An lunaire, les lignées se réunissent dans la maison du chef de la ligne aînée pour rendre hommage aux ancêtres et présenter les vœux aux grands-parents et aux proches. La population a coutume de se souhaiter longévité, prospérité et chance.

Quelques vœux traditionnels pour le Têt :

- Chúc mừng năm mới ou Cung chúc tân xuân : Bonne Année
- Sống lâu trăm tuổi (Vivre jusqu’à 100 ans) : utilisé par les enfants pour leurs grands-parents
- An khang thịnh vượng (Sécurité, santé et prospérité)
- Vạn sự như ý (Mille choses comme souhaité)
- Sức khoẻ dồi dào (Une très bonne santé)
- Cung hỉ phát tài (Félicitations et prospérité)
- Tiền vô như nước (Que l’argent coule à flots) – CVN/VNA

Voir plus

Le président Luong Cuong prononce un discours de bienvenue et souhaite une bonne année aux Vietnamiens de l'étranger. Photo : VNA

Printemps au Pays natal 2026 : l’Aspiration du Vietnam, paix et prospérité

À l’occasion du programme Xuân Quê hương 2026, le président de la République Luong Cuong a affirmé que « l’Aspiration du Vietnam » constitue l’âme de la nation, soulignant le rôle indissociable de la communauté vietnamienne à l’étranger dans la grande union nationale et dans la nouvelle ère de développement du pays.

Le secrétaire général To Lam prend la parole lors de la rencontre. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti rencontre des Vietnamiens d’outre-mer

Lors d’une rencontre avec une délégation de Vietnamiens d’outre-mer participant au programme Xuan Que Huong 2026, le secrétaire général du Parti To Lam a salué les contributions de la diaspora et appelé à renforcer l’unité nationale pour bâtir un Vietnam de plus en plus prospère et heureux.

L’ambassadeur Olivier Brochet visant le Temple de la Littérature, à Hanoi. Photo : Vietnamnet

L’ambassadeur de France accueille le Têt du Cheval sous les couleurs de l’amitié franco-vietnamienne

Fort de trois années passées à célébrer le Têt au Vietnam, l’ambassadeur Olivier Brochet a partagé ses impressions sur cette fête traditionnelle, marquée selon lui par une profonde humanité et une chaleur toute particulière. Il est également revenu sur une année 2025 marquée par un renforcement notable des relations franco-vietnamiennes, en particulier sur le plan politique.

Le secrétaire du Comité du Parti de Hanoï, Nguyen Duy Ngoc. Photo: VNA

Hanoï réorganise la presse locale selon un modèle intégré et moderne

Hanoï a officiellement créé son Agence de la presse et de la radiodiffusion-télévision , issue de la fusion de six médias locaux, afin de bâtir un modèle de presse intégré, moderne et professionnel, capable de mieux orienter l’opinion publique et de servir le développement de la ville.

Lorsqu’une vingtaine d’hectares de jardins de pêchers dans le quartier de Vi Khê ont fleuri prématurément, les agriculteurs se sont retrouvés dans une situation difficile. Photo: VNA

La floraison précoce des pêchers donne ombrage aux horticulteurs à Ninh Binh

En raison de cette floraison précoce, environ 70% des vergers sont considérés comme perdus, a déclaré l’agriculteur Trân Tân Dac. Il a ajouté que, même si les parcelles restantes ont été précommandées par les commerçants, les prix ne représentent que la moitié de ceux des années précédentes.

Le président de la République, Luong Cuong. Photo : VNA

Le président Luong Cuong présente ses vœux du Têt à Phu Tho

À l’approche du Têt lunaire du Bính Ngọ 2026, le président de la République, Luong Cuong, s’est rendu dans la province de Phu Tho pour présenter ses vœux du Nouvel An et encourager les autorités locales, les forces armées ainsi que les différentes couches de la population.

Cérémonie de signature du règlement sur la coordination dans la mise en œuvre d’un mécanisme pilote permettant au Parquet populaire d’engager des poursuites civiles afin de protéger les droits civils des personnes vulnérables ou les intérêts publics. Photo: VNA

Hanoi lance un mécanisme pilote de procédure judiciaire d’intérêt public

Ce programme vise à concrétiser la résolution n°205/2025/QH15 du 24 juin 2025 de l’Assemblée nationale (résolution n° 205/2025/QH15) sur la mise en place d’un Parquet populaire pour engager des poursuites civiles afin de protéger les droits civils des groupes vulnérables ou de protéger les intérêts publics.

Les passagers bénéficieront d'une réduction de 100% sur les tarifs de bus tous les vendredis de 2026 s'ils paient sans espèces via un portefeuille électronique. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville offre la gratuité des bus aux usagers de portefeuilles électroniques

Cette initiative, baptisée « Vendredis sans espèces – Bus gratuits », sera en vigueur de février à décembre 2026. Les usagers utilisant un portefeuille électronique bénéficieront d’une gratuité totale des trajets, dans la limite de quatre trajets par personne et par jour. Les plateformes de paiement compatibles incluent VNPT Money, Viettel Money, ShopeePay et ZaloPay.