Vietnam-Japon: renforcement des relations de coopération

Le Vietnam créera des conditions favorables aux entreprises japonaises afin qu'elles investissent davantage dans le pays.
Le Vietnam créera desconditions favorables aux entreprises japonaises afin qu'ellesinvestissent davantage au Vietnam dans le but de renforcer les relationsde coopération et d'investissement sous forme de partenariatpublic-privé (PPP).

C'est ce qu'a affirmé le Premierministre Nguyen Tan Dung en recevant mercredi à Hanoi le ministrejaponais de l'Economie, du Commerce et de l'Industrie, Yukio Edano.

Nguyen Tan Dung a hautement apprécié les résultats de travail entre cedernier et le ministre du Commerce et de l'Industrie et celui du Plan etde l'Investissement du Vietnam, avant d'exprimer son soutien auxaccords de coopération entre les deux parties.

Nguyen TanDung s'est réjoui du bon développement des relations de partenariatstratégique entre les deux pays dans divers domaines, et souligné que legouvernement et le peuple vietnamiens souhaitaient approfondir lesrelations de coopération avec le Japon dans divers domaines, notammentl'économie, le commerce, l'investissement et l'aide pour ledéveloppement dans la région comme dans le monde.

Danscet esprit, Nguyen Tan Dung a proposé au Japon d'aider les marchandisesvietnamiennes à pénétrer plus facilement le marché japonais, afind'aider le Vietnam à équilibrer sa balance commerciale, à développer sonindustrie, notamment l'industrie auxiliaire.

Nguyen TanDung a également proposé à ce pays de continuer d'augmenter ses aidespubliques au développement (APD) dans le développement desinfrastructures, en accélérant la mise en oeuvre des projets d'envergureen cours, dont la centrale nucléaire de Ninh Thuan 2, l'exploitationdes terres rares,...

Yukio Edano a affirmé que le Japoncréerait des conditions au Vietnam pour qu'il exporte plus facilementses marchandises sur le marché japonais, qu'il coopérerait étroitementavec ce dernier dans le développement de l'industrie auxiliaire etdéploierait plus activement et efficacement les projets d'envergureconvenus par les dirigeants des deux pays,...

Le mêmejour, le ministre japonais de l’Economie, du Commerce et de l’Industrie,Yukio Edano a participé à un dialogue privé - public sur les politiquesVietnam - Japon organisé à Hanoi par le ministère vietnamien du Plan etde l’Investissement.

Lors de cette rencontre, leministre du Plan et de l'Investissement Bui Quang Vinh a indiqué que lesbailleurs de fonds internationaux continuent d’assister le Vietnam dansl'élaboration d’un cadre de politiques conforme à la pratiqueinternationale et à la situation nationale. Le Japon, pays expérimentéen matière de partenariat public-privé, est considéré comme son premierpartenaire.

Le Vietnam a promulgué des actes quiréglementent les coopérations public-privé sous la forme des contratsBOT (construction - opération - transfert), BT (construction -transfert) ou le partenariat public-privé, mais sans que cela nesatisfasse les attentes.

Le pays nécessite plusd’investissements pour améliorer ses infrastructures, notamment decommunication, et le gouvernement vietnamien favorise toujoursl’investissement du secteur privé, a-t-il insisté.

Leministre japonais, pour sa part, a affirmé que son pays disposaitd'atouts et était prêt à coopérer avec le Vietnam dans lesinfrastructures, l’électricité, à contribuer à son industrialisation.Selon lui, les dialogues entre entreprises de deux pays aident à leverles entraves et à relever l’efficacité des investissements.

Lors de ce dialogue, le représentant du groupe Sumitomo a proposé despolitiques d’assurances, couvrant les risques potentiels desentreprises, afin d'encourager les sociétés privées.

Plusieurs spécialistes ont remarqué que les dialogues public-privé surles politiques aident non seulement le Vietnam à perfectionner son cadrede politiques, mais aussi les investisseurs japonais à mettre en routeplus efficacement des projets d'envergure.

Selon leministre Bui Quang Vinh, toutes les propositions avancées lors de cetterencontre ont été notées et seront étudiées en vue d'un rajustementéventuel des politiques nationales. - AVI

Voir plus

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.