Vietnam et Laos approfondissent leur coopération tous azimuts

Le Premier ministre Nguyen Tan Dung et son homologue laotien Thongsing Thammavong, lors de leur entretien vendredi à Hanoi, se sont accordés sur les moyens et mesures concrètes pour promouvoir la coopération bilatérale en tous domaines.
Le Premier ministre Nguyen Tan Dung et son homologue laotien ThongsingThammavong, lors de leur entretien vendredi à Hanoi, se sont accordéssur les moyens et mesures concrètes pour promouvoir la coopérationbilatérale en tous domaines.

M. Nguyen Tan Dung aréaffirmé la politique constante du Vietnam de prendre en hauteconsidération et de faire tout son possible pour continuer, avec lescamarades et frères laotiens, d'approfondir substantiellement lesrelations d'amitié traditionnelle, de solidarité particulière et decoopération intégrale entre le Vietnam et le Laos.

LePremier ministre laotien Thongsing Thammavong a affirmé que le Laos ferade son mieux pour mettre en oeuvre efficacement les accords signés parles hauts dirigeants des deux pays, cultiver et renforcercontinuellement les relations d'amitié traditionnelle, de solidaritéparticulière et de coopération intégrale entre les deux pays, ainsi quepour dynamiser la coopération substantielle dans tous les secteurs afinde la porter à la hauteur de leurs bonnes relations politiques.

Dans cet esprit, les deux parties sont convenues d’intensifier leurcollaboration pour mener à bien les accords conclus lors de la rencontredes deux bureaux politiques du Parti de 2015 et de la 37e réunion ducomité intergouvernemental sur la coopération Vietnam-Laos de janvierdernier.

Concernant la coopération économique, aucommerce et dans l'investissement, les deux chefs de gouvernement ontdécidé de mettre en oeuvre efficacement ce nouvel accord de commerce etcelui de commerce frontalier Vietnam-Laos afin de porter à 2 milliardsde dollars les échanges commerciaux bilatéraux d'ici à fin 2015.

En matière de défense et de sécurité, notamment à leurs forntières, lePremier ministre Nguyen Tan Dung a demandé aux deux parties decollaborer étroitement pour prévenir à temps les complots et sabotagesterroristes, de renforcer la coopération et les échanges d'expériences,d'encourager la participation des populations locales à la gestion deslignes frontalières, de continuer de coordonner étroitement leursactions en matière de développement économique, d'améliorer lesconditions de vie des populations des provinces frontalières, ainsi qued'édifier une ligne frontalière de paix, d'amitié, de stabilité, decoopération et de développement. Les deux parties doivent collaborerdans la lutte contre le trafic de stupéfiants et la recherche des restesdes volontaires et experts vietnamiens tombés au champ d'honneur.

Dans la coopération dans les transport et les communications, les deuxchefs de gouvernement ont convenu de collaborer pour mobiliser des aidesafin de mettre en oeuvre au plus tôt des projets de routes decommunications entre les deux pays, de mener à bien la mise en oeuvre dumodèle "une porte, un arrêt" (one door, one stop) au poste-frontièreinternational de Lao Bao (province de Quang Tri, Centre Vietnam) -Densavanne (province de Savannakhet, au Laos), avant de le généraliseraux autres postes-frontières, ainsi que de renforcer la connexion desréseaux énergétiques entre les deux pays.

Les deuxparties se sont accordées pour mettre en oeuvre efficacement le projetde coopération bilatérale dans l'éducation et le développement deressources humaines pour la période 2011-2020, de promouvoir lacoopération dans l'agriculture et le développement rural, de renforcerles échanges et la coopération dans la culture, le sport, l'informationet la communication, les sciences et les technologies, et le tourisme.L'éducation sur les traditions des relations d'amitié particulièreVietnam-Laos, notamment au sein des jeunes générations, doit égalementêtre renforcée.

S'agissant des questions régionales etinternationales, les deux Premiers ministres ont souligné la complexitéet l'imprévisibilité de la situation régionale comme mondiale. Ils ontestimé que le maintien de la paix, de la liberté et de la sécurité de lanavigation maritime et aérienne en Mer Orientale, une route maritimemondiale, est de l'intérêt et de la responsabilité commune de tous lespays de la région et du monde. Les deux parties sont convenues derenforcer la solidarité et leur coordination étroite au sein des forumsde l'ASEAN, régionaux et internationaux pour accélérer le règlementpacifique des différends en Mer Orientale, conformément au droitinternational et aux accords régionaux. Le Vietnam a affirmé faire deson mieux pour aider le Laos à assurer avec succès ses fonctions deprésident de l'ASEAN en 2016.

