8e session de l’AN (14e législature) : Créer une base solide pour accomplir le plan de développement

La présidente de l’AN Nguyen Thi Kim Ngan a présenté le discours d'ouverture de la 8e session de l’Assemblée nationale de la 14e législature.
8e session de l’AN (14e législature) : Créer une base solide pour accomplir le plan de développement ảnh 1La présidente de l’AN Nguyen Thi Kim Ngan présente le discours d'ouverture de la 8e session de l’Assemblée nationale de la 14e législature (Photo: VNA)

Hanoi (VNA) – La 8e session de l’Assemblée nationale (AN) de la 14e législature s’est ouverte lundi matin 21 octobre à Hanoi.

Dans son discours d’ouverture, la présidente de l’AN Nguyen Thi Kim Ngan a indiqué que la 8e session de l’AN de la 14e législature se déroule dans le contexte où la situation internationale et régionale évolue de façon complexe, la croissance économique mondiale a tendance à la baisse… Dans le pays, les catastrophes naturelles, les épidémies, les changements climatiques, la situation en mer Orientale… ont laissé des influences  sur le développement national et la vie de la population.

Malgré cela, la situation socioéconomique au cours des neuf premiers mois de l’année a continué d’atteindre des bons résultats : la croissance assez élevée, la macroéconomie stable, l’inflation bien maîtrisée, la sécurité sociale bien garantie, la vie des populations améliorée… 2019 est la deuxième année consécutive où tous les objectifs principaux assignés par l’Assemblée nationale pourraient être atteints ou même dépassés, créant ainsi une base solide pour accomplir le plan quinquennal de développement socioéconomique, de budget de l'État 2016-2020.

Ces réalisations sont très importantes, affirmant la justesse dans la direction du Parti ; la détermination, l'unanimité et la synergie de tout le système politique, des échelons, des secteurs, de la communauté des entreprises et des citoyens de tout le pays pour surmonter les difficultés et atteindre les objectifs fixés; afin de continuer à consolider la confiance du peuple dans la direction du Parti et de l'État.

Concernant l'ordre du jour de cette session, la présidente Nguyen Thi Kim Ngan a annoncé que tout d’abord, l’AN examinera et discutera des rapports sur les performances socioéconomiques et le budget de l’État de 2019 ; le plan de développement socio-économique, les prévisions budgétaires de l’État et les allocations budgétaires pour  2020 ; examinera et décidera le plan global de développement socio-économique des régions des minorités ethniques et montagneuses ainsi que des régions ayant les conditions socioéconomiques difficiles, période 2021-2025.

L'année 2020 est également la dernière année qui est important pour l'achèvement du plan quinquennal de développement socioéconomique et budgétaire 2016-2020. Par conséquent, sur la base d’une évaluation objective et complète des résultats obtenus, reconnaissant franchement les limites et les faiblesses, l’AN étudiera, analysera et discutera avec soin pour fixer les objectifs, les tâches et les solutions adaptées à la situation mondiale et nationale pour promouvoir un développement socioéconomique rapide et durable, continuer à veiller à la vie matérielle et spirituelle de la population, défendre résolument et systématiquement la souveraineté et le territoire national, maintenir la sécurité politique et l'ordre social dans le pays, contribuant activement à l'instauration d'un environnement pacifique, à la coopération et au développement dans la région.

Selon elle, l'AN examinera et approuvera 12 projets de loi et code et 4 projets de résolution, en donnant des avis sur 9 projets de loi, dont le projet du code du travail (modifié), contribuant à créer un cadre juridique pour promouvoir le développement du marché du travail conformément au nouveau contexte d’intégration, mieux garantir et harmoniser les droits et intérêts légitimes des travailleurs et des employeurs...

En outre, l'AN écoutera le rapport sur les affaires étrangères en 2019, dont la situation de la mer Orientale, examinera également la ratification du traité complémentaire du traité d'aménagement des frontières nationales de 1985 et le traité complémentaire de 2005 entre le Vietnam et le Cambodge, le protocole de délimitation et de bornage de la frontière terrestre entre le Vietnam et le Cambodge, créant un cadre juridique important propice au développement socioéconomique et aux échanges entre populations de provinces frontalières, afin de contribuer aux relations de coopération, d'amitié, de paix et de développement entre le Vietnam et le Cambodge.

L'AN mènera la supervision suprême sur la mise en œuvre des politiques et lois relatives à la prévention et à la lutte contre les incendies pour la période 2014-2018 ; examinera les rapports sur la supervision du traitement des recommandations des électeurs envoyées à la 7e session, les rapports de travail du président de la Cour populaire suprême et du procureur général du Parquet populaire suprême, ainsi que ceux du gouvernement sur la lutte contre la criminalité et les violations de la loi, l’exécution des peines et la corruption en 2019.

L’AN consacrera le temps aux séances d’interpellations, examinera et décidera également du travail du personnel et d’autres questions importantes...

Pour que la réunion donne de meilleurs résultats, au nom du Comité permanent de l'AN, la présidente Nguyen Thi Kim Ngan a demandé aux députés de continuer à promouvoir leur sens de la responsabilité envers les électeurs et le peuple, en donnant des idées profondes, contribuant au succès de la session. -VNA

Voir plus

Le ministre des Affaires étrangères du Vietnam Le Hoai Trung et le secrétaire d'État américain Marco Rubio (droite). Photo: ministère des Affaires étrangères

Le Vietnam et les États-Unis cherchent à approfondir leurs relations bilatérales

Le secrétaire d'État américain Marco Rubio a félicité le Vietnam pour le succès du 14e Congrès national du Parti et a réaffirmé le soutien des États-Unis à un Vietnam fort, indépendant, autonome et prospère. Il a apprécié les réalisations socio-économiques du pays et affirmé que le modèle de développement vietnamien était applicable à de nombreux pays.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam (droite) et le représentant américain au commerce (USTR), l’ambassadeur Jamieson Greer. Photo: VNA

Le leader du Parti vietnamien rencontre le représentant américain au commerce

Le leader du Parti communiste du Vietnam To Lam s’est félicité des résultats positifs enregistrés dans le processus de négociation de l’accord commercial réciproque, saluant le rôle du Bureau du Représentant américain au commerce ainsi que l’attention et le soutien personnel de l’ambassadeur Jamieson Greer.

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong présente ses lettres de créance au président palestinien Mahmoud Abbas, le 17 février. Photo : VNA

Le Vietnam se dit prêt à participer à la reconstruction de Gaza

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong a souligné que le Vietnam est prêt à participer à la reconstruction de Gaza en fonction des conditions pratiques et de ses capacités, dans le respect de l’indépendance nationale, de la souveraineté et du droit international.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle ère exige la mise en œuvre d’une « diplomatie globale à un niveau supérieur » : garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux ; faire de la paix, de l’indépendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considérer la contribution à la communauté internationale comme une responsabilité.

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.