6e session de l’AN: Adoption de la résolution ratifiant le CPTPP

Dans l'après-midi du 12 novembre, avec l'approbation de 96,7% des députés, l'Assemblée nationale (AN) a approuvé la résolution ratifiant l’accord global et progressif du partenariat transpacifique (CPTPP)
6e session de l’AN: Adoption de la résolution ratifiant le CPTPP ảnh 1La 6e session de l'AN de la 14e législature. Photo: VNA

Hanoi (VNA) - Dans l'après-midi du 12 novembre, avec l'approbation de 96,7% des députés, l'Assemblée nationale (AN) a approuvé la résolution ratifiant l’accord global et progressif du partenariat transpacifique (CPTPP) et les documents connexes.

L’AN a décidé de ratifier le CPTPP et les documents connexes signés le 8 mars dernier dans la ville de Santiago, au Chili.
  
L'AN charge le gouvernement, la Cour populaire suprême, le Parquet populaire suprême, les organisations et organes compétents de réviser les projets de loi et d’autres documents juridiques concernés pour proposer aux organismes compétents de modifier, de compléter ou de promulguer de nouveaux textes juridiques, en veillant à l’uniformité du système juridique et au calendrier de mise en œuvre des engagements pris dans l’accord.
 
Le Premier ministre est responsable de l'approbation et de la direction des agences et organisations concernées aux niveaux central et local pour la mise en œuvre du plan de déploiement du CPTPP, en veillant à la formation des ressources humaines afin de profiter et valoriser les opportunités et avantages offerts par l’accord. Par ailleurs, il faut élaborer et mettre en œuvre des mesures efficaces pour prévenir et régler les effets néfastes pouvant survenir lors de la mise en œuvre du CPTPP, diffuser des informations sur le contenu complet de l'accord afin de créer une unité dans la prise de conscience et l'action du système politique, des entreprises et des citoyens sur la participation du Vietnam au CPTPP.
 
Le gouvernement charge les ministères et organismes compétents d’accomplir les procédures de ratification du CPTPP et d'informer de la date d'entrée en vigueur pour le Vietnam.
 
L'AN, le Comité permanent, le Conseil des ethnies, les Commissions de l'AN, les délégations parlementaires et les députés supervisent, dans le cadre de leurs tâches et pouvoirs, l'application de cette résolution.
 
Auparavant, le président de la Commission des relations extérieures de l'AN, Nguyen Van Giau, avait présenté le rapport révisant le projet de résolution ratifiant le CPTPP.

Selon Nguyen Van Giau, la plupart des députés se sont accordés sur la nécessité de ratifier l'accord. C’est une décision politique importante, affirmant que le pays s’intègre activement au monde afin de renforcer sa force interne, sa capacité à faire face aux impacts de l’économie mondiale et favoriser la négociation et la signature d’autres accords de libre-échange.

Selon lui, la 6e session de l’AN (14e législature) est le moment approprié pour la ratification du CPTPP. Cela témoigne de l'engagement actif du Vietnam dans l'intégration économique internationale, réaffirmant son rôle et sa position dans la région et dans le monde. -VNA

Voir plus

Le Premier ministre Le Minh Hung (droite) et le gouverneur de la Banque japonaise pour la coopération internationale (JBIC), Maeda Tadashi. Photo: VNA

Le Vietnam souhaite renforcer sa coopération avec la JBIC

En recevant le gouverneur de la Banque japonaise pour la coopération internationale (JBIC), Maeda Tadashi, le Premier ministre Le Minh Hung a appelé la banque à poursuivre son soutien aux objectifs de développement du Vietnam.

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la conférence politico-militaire de l’armée, à Hanoi, le 2 juillet. Photo: VNA

Le PM demande à l’armée d’être plus visionnaire et d’approfondir son expertise stratégique

Le Premier ministre Lê Minh Hung a exhorté à poursuivre la construction d’une armée révolutionnaire, régulière, bien exercée et moderne ; à adapter les critères de construction d’une armée moderne à la nouvelle situation ; à améliorer la qualité de l’entraînement, de la formation et des exercices, la maîtrise des armements et équipements modernes, et à répondre aux nouvelles conditions de combat.

Programme artistique intitulé « Hô Chi Minh-Ville – Son nom brillera à jamais », retraçant le parcours de la ville au cours des cinq dernières décennies. Photo : VNA

Le haut dirigeant Tô Lâm exhorte Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de l'État, Tô Lâm, a appelé Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique, compétitive à l'échelle régionale et internationale, lors de la cérémonie marquant le 50e anniversaire du jour où l'ancienne Saïgon-Gia Dinh a officiellement reçu le nom du Président Hô Chi Minh, le 2 juillet.

Des délégués du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et des enseignants et élèves de l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du. Photo: VNA

Vietnam-Laos : cultiver l’amitié spéciale à travers les jeunes générations

Le vice-président du Comité central du FPV, Hoang Cong Thuy, a exprimé le souhait que l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du continue de servir de passerelle pour préserver la langue vietnamienne et la culture nationale, tout en contribuant à transmettre et à renforcer l’amitié spéciale entre le Vietnam et le Laos auprès des jeunes générations.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra présent son intervention lors de la conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux. Photo: VNA

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra appelle à moderniser la gestion publique

Présentant le 1er juillet un rapport au nom du Comité du Parti du gouvernement, lors d'une conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux, Pham Thi Thanh Tra a déclaré qu'après un an de mise en oeuvre, ce modèle a confirmé la justesse, la profondeur, l'exhaustivité, le caractère scientifique et dialectique de la politique de réforme historique de notre Parti.

Délégués lors de la conférence. Photo: VNA

Le nouveau modèle de gouvernance crée une nouvelle dynamique de développement

Sous la direction du Comité central du Parti, du Bureau politique et du Secrétariat, avec à leur tête le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, la réforme visant à rationaliser l'organisation du système politique a obtenu des résultats majeurs et bénéficié du soutien des cadres, des membres du Parti et de la population.

L'ambassadeur Nguyên Quôc Dung préside un séminaire avec trois organisations de promotion économique de premier plan au Minnesota. Photo : VNA

Les localités vietnamiennes et américaines cultivent leurs liens dans de nombreux domaines

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, a exhorté l’État du Minnesota à poursuivre son soutien à la communauté vietnamienne du Minnesota, à encourager les entreprises locales à développer leurs investissements et leurs activités au Vietnam, et à promouvoir les jumelages entre villes et provinces du Minnesota et les collectivités vietnamiennes.