Une ambassadrice de la culture vietnamienne

Lê Thi Bich Huong, directrice du projet de coopération éducative italiano-brésilien à Belo Horizonte, État du Minas Gerais (Brésil), a contribué grandement à la présentation de la culture vietnamienne dans ce pays ainsi qu'en Italie.
Lê Thi Bich Huong, directrice du projetde coopération éducative italiano-brésilien à Belo Horizonte, État duMinas Gerais (Brésil), a contribué grandement à la présentation de laculture vietnamienne dans ce pays ainsi qu'en Italie.


Petite taille et sourire aux lèvres, Lê Thi Bich Huong, qui aparticipé à la première conférence des Viêtkiêu qui s'est tenue ennovembre 2009 à Hanoi, vit depuis 10 ans à l'étranger. Elle résideactuellement à Belo Horizonte.


"Au début, je me remémorais les souvenirs du pays natal, de mafamille, surtout de ma mère. Pour atténuer cette nostalgie, j'aicommencé à parler aux amis italiens et brésiliens de ma famille, de laculture vietnamienne, du chant "quan ho", etc.", dit-elle.


Mme Huong leur a raconté la légende du "banh chung" (gâteau carréde riz gluant), du "banh dày" (gâteau rond de riz gluant pilé), dulotus, l'usage du bétel, etc. Ses amis aiment beaucoup ces histoires.Pour rendre plus vivantes ses histoires, elle s'est mise à lire denombreux ouvrages consacrés à la culture vietnamienne. À chaque foisqu'elle retourne au pays, elle sélectionne des articles traitant de lavie quotidienne des Vietnamiens. "Ma maison ressemble à un entrepôtgarni de paniers et d'instruments aratoires rizicoles. Cela me permetde moins avoir le mal du pays mais aussi de faire de cet endroit unlieu où de nombreuses amitiés se créent", dit Mme Huong.


Née à Bac Ninh (Nord), Lê Thi Bich Huong est diplômée del'Université de Hanoi. Elle parle couramment le russe, le français,l'italien, l'espagnol et le portugais. De 1998 à 2004, elle a travailléen Italie. Puis elle est devenue directrice du projet de coopérationéducative italiano-brésilien à Belo Horizonte. Fonction qu'elle occupeencore aujourd'hui.


Mme Huong est considérée comme une "passerelle" de la culturevietnamienne avec les amis brésiliens. Le secrétaire du Partitravailliste de la ville de Belo Horizonte lui a demandé d'organiserune réunion pour présenter la culture vietnamienne.


"L'assaut du Têt de l'Année du Singe (1968) était le thème decette réunion. On a parlé de certains numéros de chants, de danses, desdéfilés de mode. Nous avons retracé les images caractéristiques de lavie quotidienne des Vietnamiens comme puiser de l'eau avec une écope,porter le riz sur l'épaule avec une palanche, etc.", raconte-t-elle."Nous avons eu besoin de deux semaines pour mettre en place tous lespréparatifs à cette réunion". Elle a parlé des guerres au Vietnam et deses conséquences, du Président Hô Chi Minh, du général Vo Nguyên Giap,des héros du Vietnam... "Nous avons également interprété des airs dechansons folkloriques, des danses, des poèmes, etc.", ajoute Mme Huong.


Cet événement, qui a duré trois heures, a réuni des représentantsdes autorités de l'État du Minas Gerais, l'ambassadeur vietnamien auBrésil, Nguyên Thac Dinh, et beaucoup de Brésiliens. Mme Huong étaitpartout : directrice, chanteuse, mannequin pour présenter l'"ao dài",la robe traditionnelle des jeunes filles et femmes vietnamiennes. Aprèscela, le secrétaire du Parti travailliste de Belo Horizonte a offert àl'ambassadeur Nguyên Thac Dinh un tableau sur lequel était écrit"Rendre hommage à la population héroïque vietnamienne". Lors de samission en Italie, Lê Thi Bich Huong était intervenue devant 3.000personnes. "Quelques fois, ma maison reçoit 70 invités", confie-t-elle.


L'ambassadeur du Vietnam au Brésil, Nguyên Thac Dinh, ne tarie pasd'éloges : "C'est magnifique ! Je ne peux pas imaginer qu'elle ait faittous ces travaux à elle seule !". Pour sa part, le critique artistiqueet le directeur du théâtre de Belo Horizonte, Wagner Afonso, dit queBich Huong étudie le moindre détail lorsqu'il s'agit d'évoquer leVietnam.


Lê Thi Bich Huong a transmis la passion de la présentation de laculture nationale aux membres de sa famille. Avant, elle faisaitpresque tous les travaux comme chant, danse, etc., toute seule."Aujourd'hui, mes enfants partagent certains travaux avec moi. Ilschantent le "quan ho", dansent... Peu à peu, l'ambassade du Vietnam auBrésil et les autorités locales m'ont aidé à organiser ces activités",explique-t-elle. Elle a maintenant l'intention de coopérer avecl'ambassade du Vietnam au Brésil pour organiser une exposition dephotos dans ce pays.


