Vietnam-Laos: une frontière d’amitié, de coopération et de développement

Les deux pays viennent d’achever leur campagne de densification et de restauration des bornes frontalières. La frontière sépare sur 2.337km 10 provinces vietnamiennes de 10 provinces laotiennes.
Hanoi (VNA) – Le Vietnam et le Laos viennent d’achever leur campagne de densification et de restauration des bornes frontalières. La frontière commune est désormais clairement définie tant au niveau des documents juridiques et des cartes que sur le terrain, ces bornes modernes ayant été conçues de manière à durer longtemps.
Vietnam-Laos: une frontière d’amitié, de coopération et de développement ảnh 1La porte frontalière internatioale de Lao Bao. Photo : VNA

Cette réalisation va permettre non seulement de mieux gérer la frontière mais aussi de faciliter les échanges amicaux et la coopération intégrale entre les deux pays.

D’une longueur de 2.337km, la frontière sépare 10 provinces vietnamiennes de 10 provinces laotiennes. Côté vietnamien, si l’on va du Nord au Sud, le point de départ se situe à Sin Thau, une commune du district de Muong Nhe, dans la province de Diên Biên. L’extrémité de la frontière, elle, se trouve à Bo Y, une commune rattachée au district de Ngoc Hoi, dans la province de Kon Tum. La zone traversée par la frontière occupe une position stratégique extrêmement importante pour la sécurité, la défense et le développement socio-économique des deux pays.

Un témoignage de l’amitié et de la solidarité spéciales Vietnam-Laos

Le Vietnam et le Laos avaient procédé à la démarcation de leur frontière il y a 40 ans. Mais ce n’est qu’en 2008 qu’ils ont réuni suffisamment de moyens pour commencer à densifier et à restaurer les bornes frontalières. En plus du budget public des deux côtés, le Vietnam a accordé des dons au Laos. Début 2016, 1.000 bornes et poteaux avaient été installés et solidifiés, et les deux pays avaient chacun de leur côté publié la carte officielle de la frontière à l’échelle 1/50.000.

Aujourd’hui, on trouve une borne ou un poteau frontière tous les 2,6 km. Le 5 septembre 2017, le protocole sur la frontière et les bornes frontalières ainsi que l’accord réglementaire sur la gestion de la frontière et des postes-frontières terrestres entre le Vietnam et le Laos sont entrés en vigueur. 

La semaine dernière, le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a participé à une conférence marquant l’achèvement du plan global de densification et de restauration des bornes frontalières entre les deux pays.

« Il s’agit d’un événement majeur traduisant l’unanimité et la confiance mutuelle entre les deux partis, les deux Etats, témoignant de la solidarité et de l’amitié spéciales qui lient nos deux peuples », a-t-il déclaré. «Pour la première fois, les deux pays disposent  d’une frontière nationale clairement définie dans les documents juridiques et les cartes et marquée par un dispositif de bornes frontalières nationales régulières, modernes et solides. Et ce, sur la base de l’égalité et du respect mutuel, en toute conformité avec le droit international.»

Un travail colossal

Cet événement majeur dont parlait le Premier ministre n’a été rendu possible que grâce à d’inlassables efforts de part et d’autre. La topographie accidentée de la zone frontalière et le climat rude n’ont pas brisé la détermination des soldats vietnamiens et laotiens, comme en témoigne le colonel Van Ngoc Que, commissaire politique adjoint de la garde-frontière de la province centrale de Quang Nam.

« Les habitants des deux côtés de la frontière nous ont beaucoup aidés dans le transport de matériaux et le déblayage de chemins », a-t-il dit. « Sans leur soutien, nous n’aurions pas pu achever précocement notre mission. En effet, nous avons réussi à planter 60 bornes sur les 142km de frontière traversant la province de Quang Nam, un an avant l’échéance.»

