Le Premier ministre Nguyen Tan Dung et son homologue laotien Thongsing Thammavong, lors de leur entretien vendredi à Hanoi, se sont accordés sur les moyens et mesures concrètes pour promouvoir la coopération bilatérale en tous domaines.

M. Nguyen Tan Dung a réaffirmé la politique constante du Vietnam de prendre en haute considération et de faire tout son possible pour continuer, avec les camarades et frères laotiens, d'approfondir substantiellement les relations d'amitié traditionnelle, de solidarité particulière et de coopération intégrale entre le Vietnam et le Laos.

Le Premier ministre laotien Thongsing Thammavong a affirmé que le Laos fera de son mieux pour mettre en oeuvre efficacement les accords signés par les hauts dirigeants des deux pays, cultiver et renforcer continuellement les relations d'amitié traditionnelle, de solidarité particulière et de coopération intégrale entre les deux pays, ainsi que pour dynamiser la coopération substantielle dans tous les secteurs afin de la porter à la hauteur de leurs bonnes relations politiques.

Dans cet esprit, les deux parties sont convenues d’intensifier leur collaboration pour mener à bien les accords conclus lors de la rencontre des deux bureaux politiques du Parti de 2015 et de la 37e réunion du comité intergouvernemental sur la coopération Vietnam-Laos de janvier dernier.

Concernant la coopération économique, au commerce et dans l'investissement, les deux chefs de gouvernement ont décidé de mettre en oeuvre efficacement ce nouvel accord de commerce et celui de commerce frontalier Vietnam-Laos afin de porter à 2 milliards de dollars les échanges commerciaux bilatéraux d'ici à fin 2015.

En matière de défense et de sécurité, notamment à leurs forntières, le Premier ministre Nguyen Tan Dung a demandé aux deux parties de collaborer étroitement pour prévenir à temps les complots et sabotages terroristes, de renforcer la coopération et les échanges d'expériences, d'encourager la participation des populations locales à la gestion des lignes frontalières, de continuer de coordonner étroitement leurs actions en matière de développement économique, d'améliorer les conditions de vie des populations des provinces frontalières, ainsi que d'édifier une ligne frontalière de paix, d'amitié, de stabilité, de coopération et de développement. Les deux parties doivent collaborer dans la lutte contre le trafic de stupéfiants et la recherche des restes des volontaires et experts vietnamiens tombés au champ d'honneur.

Dans la coopération dans les transport et les communications, les deux chefs de gouvernement ont convenu de collaborer pour mobiliser des aides afin de mettre en oeuvre au plus tôt des projets de routes de communications entre les deux pays, de mener à bien la mise en oeuvre du modèle "une porte, un arrêt" (one door, one stop) au poste-frontière international de Lao Bao (province de Quang Tri, Centre Vietnam) - Densavanne (province de Savannakhet, au Laos), avant de le généraliser aux autres postes-frontières, ainsi que de renforcer la connexion des réseaux énergétiques entre les deux pays.

Les deux parties se sont accordées pour mettre en oeuvre efficacement le projet de coopération bilatérale dans l'éducation et le développement de ressources humaines pour la période 2011-2020, de promouvoir la coopération dans l'agriculture et le développement rural, de renforcer les échanges et la coopération dans la culture, le sport, l'information et la communication, les sciences et les technologies, et le tourisme. L'éducation sur les traditions des relations d'amitié particulière Vietnam-Laos, notamment au sein des jeunes générations, doit également être renforcée.

S'agissant des questions régionales et internationales, les deux Premiers ministres ont souligné la complexité et l'imprévisibilité de la situation régionale comme mondiale. Ils ont estimé que le maintien de la paix, de la liberté et de la sécurité de la navigation maritime et aérienne en Mer Orientale, une route maritime mondiale, est de l'intérêt et de la responsabilité commune de tous les pays de la région et du monde. Les deux parties sont convenues de renforcer la solidarité et leur coordination étroite au sein des forums de l'ASEAN, régionaux et internationaux pour accélérer le règlement pacifique des différends en Mer Orientale, conformément au droit international et aux accords régionaux. Le Vietnam a affirmé faire de son mieux pour aider le Laos à assurer avec succès ses fonctions de président de l'ASEAN en 2016.

Enfin, concernant la question hydroélectrique sur le cours principal du Mékong, le Premier ministre Nguyen Tan Dung a souligné que le Vietnam soutenait l'exploitation de l'hydroélectricité au service du développement socioéconomique du Laos. Cependant, le Vietnam est un pays en aval du Mékong, et la vie des 20 millions d'habitants du delta du Mékong dépend grandement des ressources en eau de ce fleuve. Les dirigeants du Parti, de l'Etat et le peuple vietnamiens accordent donc un intérêt particulier à cette question et souhaitent que les amis laotiens partagent et comprennent les préoccupations du Vietnam.

Sur ce point, le Premier ministre laotien Thongsing Thammavong a partagé l'avis du Premier ministre Nguyen Tan Dung et souligné que les deux parties doivent continuer d'échanger et suivre les résultats des études communes sur les effets des ouvrages hydroélectriques sur le cours principal du Mékong qui seront rendus publics en décembre 2015.

"Si la construction de barrages hydroélectriques sur le cours principal du Mékong a de trop importants effets sur l'environnement et la vie de populations, il est certain que nous ne le ferons pas", a déclaré le Premier ministre laotien Thongsing Thammavong. -VNA