Vietnam et R. de Corée renforcent leurs relations

Vietnam et République de Corée renforcent leurs relations

Le Vietnam et la République de Corée renforceront leur confiance et leur compréhension mutuelles, et amélioreront l'efficience de leurs mécanismes de dialogues en vue d'approfondir leurs relations.
Le Vietnam et laRépublique de Corée renforceront leur confiance et leur compréhensionmutuelles, continueront d'effectuer des visites de hauts dirigeants etamélioreront l'efficience de leurs mécanismes de dialogues en vued'approfondir leurs relations.

Il s'agit de l'un desrésultats de l'entretien tenu lundi entre le président Truong Tan Sanget son homologue sud-coréenne, Mme Park Geun-Hye, en visite au Vietnamdu 7 au 11 septembre.

Les deux chefs d'Etat se sontréjouis du développement de l'amitié et de la coopération entre les deuxpays depuis l'établissement des relations diplomatiques en 1992, etnotamment du partenariat stratégique en 2009. Les visites de délégationssont effectuées régulièrement. La confiance entre les deux pays dans lapolitique se consolide. La coopération bilatérale dans l'économie, letourisme, l'emploi et beaucoup d'autres domaines réalise de grandesavancées.

Les deux dirigeants ont insisté sur lanécessité d'intensifier la coopération bilatérale dans l'économie,l'emploi, l'environnement, la culture, l'éducation, les sciences ettechnologies...

Ils ont convenu de porter le commercebilatéral à 70 milliards de dollars à 2020, d'accélérer les négociationsafin de signer dans les meilleurs délais un accord de libre-échangeentre le Vietnam et la République de Corée, ainsi qu'une nouvelleconvention de coopération dans le travail pour remplacer la précédenteconvention arrivée à terme en 2012.

Les deux présidentsont également décidé de resserrer leur coopération pour que le projetd'Institut des sciences et des technologies Vietnam-République de Corée(V-KIST) soit couronné de succès.

Ils ont en outresouligné l'importance des formations linguistiques, ainsi que deséchanges artistiques et sportifs, notamment entre jeunes, pour renforcerla compréhension mutuelle et l'amitié entre les deux peuples.

Ils ont par ailleurs affirmé continuer de s'intéresser à la défense desdroits et intérêts légitimes des citoyens vietnamien et sud-coréensvivant sur leur sol. Ils vont également accorder une plus grandeattention et assistance aux familles vietnamo-sud-coréennes afinqu'elles puissent servir de passerelle d'amitié entre les deux nations.

Les deux parties se sont déclarées satisfaites de lacoordination et de la coopération étroites entre les deux pays lors desforums multilatéraux et au sein des organisations internationales commel'ONU, l'OMC, l'APEC, l'ASEM et des mécanismes de coopération régionalecomme l'ASEAN-République de Corée, l'ASEAN+3, l'ARF et l'EAS... Ellesont discuté de la situation en péninsule coréenne et du maintien de lapaix et de la liberté de la navigation maritime.

Al'issue de l'entretien, les deux chefs de l'Etat ont assisté à lasignature de sept documents de coopération entre les deux pays. Ils'agit des mémorandums de coopération entre le ministère vietnamien duPlan et de l'Investissement et le ministère sud-coréen des Affairesétrangères sur la mise en route du projet d'Institut de recherchescientifique et technologique Vietnam-R. de Corée (V-KIST); entre leministère vietnamien des Ressources naturelles et de l'Environnement etle ministère sud-coréen du Territoire et de la Protection del'Environnement en matière d'environnement; entre le ministèrevietnamien des Ressources naturelles et de l'Environnement et leministère sud-coréen du Commerce, de l'Industrie et de l'Energie sur lacoopération dans les infrastructures, les données sur l'espace et lagestion agraire; entre le ministère sud-coréen du Travail et de l'Emploiet le ministère vietnamien du Travail, des Invalides de guerre et desAffaires sociales sur la poursuite de l'envoi de travailleursvietnamiens en République de Corée dans le cadre du Programme d'octroid'un permis de travail; entre le ministère vietnamien des Communicationset des Transports et la Banque d'import-export de la R. de Corée sur leprojet de construction du périphérique No3 de Ho Chi Minh-Ville(tronçon Tan Van-Nhon Trach); entre le ministère vietnamien desFinances, la Banque d'Etat du Vietnam et le Service de supervisionfinancière (FSS) de la R. de Corée sur la création d'un Bureau dereprésentation du FSS à Hanoi ; ainsi qu'entre le ministère vietnamiendu Commerce et de l'Industrie et le ministère sud-coréen du Commerce, del'Industrie et de l'Energie sur la coopération dans la distribution etla logistique.

Le président Truong Tan Sang et laprésidente Park Geun Hye ont rencontré la presse vietnamienne etinternationale pour faire part des résultats de leur entretien.

Lundi matin, la président Park Geun-Hye a déposé une gerbe de fleurs au Mausolée du président Ho Chi Minh. -VNA

Voir plus

Dans le cadre des célébrations du Vesak 2025, le 8 mai, après la procession solennelle de la relique du Bouddha Shakyamuni - trésor national de l’Inde - vers le mont Bà Đen (Dame Noire), 108 jeunes arbres de la Bodhi, apportés d’Inde par des délégations bouddhistes de plus de 80 pays et territoires, ont été plantés dans le “Monde de la Bodhi”, au sommet de ce site emblématique de Tây Ninh (Sud). Photo: VNA

La liberté religieuse ne doit pas être dissociée de la responsabilité civique

Le ministère vietnamien des Affaires étrangères a rejeté à plusieurs reprises les allégations qu’il qualifie d’«inobjectives et inexactes» figurant dans divers rapports. Plus récemment, le 4 mars, la Commission américaine sur la liberté religieuse internationale (USCIRF) a publié son rapport annuel 2025 sur la liberté religieuse internationale, lequel contenait des allégations partiales concernant la situation religieuse au Vietnam.

La 10e Conférence des ministres des Affaires étrangères de la Coopération Mekong-Lancang (MLC). Photo: VNA

Une décennie de coopération Mékong–Lancang pour un avenir durable

Lancée en 2016 avec la participation de six pays riverains – Cambodge, Laos, Myanmar, Thaïlande, Chine et Vietnam – la coopération Mékong–Lancang s’est progressivement affirmée comme un mécanisme clé de liaison sous-régionale. Le fleuve Mékong–Lancang, véritable « ruban vert » reliant ces six nations, constitue non seulement une source vitale pour des millions d’habitants, mais aussi un symbole d’amitié et d’aspiration commune au développement.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s’exprimant lors de la conférence. Photo: VNA

La supervision de la permanence du Comité du Parti du gouvernement sur de bonnes notes

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a exhorté l’équipe d’inspection et de supervision à maintenir une étroite coordination avec la permanence du Comité du Parti du gouvernement afin de mettre à jour les chiffres, d’affiner le contenu et de finaliser le rapport, en veillant à ce qu’il reflète à la fois le processus de mise en œuvre et les résultats concrets.

Le secrétaire général du Parti, To Lam. Photo: VNA

To Lam salue le « succès remarquable » des élections législatives 2026

Le scrutin du 15 mars 2026 a été « un succès global et remarquable », a affirmé le secrétaire général du Parti, To Lam, lors de la conférence nationale sur le bilan des élections des députés de la XVIe législature de l’Assemblée nationale et des membres des Conseils populaires pour le mandat 2026-2031.