En Hongrie, le PM vietnamien parle des défis mondiaux et des liens bilatéraux

À Budapest, le PM Pham Minh Chinh parle des défis mondiaux et des liens bilatéraux

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a évoqué vendredi 19 janvier à Budapest, en Hongrie, les défis émergents du monde, partageant cinq leçons précieuses du Vietnam dans sa cause de la lutte pour l’indépendance, de l’édification et de la défense de la Patrie.
Budapest (VNA) – Le Premierministre Pham Minh Chinh a évoqué vendredi 19 janvier à Budapest, en Hongrie, lesdéfis émergents du monde, partageant cinq leçons précieuses du Vietnam dans sacause de la lutte pour l’indépendance, de l’édification et de la défense de laPatrie.
À Budapest, le PM Pham Minh Chinh parle des défis mondiaux et des liens bilatéraux ảnh 1Le Premier ministre Pham Minh Chinh prononce son discours de politique générale à l’Université nationale de l’administration publique de Hongrie, à Budapest, le 19 janvier. Photo : VNA


La situationmondiale actuelle est caractérisée par la paix globale et les guerres locales, ladétente globale et les conflits locaux, la stabilité globale et les tensionslocales, a-t-il déclaré dans sondiscours de politique générale prononcé à l’Université nationale de l’administrationpublique de Hongrie.

Le monde estconfronté à de multiples défis, tels que le veillissement de la population, lechangement climatique et les épidémies, a-t-il poursuivi, ajoutant que cesproblèmes mondiaux et populaires exigent à la fois une approche mondiale, lapromotion du multilatéralisme et la solidarité internationale, et une approchecentrée sur les personnes.

Le chef du gouvernement a brossé à grands traits la cause de la lutte pourl’indépendance, la liberté, la réunification, l’édification et la défensenationales, les objectifs généraux, les orientations majeurs, la positionrécurrente, les leçons d’expérience, ainsi que les grandes réalisations d’importancehistorique du Vietnam après près de 40 ans de rénovation, notamment dans les affairesétrangères et l’intégration.

Il a partagé cinqleçons précieuses tirées du processus de lutte pour l’indépendance, d’édificationet de défense de la Patrie : (1) Persistance le chemin de l’indépendancenationale et du socialisme ; (2) Le peuple fait l’histoire ; La causerévolutionnaire est celle du peuple, par le peuple, pour le peuple ; (3) L’unionfait la force, y compris l’unité du Parti et du peuple, la solidarité nationaleet internationale ; (4) Combiner la puissance de la nation avec la force de l’époque; (5) La direction judicieuse du Parti communiste du Vietnam est le facteurdécisif de toutes les victoires de la révolution vietnamienne.

Le Vietnam construit un État de droit socialiste, une démocratie socialisteet une économie de marché à orientation socialiste ; développe une économieindépendante, autonome, d’intégration économique internationale proactive, active,profonde, substantielle et efficace ; construit une culture avancée,empreinte de l’identité nationale, a-t-il fait savoir.

Le Vietnam persiste dans sa politique extérieure d’indépendance, d’autonomie,de paix, d’amitié, de coopération et de développement, de diversification, demultilatéralisation, d’intégration internationale proactive et positive,globale, profonde et efficace, être un ami, un partenaire de confiance, unmembre actif et responsable de la communauté internationale. Dans le mêmetemps, le Vietnam persiste dans sa politique de défense des “quatre non”, a-t-il poursuivi.

Etant un paysqui a surmonté nombre d’épreuves et de difficultés et consenti tant desacrifices, en particulier après la Seconde Guerre mondiale, le Vietnam a su “ laisser de côtéle passé, surmonter les différences, promouvoir les similitudes et regardervers l’avenir” pour transformer les ennemis en amis, passer de la confrontationau dialogue, a-t-il indiqué.

Le Vietnam s’est fixé l’objectif de devenir un pays en développement àrevenu intermédiaire supérieur d’ici 2030 et un pays développé à revenu élevé àl’horizon 2045, a déclaré le Premier ministre Pham Minh Chinh.

Jamais le Vietnam n’a possédé un héritage aussi solide, des potentielsaussi grands, une position et un prestige aussi élevés qu’aujourd’hui, a-t-ilaffirmé, ajoutant qu’il reste encore un pays en développement, avec une économie en transition, une tailleéconomique modeste, une résilience limitée et un degré d’ouverture élevé.

Selon le dirigeant vietnamien, bien que géographiquement éloignés, laHongrie et le Vietnam ont toujours été proches dans les cœurs, présentent dessimilitudes historiques et partagent de nombreuses valeurs communes. Il a sincèrementremercié le gouvernement et le peuple hongrois pour leur aide précieuse accordéeà la cause de la lutte pour l’indépendance et la réunification du Vietnam dansle passé et à son œuvre d’édification et de développement actuel.

