Vietnam-Chine: Les liens bilatéraux se sont développés activement en 2013

En 2011 et 2012, les relations entre le Vietnam et la Chine ont été affectées par des problèmes de pêcheurs, bateaux de pêche et de différends en mer. En 2013, celles-ci se sont améliorées, contribuant à la stabilité et à la paix dans la région et le monde.

Cette remarque a été faite par l'ambassadeur vietnamien en Chine, Nguyen Van Tho, lors d'une interview accordée au correspondant du Journal de l'armée "Quan doi nhan dan", en marge de la 17e conférence nationale des Services des relations extérieures qui a eu lieu le 15 décembre à Hanoi.
En 2011 et 2012, lesrelations entre le Vietnam et la Chine ont été affectées par desproblèmes de pêcheurs, bateaux de pêche et de différends en mer. En2013, celles-ci se sont améliorées, contribuant à la stabilité et à lapaix dans la région et le monde.

Cette remarque a étéfaite par l'ambassadeur vietnamien en Chine, Nguyen Van Tho, lors d'uneinterview accordée au correspondant du Journal de l'armée "Quan doi nhandan", en marge de la 17e conférence nationale des Services desrelations extérieures qui a eu lieu le 15 décembre à Hanoi.

Depuis la normalisation, les relations entre le Vietnam et la Chine sesont développées activement. Les dirigeants des deux pays sont parvenus àde nombreux accords importants permettant d'approfondir les relationsde partenariat et de coopération stratégique intégrale.

L'accord le plus important est les "Principes directeurs fondamentaux durèglement de la question maritime" convenu en octobre 2011, a cité lediplomate vietnamien, ajoutant que la Mer Orientale constitue unequestion complexe, persistante et délicate. Il faut donc la régler pas àpas à travers des dialogues et sur le fondement du droit international,dont la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982(CNUDM).

Ces derniers temps, notamment après l'entretientéléphonique entre le Secrétaire général du Parti communiste du VietnamNguyen Phu Trong et le Secrétaire général du Parti communiste chinois etprésident de Chine Xi Jinping et l'échange des visites des dirigeantsvietnamiens et chinois, dont la visite d'Etat du président vietnamienTruong Tan Sang en Chine et la visite officielle du Premier ministrechinois Li Keqiang au Vietnam, les relations entre les deux pays ontenregistré de nouveaux pas de développement. Les deux parties ontconvenu de créer trois groupes de travail en mer, en terre et dans lesecteur financier et monétaire.

Lors des négociations surla Mer Orientale, les deux pays ont convenu de ne pas rendre complexela situation, de ne pas recourir à la violence ni menacer d'y recourir ;de renforcer la coopération dans les domaines peu sensibles, renforcerla démarcation des eaux maritimes à l'extérieur du Golfe du Bac Bo ; detrouver une zone maritime pour la coopération à l'extérieur du Golfe.

L'ambassadeur Nguyen Van Tho a insisté sur une coopération en MerOrientale, le respect de la loi du Vietnam, du droit international etaussi de la CNUDM.

S'agissant des patrouilles communes enmer entre les deux forces armées, l'ambassadeur vietnamien a affirméque c'était une bonne activité commune permettant de resserrer l'amitiéet la compréhension entre les deux armées comme les deux pays.

Les relations économiques et commerciales se développent de façonsatisfaisante. En 2012, les échanges commerciaux bilatéraux ont atteint40 milliards de dollars, selon les statistiques du Vietnam. Le Vietnamet la Chine tablent sur 60 milliards de dollars en 2015.

La Chine est et sera toujours le client commercial le plus important duVietnam, a souligné l'ambassadeur, ajoutant que ces relationsbénéficient à des millions de travailleurs des deux pays.

Cependant, l'importation excédentaire de la partie vietnamienne resteassez élevée et a tendance à augmenter. Pour régler ce problème, lesdirigeants vietnamiens et chinois ont convenu de soutenir le Vietnamdans les exportations de ses produits phares en Chine, a conclul'ambassadeur Nguyen Van Tho. -VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) et Andrey Kondrashov, directeur général de TASS, en visite de travail au Vietnam. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh reçoit le directeur général de l’Agence de presse TASS

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a reçu le directeur général de l’Agence de presse russe TASS, réaffirmant la volonté du Vietnam de renforcer le partenariat stratégique global avec la Russie, notamment dans les domaines des médias, de la transformation numérique, de l’énergie et de la lutte contre la désinformation.

Panorama de la conférence nationale consacrée à l’étude, à l’appropriation et à la mise en œuvre de la Résolution n°79-NQ/TW du Bureau politique sur le développement de l’économie d’État et de la Résolution n°80-NQ/TW du Bureau politique relative au développement de la culture vietnamienne. Photo: VNA

Le leader du Parti souligne le rôle de l'économie d’État et de la culture

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm a insisté sur le rôle de l'économie d’État et de la culture, lors de conférence nationale consacrée à l’étude, à l’appropriation et à la mise en œuvre de la Résolution n°79-NQ/TW du Bureau politique sur le développement de l’économie d’État et de la Résolution n°80-NQ/TW du Bureau politique relative au développement de la culture vietnamienne. 

Panorama de l'entrevue entre Le Hoai Trung et Vladimir Poutine. Photo: VNA

La Russie salue les résultats du 14e Congrès du PCV

En visite à Moscou pour informer des résultats du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, l’envoyé spécial du secrétaire général To Lam a eu une entrevue avec le président russe et s’est entretenu avec le chef de la diplomatie russe.

La vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang reçoit Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse. Photo: VNA

Vietnam–Royaume-Uni : échanges renforcés à Hanoï

À Hanoï, la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a reçu Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse, en visite au Vietnam. La rencontre a mis en lumière le dynamisme des relations Vietnam–Royaume-Uni depuis l’établissement du Partenariat stratégique global en 2025.

Vu Viet Trang et Andrey Kondrashov ont signé un accord de coopération professionnelle, marquant une nouvelle étape dans le développement des relations entre les deux agences de presse. Photo ; VNA

La VNA et TASS renforcent leur coopération dans le contexte médiatique moderne

La directrice généralede l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, s’est entretenue avec le directeur général de l’agence de presse russe TASS, Andrey Kondrashov à Hanoï. Dans la nouvelle phase de développement, la directrice générale de la VNA a proposé d’élargir la coopération au-delà de l’information politique vers l’information socio-économique, le développement vert, la transition numérique et l’application de l’intelligence artificielle...

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.