Enfin, concernant laquestion hydroélectrique sur le cours principal du Mékong, le Premierministre Nguyen Tan Dung a souligné que le Vietnam soutenaitl'exploitation de l'hydroélectricité au service du développementsocioéconomique du Laos. Cependant, le Vietnam est un pays en aval duMékong, et la vie des 20 millions d'habitants du delta du Mékong dépendgrandement des ressources en eau de ce fleuve. Les dirigeants du Parti,de l'Etat et le peuple vietnamiens accordent donc un intérêt particulierà cette question et souhaitent que les amis laotiens partagent etcomprennent les préoccupations du Vietnam.

Sur ce point,le Premier ministre laotien Thongsing Thammavong a partagé l'avis duPremier ministre Nguyen Tan Dung et souligné que les deux partiesdoivent continuer d'échanger et suivre les résultats des études communessur les effets des ouvrages hydroélectriques sur le cours principal duMékong qui seront rendus publics en décembre 2015.

"Si laconstruction de barrages hydroélectriques sur le cours principal duMékong a de trop importants effets sur l'environnement et la vie depopulations, il est certain que nous ne le ferons pas", a déclaré lePremier ministre laotien Thongsing Thammavong. -VNA

Voir plus

Le Comité du Parti de la ville de Dà Nang pour le mandat 2025-2030 fait ses débuts lors du premier Congrès du Parti de la ville. Photo : VNA

Dà Nang ambitionne de devenir un pôle de croissance majeur d’ici 2045

Le PIBR local devrait croître en moyenne de 11% par an entre 2026 et 2030, pour atteindre 8.500 dollars par habitant. Les recettes du budget de l’État devraient augmenter d’au moins 10% par an ; le secteur privé devrait croître de 11,5 à 12% par an ; et l’économie numérique devrait représenter 35 à 40% du PIBR.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm. Photo : VNA

Le SG du Parti Tô Lâm appelle à une réforme législative cohérente et harmonisée

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a présidé le 18 septembre à Hanoi, une séance de travail avec le Comité du Parti au sein du gouvernement consacrée à quatre projets de loi majeurs : la Loi foncière (amendée), la Loi sur la planification, la Loi sur la planification urbaine et rurale, et la Loi sur l’investissement.

Le général Phan Van Giang, ministre de la Défense, s'exprime lors du forum. Photo: VNA

Le Vietnam au 12e Forum Xiangshan de Pékin

Le 12 Forum Xiangshan de Pékin s’est ouvert ce jeudi 18 septembre à Pékin, portant pour thème principal « Œuvrer ensemble pour préserver l’ordre international et promouvoir le développement pacifique ». Le général Phan Van Giang, ministre vietnamien de la Défense, a participé à ce forum et prononcé un discours lors de la première session plénière intitulée « Construire un système de gouvernance de la sécurité globale équitable et raisonnable ».

Le photojournaliste japonais Nakamura Goro présente les conséquences de l’agent orange/dioxine au Vietnam. Photo : VNA

La VNA fournit "systématiquement des informations précises et objectives"

Nakamura Goro, éminent photojournaliste japonais ayant des liens de plusieurs décennies avec le Vietnam, a déclaré que l’Agence vietnamienne d’information (VNA) fournissait systématiquement des informations précises et objectives, remplissant ainsi son rôle d’agence de presse officielle du pays.

Le président de l'Assemblée nationale (AN) du Vietnam, Trân Thanh Mân (droite) et le président de la Chambre des représentants malaisienne et président de l'AIPA-46, Dato' Johari Bin Abdul en octobre 2024. Photo: VNA

Renforcer la coopération parlementaire Vietnam – Malaisie

Le président de l'Assemblée nationale (AN) du Vietnam, Trân Thanh Mân, accompagné de son épouse et d'une délégation de haut niveau, a quitté Hanoï le 16 septembre pour Kuala Lumpur afin de participer à la 46ᵉ Assemblée générale de l'AIPA (Assemblée interparlementaire de l'ASEAN) et d'effectuer une visite officielle en Malaisie.

Remise de l'Ordre Hô Chi Minh à l'Agence vietnamienne d'information. Photo: VNA

La VNA célèbre ses 80 ans et reçoit l’Ordre de Hô Chi Minh

Le 14 septembre au matin, au Centre national d’information, l’Agence vietnamienne d’information (VNA) a organisé la cérémonie solennelle de réception de l’Ordre de Hô Chi Minh (troisième attribution) et de célébration du 80ᵉ anniversaire de sa fondation (15 septembre 1945 – 15 septembre 2025).

Le vice-Premier ministre Mai Van Chinh s’exprime en ouverture de la 22e Exposition Chine-ASEAN (CAEXPO) et du Sommet Chine-ASEAN sur le commerce et l’investissement (CABIS). Photo : VNA

Le vice-PM Mai Van Chinh participe à la 22e Exposition Chine-ASEAN dans le Guangxi

Le Vietnam est prêt à approfondir sa coopération économique avec l’ASEAN, la Chine et d’autres partenaires, en adoptant une stratégie d’«avantages harmonisés et de risques partagés » pour tirer parti de son économie en forte croissance et de son marché de plus de 100 millions d’habitants, a déclaré le vice-Premier ministre Mai Van Chinh.