Vietnam et R. de Corée renforcent leurs relations

Vietnam et République de Corée renforcent leurs relations

Le Vietnam et la République de Corée renforceront leur confiance et leur compréhension mutuelles, et amélioreront l'efficience de leurs mécanismes de dialogues en vue d'approfondir leurs relations.
Le Vietnam et laRépublique de Corée renforceront leur confiance et leur compréhensionmutuelles, continueront d'effectuer des visites de hauts dirigeants etamélioreront l'efficience de leurs mécanismes de dialogues en vued'approfondir leurs relations.

Il s'agit de l'un desrésultats de l'entretien tenu lundi entre le président Truong Tan Sanget son homologue sud-coréenne, Mme Park Geun-Hye, en visite au Vietnamdu 7 au 11 septembre.

Les deux chefs d'Etat se sontréjouis du développement de l'amitié et de la coopération entre les deuxpays depuis l'établissement des relations diplomatiques en 1992, etnotamment du partenariat stratégique en 2009. Les visites de délégationssont effectuées régulièrement. La confiance entre les deux pays dans lapolitique se consolide. La coopération bilatérale dans l'économie, letourisme, l'emploi et beaucoup d'autres domaines réalise de grandesavancées.

Les deux dirigeants ont insisté sur lanécessité d'intensifier la coopération bilatérale dans l'économie,l'emploi, l'environnement, la culture, l'éducation, les sciences ettechnologies...

Ils ont convenu de porter le commercebilatéral à 70 milliards de dollars à 2020, d'accélérer les négociationsafin de signer dans les meilleurs délais un accord de libre-échangeentre le Vietnam et la République de Corée, ainsi qu'une nouvelleconvention de coopération dans le travail pour remplacer la précédenteconvention arrivée à terme en 2012.

Les deux présidentsont également décidé de resserrer leur coopération pour que le projetd'Institut des sciences et des technologies Vietnam-République de Corée(V-KIST) soit couronné de succès.

Ils ont en outresouligné l'importance des formations linguistiques, ainsi que deséchanges artistiques et sportifs, notamment entre jeunes, pour renforcerla compréhension mutuelle et l'amitié entre les deux peuples.

Ils ont par ailleurs affirmé continuer de s'intéresser à la défense desdroits et intérêts légitimes des citoyens vietnamien et sud-coréensvivant sur leur sol. Ils vont également accorder une plus grandeattention et assistance aux familles vietnamo-sud-coréennes afinqu'elles puissent servir de passerelle d'amitié entre les deux nations.

Les deux parties se sont déclarées satisfaites de lacoordination et de la coopération étroites entre les deux pays lors desforums multilatéraux et au sein des organisations internationales commel'ONU, l'OMC, l'APEC, l'ASEM et des mécanismes de coopération régionalecomme l'ASEAN-République de Corée, l'ASEAN+3, l'ARF et l'EAS... Ellesont discuté de la situation en péninsule coréenne et du maintien de lapaix et de la liberté de la navigation maritime.

Al'issue de l'entretien, les deux chefs de l'Etat ont assisté à lasignature de sept documents de coopération entre les deux pays. Ils'agit des mémorandums de coopération entre le ministère vietnamien duPlan et de l'Investissement et le ministère sud-coréen des Affairesétrangères sur la mise en route du projet d'Institut de recherchescientifique et technologique Vietnam-R. de Corée (V-KIST); entre leministère vietnamien des Ressources naturelles et de l'Environnement etle ministère sud-coréen du Territoire et de la Protection del'Environnement en matière d'environnement; entre le ministèrevietnamien des Ressources naturelles et de l'Environnement et leministère sud-coréen du Commerce, de l'Industrie et de l'Energie sur lacoopération dans les infrastructures, les données sur l'espace et lagestion agraire; entre le ministère sud-coréen du Travail et de l'Emploiet le ministère vietnamien du Travail, des Invalides de guerre et desAffaires sociales sur la poursuite de l'envoi de travailleursvietnamiens en République de Corée dans le cadre du Programme d'octroid'un permis de travail; entre le ministère vietnamien des Communicationset des Transports et la Banque d'import-export de la R. de Corée sur leprojet de construction du périphérique No3 de Ho Chi Minh-Ville(tronçon Tan Van-Nhon Trach); entre le ministère vietnamien desFinances, la Banque d'Etat du Vietnam et le Service de supervisionfinancière (FSS) de la R. de Corée sur la création d'un Bureau dereprésentation du FSS à Hanoi ; ainsi qu'entre le ministère vietnamiendu Commerce et de l'Industrie et le ministère sud-coréen du Commerce, del'Industrie et de l'Energie sur la coopération dans la distribution etla logistique.

