Vietnam-Laos: une frontière d’amitié, de coopération et de développement

Les deux pays viennent d’achever leur campagne de densification et de restauration des bornes frontalières. La frontière sépare sur 2.337km 10 provinces vietnamiennes de 10 provinces laotiennes.
Hanoi (VNA) – Le Vietnam et le Laos viennent d’achever leur campagne de densification et de restauration des bornes frontalières. La frontière commune est désormais clairement définie tant au niveau des documents juridiques et des cartes que sur le terrain, ces bornes modernes ayant été conçues de manière à durer longtemps.
Vietnam-Laos: une frontière d’amitié, de coopération et de développement ảnh 1La porte frontalière internatioale de Lao Bao. Photo : VNA

Cette réalisation va permettre non seulement de mieux gérer la frontière mais aussi de faciliter les échanges amicaux et la coopération intégrale entre les deux pays.

D’une longueur de 2.337km, la frontière sépare 10 provinces vietnamiennes de 10 provinces laotiennes. Côté vietnamien, si l’on va du Nord au Sud, le point de départ se situe à Sin Thau, une commune du district de Muong Nhe, dans la province de Diên Biên. L’extrémité de la frontière, elle, se trouve à Bo Y, une commune rattachée au district de Ngoc Hoi, dans la province de Kon Tum. La zone traversée par la frontière occupe une position stratégique extrêmement importante pour la sécurité, la défense et le développement socio-économique des deux pays.

Un témoignage de l’amitié et de la solidarité spéciales Vietnam-Laos

Le Vietnam et le Laos avaient procédé à la démarcation de leur frontière il y a 40 ans. Mais ce n’est qu’en 2008 qu’ils ont réuni suffisamment de moyens pour commencer à densifier et à restaurer les bornes frontalières. En plus du budget public des deux côtés, le Vietnam a accordé des dons au Laos. Début 2016, 1.000 bornes et poteaux avaient été installés et solidifiés, et les deux pays avaient chacun de leur côté publié la carte officielle de la frontière à l’échelle 1/50.000.

Aujourd’hui, on trouve une borne ou un poteau frontière tous les 2,6 km. Le 5 septembre 2017, le protocole sur la frontière et les bornes frontalières ainsi que l’accord réglementaire sur la gestion de la frontière et des postes-frontières terrestres entre le Vietnam et le Laos sont entrés en vigueur. 

La semaine dernière, le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a participé à une conférence marquant l’achèvement du plan global de densification et de restauration des bornes frontalières entre les deux pays.

« Il s’agit d’un événement majeur traduisant l’unanimité et la confiance mutuelle entre les deux partis, les deux Etats, témoignant de la solidarité et de l’amitié spéciales qui lient nos deux peuples », a-t-il déclaré. «Pour la première fois, les deux pays disposent  d’une frontière nationale clairement définie dans les documents juridiques et les cartes et marquée par un dispositif de bornes frontalières nationales régulières, modernes et solides. Et ce, sur la base de l’égalité et du respect mutuel, en toute conformité avec le droit international.»

Un travail colossal

Cet événement majeur dont parlait le Premier ministre n’a été rendu possible que grâce à d’inlassables efforts de part et d’autre. La topographie accidentée de la zone frontalière et le climat rude n’ont pas brisé la détermination des soldats vietnamiens et laotiens, comme en témoigne le colonel Van Ngoc Que, commissaire politique adjoint de la garde-frontière de la province centrale de Quang Nam.

« Les habitants des deux côtés de la frontière nous ont beaucoup aidés dans le transport de matériaux et le déblayage de chemins », a-t-il dit. « Sans leur soutien, nous n’aurions pas pu achever précocement notre mission. En effet, nous avons réussi à planter 60 bornes sur les 142km de frontière traversant la province de Quang Nam, un an avant l’échéance.»

Le ministre vietnamien de l’Information et de la Communication, Truong Minh Tuân, s’est dit fier de ce travail. «C’est une grande fierté pour les deux partis et les deux peuples », se réjouit-il. « Avec cette proximité et cet attachement indéfectible qui ne peuvent être comparés qu’à ceux qui unissent les membres d’une même famille, je suis convaincu que les Vietnamiens et les Laotiens ne rencontreront aucun obstacle dans l’édification d’une frontière de paix, d’amitié, de coopération et de développement.»

