Une association sud-coréenne dénonce les violations chinoises en Mer Orientale

VESAMO a prié la Chine de mettre fin à ses violations des droits souverains et de juridiction du Vietnam, y compris le retrait immédiat du Haiyang 8 et des escorteurs chinois de la ZEE du Vietnam.
Hanoi (VNA) - L’Association des Sud-Coréens amoureux du Vietnam (VESAMO) a prié la Chine de mettre fin sans tarder à ses violations des droits souverains et de juridiction du Vietnam, y compris le retrait immédiat du navire de prospection géologique Haiyang 8 et des escorteurs chinois de la zone économique exclusive du Vietnam.
Une association sud-coréenne dénonce les violations chinoises en Mer Orientale ảnh 1Après son retrait, le 7 août, suite aux demandes répétées du Vietnam, le Haiyang Dizhi 8 est de nouveau entré le 13 août 2019 dans la zone économique exclusive du Vietnam, accompagné d’escorteurs chinois. Source: Weibo/The Australian
Dans une déclaration, l’association a demandé à la Chine de s’abstenir de toute action qui compliquerait la situation et aggraverait la tension en Mer Orientale, de se concentrer sur le processus de construction de la confiance pour maintenir la sécurité, la paix et la stabilité en Mer Orientale comme dans la région.

VESAMO a également appelé les parties en présence dans la région à résoudre leurs différends par des mesures pacifiques sur la base du droit international, à respecter, à observer et à appliquer pleinement la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale, a-t-elle indiqué.

L’association sud-coréenne a en même temps espéré voir aboutir rapidement les négociations relatives à un Code de conduite des parties en Mer Orientale juridiquement contraignant et conforme au droit international.

Les actions unilatérales qui ont eu lieu ces dernières semaines en Mer Orientale ont conduit à une aggravation des tensions et à une détérioration des conditions de sûreté maritime, ce qui représente une grave menace pour le développement économique pacifique de la région.

Le Vietnam a maintes fois exprimé ses points de vue et pris des mesures conformes à la Convention des Nations unies sur le droit de la mer de 1982, demandant à la Chine de respecter sa souveraineté, ses droits souverains et de juridiction conformément au droit international. – VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a remis au Comité l'Ordre du Travail de première classe. Photo : VNA

Le PM réaffirme un principe clé de souveraineté et d’intégrité territoriale

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a mis en avant un principe fondamental pour la sauvegarde de l'indépendance, de la souveraineté, de l'unité et de l'intégrité territoriale de la nation lors de la cérémonie commémorant le 50e anniversaire de la création de la Comité national des frontières, qui s'est tenue à Hanoï le 15 décembre.

Le secrétaire général du Parti, To Lam. Photo : VNA

Le secrétaire général du Parti à l’écoute d’électeurs à Hung Yen

Le secrétaire général du Parti, To Lam, accompagné des députés de l'Assemblée nationale de la province de Hung Yen, a rencontré le 15 décembre les électeurs des communes de Kien Xuong, Le Loi et Quang Lich, situées dans le nord du pays, afin de leur présenter les résultats de la 10e session de la 15e Assemblée nationale et de recueillir leurs avis et recommandations.

Le Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP) est l'un des traités des Nations Unies relatifs aux droits de l'homme.

PIDCP: le Vietnam approuve un plan d’exécution des recommandations de l’ONU

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a signé la décision n° 2715/QD-TTg le 13 décembre 2025, approuvant le plan de mise en œuvre des recommandations du Comité des droits de l’homme de l’ONU relatives au quatrième rapport du Vietnam sur le respect du Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP).

Le navire 015 - Trân Hung Dao quitte la base navale de Jinhae. Photo: qdnd.vn

Le navire 015 – Trân Hung Dao achève sa visite en République de Corée

Après quatre jours de visite et d'échanges avec la Marine de la République de Corée, le navire 015 - Trân Hung Dao et une mission de la Marine populaire du Vietnam ont quitté, dans l'après-midi du 14 décembre, la base navale de Jinhae pour entamer leur transit de retour vers le Vietnam.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung (droite) et l’ambassadeur non-résident du Népal au Vietnam, Dhan Bahadur Oli

Volonté commune du Vietnam et du Népal de renforcer leur coopération

Le Vietnam et le Népal doivent consolider leur étroite coordination et exploiter pleinement leurs atouts respectifs afin de promouvoir une coopération plus approfondie et concrète dans divers domaines, a déclaré le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, lors d'une réception pour l’ambassadeur non-résident du Népal au Vietnam, Dhan Bahadur Oli, le 13 décembre à Hanoï.