Il a souligné que la Hongrie était toujours aux côtés du Vietnam dans lesmoments difficiles, comme en temps de guerre. Plus récemment, la Hongrie a étél’un des premiers pays à soutenir le Vietnam avec des vaccins, partageant descentaines de milliers de doses de vaccins et de nombreux équipements médicauxavec le Vietnam au plus fort de la pandémie de Covid-19.

La Hongrie a activement soutenu le Vietnam dans le processus de négociationet de signature de l’Accord de libre échange entre l’UE et le Vietnam (EVFTA)et est le premier État membre de l’UE à ratifier l’Accord de protection desinvestissements Vietnam-UE (EVIPA). La Hongrie est le pays qui accorde le plusde bourses aux étudiants vietnamiens en Europe centrale et orientale, le plusgrand fournisseur d’aide publique au développement (APD) au Vietnam en Europecentrale et orientale.

Il a partagé avec les étudiants vietnamiens et hongrois leur passion pourl’apprentissage, la recherche, l’esprit de partage, d’entraide, demandantaux ministères et aux branches des deux pays de continuer à créer lesconditions permettant aux peuples vietnamien et hongrois de promouvoir lesrelations traditionnelles qui unissent les deux pays.

A cette occasion, le Premier ministre Pham Minh Chinh et les dirigeants desministères et branches des deux pays ont assisté à la remise par les agences etunités des deux pays de neuf accords de coopération dans le domaine de l’éducationet de la formation. – VNA

Voir plus

 Le secrétaire général du Parti Tô Lâm (droite) et le directeur de la RANEPA, Alexey Komissarov. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm reçoit le directeur de l'Académie présidentielle russe

"Le Vietnam attache toujours une grande importance à ses relations de coopération traditionnelle avec la Russie, la formation des cadres en étant l'un des piliers essentiels contribuant à renforcer la qualité des ressources humaines pour l'édification et la défense du pays dans la nouvelle conjoncture", a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Tô Lâm.

Cérémonie d'accueil des officiers et marins de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang. Photo: VNA

Une délégation de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang

Une délégation de la Marine des États-Unis, composée du navire d'assaut amphibie USS Tripoli et du croiseur USS Robert Smalls, transportant plus de 2 000 officiers et marins et conduite par le contre-amiral Thomas Shultz, commandant du Groupe d'attaque expéditionnaire 7, est arrivée au port de Tiên Sa dans la soirée du 8 décembre pour une visite d'amitié de quatre jours à Dà Nang.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Tây Ninh doit exploiter ses atouts pour réaliser une percée de développement

En marge de la cérémonie d'inauguration de la paire de postes-frontières internationaux Tân Nam – Meun Chey, le Premier ministre Pham Minh Chinh a travaillé le 8 décembre avec la permanence Comité du Parti provincial de Tây Ninh sur la situation socioéconomique de 2025, les orientations pour 2026 et les propositions visant à accélérer le développement durable de la province.

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025. Photo: VNA

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025

Le 8 décembre, la Commission centrale d'organisation du Parti communiste du Vietnam (PCV) a tenu une conférence nationale pour faire le bilan du travail d’organisation et d’édification du Parti en 2025 et déployer les missions pour 2026. Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, y a assisté et donné des orientations.

Le secrétaire général To Lam, le président Luong Cuong et le Premier ministre Pham Minh Chinh assistent à la signature du Règlement de coordination entre le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères. Photo : VNA

Signature d’un règlement renforçant la coordination Police–Armée–Diplomatie

Le 6 décembre à Hanoï, le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères ont organisé la cérémonie de signature du Règlement de coordination entre les trois ministères. Le secrétaire général du Parti, To Lam, le président de la République, Luong Cuong, et le Premier ministre, Pham Minh Chinh, ont assisté à la cérémonie.

Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa.

Avis de recherche émis contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa

L'Agence de sécurité des enquêtes relevant du ministère de la Sécurité publique a émis, le 5 décembre, des avis de recherche contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa pour « fabrication, stockage, distribution ou diffusion d'informations, de documents ou d'objets destinés à saboter l'État de la République socialiste du Vietnam », conformément à l'article 117, paragraphe 2, du Code pénal.

Lors de la rencontre. Photo : VNA

Promotion des échanges populaires pour porter les relations Vietnam – Laos à une nouvelle hauteur

Hà Thị Nga, membre du Comité central du Parti et vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), a reçu le 5 décembre à Hanoï, une délégation du Comité central du Front d’édification nationale du Laos conduite par Inlavan Keobounphanh, membre du Comité central du Parti et première vice-présidente du Comité central du Front d’édification nationale du Laos.