Le ministre vietnamien de l’Information et de la Communication, Truong Minh Tuân, s’est dit fier de ce travail. «C’est une grande fierté pour les deux partis et les deux peuples », se réjouit-il. « Avec cette proximité et cet attachement indéfectible qui ne peuvent être comparés qu’à ceux qui unissent les membres d’une même famille, je suis convaincu que les Vietnamiens et les Laotiens ne rencontreront aucun obstacle dans l’édification d’une frontière de paix, d’amitié, de coopération et de développement.»

En plus de faciliter la gestion de la frontière commune, l’achèvement du bornage frontalier fluidifiera les échanges économiques, culturels et touristiques entre les localités frontalières mais aussi entre les deux pays. – VOV/VNA

Voir plus

Le président du Comité populaire de la province de Gia Lai, Pham Anh Tuan, signe un accord de coopération avec le gouverneur de la province de Ratanakiri. Photo : VNA

Gia Lai renforce ses liens avec les provinces cambodgiennes

La province de Gia Lai a signé le 29 mars un accord de coopération avec trois provinces du nord-est du Cambodge : Preah Vihear, Ratanakiri et Stung Treng, pour la période 2026-2030. Cet accord insuffle une nouvelle dynamique à une collaboration plus large et plus concrète dans de multiples domaines.

La province de Dông Nai couvre une superficie de 12.737 km², ce qui représente 3,84% de la superficie totale du Vietnam. Photo: VNA

Dông Nai prépare sa proposition sur le statut de ville sous l’autorité centrale

Lors du 2e Plénum du Comité central du Parti du 14e mandat, qui s’est tenu du 23 au 25 mars, le Comité central avait approuvé en principe la création de Dông Nai en tant que ville sous l’autorité centrale, chargeant le Politburo de demander au gouvernement de finaliser la proposition en vue de sa soumission à l’Assemblée nationale pour examen et décision.

Le vice-Premier ministre permanent Nguyên Hoa Binh lors du Dialogue sur la finance et la technologie Vietnam-États-Unis. Photo : VNA

Les entreprises américaines veulent investir plus dans le secteur fintech au Vietnam

S’exprimant lors du Dialogue sur la finance et la technologie Vietnam-États-Unis, placé sous le thème « Technologie et avenir de la finance mondiale », le vice-Premier ministre permanent Nguyên Hoa Binh a réaffirmé l’engagement du Vietnam en faveur d’un environnement favorable aux investissements, grâce à des politiques novatrices et à une protection renforcée des investisseurs étrangers.

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang (à droite) et le ministre d’État irlandais au ministère des Affaires étrangères et du Commerce, Neale Richmond, se serrent la main. Photo : VNA

Le Vietnam et l’Irlande tiennent une consultation politique sur les liens bilatéraux

Lors de la consultation politique du 26 mars, les deux parties ont passé en revue la coopération bilatérale récente et la mise en œuvre des accords conclus entre les deux pays, notamment à la suite de la visite d’État en Irlande du secrétaire général du parti et président de l’État, To Lam, en octobre 2024, et ont comparé leurs points de vue sur les questions régionales et internationales d’intérêt commun.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) et l’ambassadeur du Japon au Vietnam, Ito Naoki à Thanh Hoa. Photo : VNA

Le Premier ministre Pham Minh Chinh reçoit l’ambassadeur du Japon au Vietnam

En marge d’une conférence sur la promotion de l’investissement dans la province de Thanh Hoa, le Premier ministre vietnamien a rencontré l’ambassadeur japonais Ito Naoki, réaffirmant la dynamique positive du partenariat stratégique global et la volonté commune de renforcer les investissements et la coopération bilatérale.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, reçoit le gouverneur de la préfecture japonais d'Okayama, Ibaragi Ryuta. Photo: ministère des Affaires étrangères

Renforcement de la coopération entre Okayama (Japon) et des localités vietnamiennes

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung s'est félicité du développement vigoureux et de la confiance politique croissante au sein du Partenariat stratégique intégral entre le Vietnam et le Japon. Il a hautement apprécié la coopération concrète entre Okayama et le Vietnam, illustrée par les investissements dynamiques des entreprises de la préfecture japonaise ces dernières années.