Avec ses contributions, Lê Thi Bich Huong s'est vu décerner le satisfecit par le gouvernement vietnamien. -AVI

Voir plus

Dans le respect de l’esprit martial, le festival de lutte du village de Sinh interdit formellement toute prise ou tout coup dangereux. Photo : Mai Trang – VNA

Festival de lutte du village de Sinh : une tradition martiale au cœur du Têt

Dans la matinée du 10ᵉ jour du premier mois lunaire, de nombreux habitants et touristes affluent vers l’arène de lutte du village de Sinh (Hue, au Centre), installée dans l’enceinte du temple communal de Lai An. La particularité de l’événement est d’être ouvert à tous les participants, qu’ils soient ou non originaires de la localité. 

Un concert réunissant des artistes hongrois et vietnamiens célébrera la Fête nationale de la Hongrie. Photo : ambassade de Hongrie

De Budapest à Hanoi en dialogue symphonique

Le pianiste Laszlo Váradi, la soprano Dalma Süle et le ténor hongrois d’origine vietnamienne Ninh Duc Hoàng Long interpréteront des pièces de compositeurs hongrois de renommée mondiale tels que Franz Liszt et Béla Bartók.

Un « Môc ban » de la dynastie des Nguyen. Photo: VNA

Patrimoine documentaire : affluence au nouvel espace d’exposition des archives nationales

Plus de 2 000 visiteurs ont découvert, en une semaine seulement après son ouverture à Hanoï, l’Espace de présentation du patrimoine documentaire mondial du Vietnam. À travers des activités interactives autour des « Châu ban » et « Môc ban » de la dynastie des Nguyen, cette initiative vise à rapprocher les archives du public et à valoriser les patrimoines documentaires nationaux, conformément à la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne.

Fête du village de Trieu Khuc : l'éclat de la danse ancestrale des hommes travestis

Fête du village de Trieu Khuc : l'éclat de la danse ancestrale des hommes travestis

Point d’orgue de la fête traditionnelle du village de Trieu Khuc, à Hanoï, la danse ancestrale « Con di danh bong » offre un spectacle captivant où de jeunes hommes travestis exécutent des mouvements gracieux, faisant ainsi revivre un patrimoine séculaire au cœur de la vie moderne. Cette performance unique, riche en émotions, témoigne de la résilience et de la vitalité des traditions culturelles face aux défis contemporains.

Da Nang annonce le calendrier et les tarifs du Festival de feux d’artifice 2026

Da Nang annonce le calendrier et les tarifs du Festival de feux d’artifice 2026

Le Festival international de feux d’artifice de Da Nang (DIFF) 2026 réunira plusieurs des meilleures équipes pyrotechniques mondiales pour des spectacles thématiques, offrant une série de soirées artistiques lumineuses s’étendant sur plus d’un mois.se tiendra du 30 mai au 11 juillet 2026 sur les rives de la rivière Han.

Dans l'enceinte du restaurant Suoi Hen Vuon Dao, la floraison immaculée des fleurs de bauhinie offre un cadre romantique et poétique. Photo : Quang Quyet – VNA.

Son La : la saison de floraison des bauhinies enchante collines et villages

De la fin février au début mars, sur les collines et le long des artères de nombreuses communes et quartiers de la province de Son La (Nord), les fleurs de ban (bauhinie) s’épanouissent d’un blanc immaculé, offrant un paysage romantique et poétique qui attire de nombreux habitants et touristes venus admirer la nature et immortaliser ces instants en photos.

La littérature jeunesse vietnamienne à la conquête du marché mondial

La littérature jeunesse vietnamienne à la conquête du marché mondial

Ces dernières années, la littérature jeunesse vietnamienne, et plus particulièrement le segment des albums illustrés, enregistre des signes extrêmement positifs. De nombreuses œuvres, après avoir séduit le public national, s’imposent désormais sur la scène internationale, grâce à une multiplication des contrats de cession de droits et à l’intérêt croissant des maisons d’édition étrangères.

Des mannequins présentent l'ao dài de la styliste Lan Huong lors de la Semaine de la mode de l’ao dài 2026. Photo : VNA

Les belles marches de l’ao dài sur la scène internationale de la mode

Le projet «Semaine de la mode de l’ao dài» vise à introduire la tunique traditionnelle vietnamienne sur la scène de la mode mondiale. Après Londres, le projet devrait se poursuivre à Paris et à Milan, deux capitales mondiales de la mode, afin de promouvoir davantage l’identité culturelle vietnamienne.

Trinh Van Quyêt, secrétaire du Comité central du Parti et chef de sa Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses, remet les prix A aux lauréats. Photo: VNA

Les 8es Prix nationaux du livre récompensent plus de 50 ouvrages exceptionnels

Deux prix A, la plus haute distinction de ces prix, ont été décernés à « Lich su Viet Nam bang hinh » (L’Histoire du Vietnam en images), ouvrage de Dong A et plusieurs auteurs, publié conjointement par la Maison d’édition de l’Université nationale d’éducation de Hanoi et la Société par actions culturelle Dong A.

L'architecte Thibault Fèbrer et la chanteuse Thanh Tâm interprètent la chanson l’air traditionnel « Bèo dat mây trôi» lors du programme. Photo: VNA

Le programme "Couleurs du printemps" promeut la culture vietnamienne en France

Le programme comprenait des mélodies traditionnelles telles que le « dan tinh » (un instrument de musique) et les chants traditionnels «then» de l’ethnie Tày, des chants populaires Quan ho de Bac Ninh, ainsi que des musiques folkloriques du Nord et du Sud du Vietnam, des extraits de «cai luong» (théâtre rénové) et des chansons populaires célébrant la Patrie, le printemps et l’amour.