Une Vietnamienne à la tête de l’Association des créateurs de mode de l'ASEAN

Pour la première fois, une femme vietnamienne est devenue présidente de l’Association des créateurs de mode de l'ASEAN.
Une Vietnamienne à la tête de l’Association des créateurs de mode de l'ASEAN ảnh 1Mme Trang Le est devenue présidente de l’Association des créateurs de mode de l'ASEAN. Photo : CPV


Hanoï (VNA) - Pour la première fois, une femme vietnamienne est devenue présidente de l’Association des créateurs de mode de l'ASEAN.

MmeTrang Le, fondatrice et présidente de la Semaine internationale de lamode du Vietnam, est officiellement devenue présidente de l'Associationdes créateurs de mode d'Asie du Sud-Est - Council of ASEAN FashionDesigners (CAFD).

Il s’agit d’un grand honneur non seulement pourMme Trang Le mais aussi pour l'industrie de la mode du pays, car pourla première fois le Vietnam a un représentant en charge de la plus hauteinstance de la mode en ASEAN.

Mme Trang Le a déclaré: "Ce n'estpas seulement un grand honneur pour moi, mais aussi pour l'industrie dela mode vietnamienne. Lorsque le monde traverse une période deturbulence due à la pandémie de COVID-19, c'est le moment où les pays del'ASEAN doivent s'unir pour valoriser la puissance d'un bloc fort etunifié pour porter la mode de l'ASEAN à une nouvelle hauteur."

LeCAFD est une organisation à but non lucratif qui a pour mission derenforcer la coopération dans le domaine de la mode entre les 10 paysmembres de l'ASEAN. C’est également la première association de modeofficiellement créée par le Secrétariat de l'ASEAN dans le but depromouvoir des noms, de soutenir les créateurs de la région pourdévelopper leurs marques afin que la mode de l'ASEAN se développe deplus en plus.

Avant d'être présidente du CAFD, Mme Trang Le futégalement la première représentante du Vietnam à être membre del'Association de la mode haute de gamme en Asie. Elle fut égalementinvitée d'honneur régulière des grandes semaines de la mode dans lemonde telles que la New York Fashion Week, la Paris Fashion Week, laTokyo Fashion Week ...- CPV/VNA
source

Voir plus

Photo: vnexpress.net

En pleine forêt d’U Minh Ha, une expérience touristique bourdonnante

La forêt de mélaleucas d’U Minh Ha, d’une superficie d’environ 35 000 hectares dans la province de Ca Mau (Sud), est un lieu où les abeilles à miel viennent nicher en grand nombre à chaque saison de floraison. L’écosystème caractéristique de cette zone humide constitue la source du célèbre miel forestier du delta du Mékong.

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.