En plus de faciliter la gestion de la frontière commune, l’achèvement du bornage frontalier fluidifiera les échanges économiques, culturels et touristiques entre les localités frontalières mais aussi entre les deux pays. – VOV/VNA

Voir plus

Le ministère des Affaires étrangères, le ministre Le Hoai Trung (droite) a reçu, l’après-midi du 31 décembre à Hanoï, Mohammed Ismaeil A. Dahlwy, ambassadeur d’Arabie saoudite, venu prendre congé au terme de son mandat au Vietnam. Photo : VNA

Le ministre des AE reçoit l’ambassadeur d’Arabie saoudite en fin de mandat

L’ambassadeur d’Arabie saoudite Mohammed Ismaeil A. Dahlwy a été reçu, le 31 décembre à Hanoï, par le ministre des Affaires étrangères Le Hoai Trung, qui a salué sa contribution au renforcement des relations Vietnam–Arabie saoudite et réaffirmé la volonté des deux pays d’approfondir leur coopération bilatérale et multilatérale.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.

Délégués participant à la 5e réunion des ministres du Numérique de l’ASEAN (ADGMIN), à Bangkok, en Thaïlande. Photo: viettimes.vn

Hanoi accueillera la 6e réunion des ministres du Numérique de l’ASEAN en janvier

Cette réunion joue un rôle clé dans la définition des orientations stratégiques, l’élaboration des politiques et la promotion de la coopération numérique au sein de l’ASEAN, tout en renforçant la collaboration avec les partenaires et les organisations internationales dans un contexte de transformation numérique et économique rapide à l’échelle mondiale.

Le Bureau du président tient une conférence de presse pour annoncer l’Ordre présidentiel promulguant 14 lois et une ordonnance adoptées par la 15 e Assemblée nationale et son Comité permanent. Photo : VNA

Publication de l’Ordre du président promulguant 14 lois et une ordonnance

Le président de la République a promulgué 14 lois et une ordonnance récemment adoptées par l’Assemblée nationale et son Comité permanent de la 15e législature. Ces textes majeurs renforcent le cadre juridique dans des domaines clés tels que la cybersécurité, la justice pénale, la sécurité et l’ordre publics, la gestion des fonctionnaires, la supervision parlementaire et la protection des secrets d’État...

Le Premier ministre Pham Minh Chinh. Photo: VNA

Le Premier ministre salue les performances du secteur bancaire

Lors d’une conférence consacrée au bilan de 2025 et aux orientations pour 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a mis en lumière les performances du secteur bancaire ainsi que son rôle central dans la stabilité macroéconomique et la croissance du pays.

Des Vietnamiens de Singapour déposent des fleurs au pied de la statue du Président Ho Chi Minh, au Musée des civilisations asiatiques de Singapour, à l’occasion du 80e anniversaire de la Révolution d’août et de la Fête nationale, le 2 septembre. Photo : VNA

Des forums pour associer la diaspora aux grandes orientations nationales

Selon Ho Quynh Lan, dirigeante de l’Association des entreprises vietnamiennes à Singapour, vice-présidente du Comité de liaison de la communauté vietnamienne à Singapour et membre du Comité exécutif de l’Association des entrepreneurs vietnamiens à l’étranger, l’initiative du Parti et de l’État visant à instaurer des forums permettant aux Vietnamiens de l’étranger de contribuer aux grandes résolutions ainsi qu’aux projets de documents du Parti constitue une décision hautement saluée et un changement important dans la politique récente du gouvernement vietnamien à l’égard de la diaspora.

Un spectacle lors du programme des arts traditionnels vietnamiens à Singapour. (Photo : VNA)

La diaspora et la Patrie : s'unir pour un Vietnam puissant

Dans un échange avec le correspondant de l’Agence vietnamienne de l’Information (VNA) à Londres, le professeur associé Dr. Luong Tuan Anh (Université De Montfort, Royaume-Uni), a confié que le Parti et l’État créent des conditions optimales pour impliquer la diaspora dans les affaires cruciales du pays.

Expatriés vietnamiens en Fédération de Russie. Photo : VNA

Vietnamiens de l’étranger : des aspirations à l’action au service du développement national

Les orientations constantes du Parti et de l’État vietnamiens, notamment à travers la Résolution n°36-NQ/TW, ont créé un cadre favorable permettant à la communauté vietnamienne à l’étranger de transformer son attachement à la Patrie en contributions concrètes. Par le partage de ressources, de savoir-faire et par des initiatives économiques et sociales, les Vietnamiens d’outre-mer participent de plus en plus activement au développement et à la défense du pays.

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo: VNA

Consolider la direction du Parti dans la diplomatie populaire

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, a insisté sur la nécessité d’assurer la direction du Parti et la gestion de l’État dans la diplomatie populaire, tout en renforçant le rôle du Front de la Patrie du Vietnam, l’intégration internationale et la qualité des ressources humaines.