Chaque finaliste, dix au total, a intéprété unechanson en vietnamien et une autre en chinois. Trân Thu Thuy, de laprovince de Nam Dinh (Nord), a fini première. Les deux 2e et les trois3e places ont été décernées à cinq autres candidats venus des provincesde Nghê An, Quang Binh, Quang Ninh, Ha Tinh et Lao Cai. Ces sixmeilleurs chanteurs sont qualifiés pour la finale internationale prévueen novembre à Guilin (Chine).
Cet événement est une bonneoccasion pour les deux peuples de mieux se comprendre, contribuant àconsolider et à embellir la solidarité et l'amitié entre les deuxnations.
Etaient présents Pham Van Linh, chef adjoint dela Commission de propagande et d'éducation du CC du PCV, Nguyen ThanhHung, vice-ministre de l'Information et de la Communication, Bui HongPhuc, vice-président de l'Association d'amitié Vietnam-Chine, et KongXuanyou, ambassadeur de Chine au Vietnam. - AVI
L’expérience culturelle numérique, un vecteur pour valoriser le riche patrimoine de Nghe An
Terre de traditions et de patrimoine, la province de Nghe An se trouve aujourd’hui face à de nombreuses opportunités mais aussi à des défis dans la préservation et la mise en valeur de ses trésors culturels. Le numérique apparaît comme un outil puissant, capable de conserver, diffuser et rendre le patrimoine local plus accessible et plus attractif pour le grand public.