Le président Truong Tan Sang et laprésidente Park Geun Hye ont rencontré la presse vietnamienne etinternationale pour faire part des résultats de leur entretien.

Lundi matin, la président Park Geun-Hye a déposé une gerbe de fleurs au Mausolée du président Ho Chi Minh. -VNA

Voir plus

Le Bloc d’honneur de l’Armée de terre, de la Marine et la Défense aérienne – Armée de l’air. Photo : VNA

L’ARMÉE POPULAIRE AVANCE RÉSOLUMENT SOUS LE DRAPEAU GLORIEUX DU PARTI

Forte de plus de huit décennies de construction, de combat, de victoires et de maturation, l’Armée populaire du Vietnam a constamment affirmé sa nature révolutionnaire, se montrant digne de l’éloge du Président Ho Chi Minh :
« Notre armée est loyale envers le Parti, dévouée au peuple, prête à combattre et à se sacrifier pour l’indépendance et la liberté de la Patrie, pour le socialisme. Quelle que soit la mission, elle l’accomplit ; quelle que soit la difficulté, elle la surmonte ; quel que soit l’ennemi, elle le vainc ».

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, et le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France. Photo: VNA

Vietnam–France : renforcement du partenariat stratégique global

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, a reçu, ce vendredi 19 décembre à Hanoï, le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France.

ran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo / VNA

Un haut responsable du Parti examine les préparatifs du 14e Congrès national du Parti

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, également président du sous-comité chargé de l'organisation du 14e Congrès national du Parti, a présidé le 19 décembre une réunion du bureau permanent du sous-comité afin d'examiner les préparatifs accomplis jusqu'à présent et les tâches restant à accomplir d'ici au congrès.

Des travailleurs apprennent le sud-coréen avant de partir travailler à l'étranger. Photo : VNA

Migration : l’OIM encourage le Vietnam à devenir un pays champion du GCM

Au cours des cinq dernières années, le Vietnam a fait preuve d’un engagement constant et résolu en faveur du Pacte mondial pour des migrations sûres, ordonnées et régulières (GCM), en répondant de manière proactive aux défis migratoires émergents, a déclaré Kendra Rinas, cheffe de mission de l’Organisation internationale pour les Migrations (OIM) au Vietnam.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, visite l'exposition en marge de l'événement. Photo: VNA

Le secteur de la sensibilisation et de la mobilisation des masses dresse le bilan de ses activités en 2025

La Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Comité central du Parti a organisé, le 19 décembre à Hanoï, une conférence nationale pour faire le bilan de ses activités en 2025 et définir les orientations pour 2026. La conférence a été honorée de la présence du secrétaire général du Parti, Tô Lâm, et du permanent du Secrétariat, Trân Câm Tu.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite une exposition sur le développement des sciences et des technologies, l'innovation et la transformation numérique. Photo: VNA

Chaque citoyen doit devenir un "citoyen numérique", selon le Premier ministre

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé le 18 décembre à Hanoï, une conférence consacrée au bilan d'un an de mise en œuvre du Programme d'action du gouvernement pour l'application de la Résolution n°57-NQ/TW du Bureau politique, ainsi qu'à l'évaluation de cinq années de réforme administrative et de quatre années de déploiement du Projet 06.

Le ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung (droite) et son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane. Photo: VNA

12e Consultation politique au niveau des ministres des AE Vietnam-Laos

Dans le cadre de la mise en oeuvre de l'Accord de coopération entre les ministères des Affaires étrangères (AE) du Vietnam et du Laos, et à l'invitation du ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung, son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane, a effectué une visite au Vietnam du 17 au 20 décembre 2025 et a coprésidé la 12e Consultation politique annuelle au niveau des ministres des Affaires étrangères Vietnam-Laos.