Un jeune Dao et sa coopérative de tourisme communautaire

Triêu Mênh Kinh est un jeune issu de l’ethnie minoritaire Dao. Son modèle de séjour chez l’habitant a été certifié «Produit représentatif local» par le programme «À chaque village son produit».

Hà Giang (VNA) - Triêu Mênh Kinh est un jeune issu de l’ethnie minoritaire Dao. Depuis cinq ans, il dirige la coopérative de tourisme communautaire de Nâm Hông, dans la commune de Thông Nguyên, district de Hoàng Su Phi, province de Hà Giang (Nord). Son modèle de séjour chez l’habitant a été certifié «Produit représentatif local» par le programme «À chaque village son produit».

Un jeune Dao et sa coopérative de tourisme communautaire ảnh 1Triêu Mênh Kinh. Photo : VOV

Avant de se lancer dans le tourisme communautaire, Triêu Mênh Kinh avait travaillé deux ans dans des établissements hôteliers à Hà Giang. Fort de cette expérience et conscients de l’engouement pour l’hébergement de type «homestay», il décide, en 2015, de rénover sa maison traditionnelle pour y accueillir des touristes.

Au début, son gîte n’accueillait que 10 clients par jour. Mais il est rapidement devenu une destination de choix pour les touristes curieux de découvrir la culture des ethnies minoritaires. Malgré les quelques difficultés qu’il a rencontrées, Triêu Mênh Kinh est satisfait de son choix.

«Les touristes ont tout de suite apprécié notre accueil. Ma maison n’étant pas assez grande pour répondre à la demande croissante, j’ai eu l’idée de créer la coopérative de tourisme communautaire de Nâm Hông», dit-il.

Un jeune Dao et sa coopérative de tourisme communautaire ảnh 2Photo : VOV

Triêu Mênh Kinh et six jeunes villageois ont créé la coopérative de tourisme communautaire de Nâm Hông en 2017.  Les membres de la coopérative ont appris à s’exprimer en anglais ainsi que les rudiments de l’accueil, de la gestion et de la cuisine.

Triêu Ta Vui, membre de la coopérative, indique: «Nous avons beaucoup appris grâce au tourisme communautaire. J’ai beaucoup de plaisir à communiquer avec les touristes et à leur faire découvrir nos beaux paysages et la culture des Dao.»

La coopérative propose une grande variété de circuits: de l’escalade pour les plus sportifs, des rencontres avec la population Dao ou la découverte des villages de métiers. Les prix proposés varient entre 300 et 1,2 million de dongs (13 à 52 dollars) par jour par personne et comprennent les repas.

«C’est la première fois que je viens ici. C’est génial! Depuis la fenêtre de ma chambre, je peux admirer les magnifiques rizières en terrasse. J’ai beaucoup aimé apprendre sur la culture et les coutumes des autochtones.», dit Ngô Thi Hai, une touriste originaire de la province de Quang Ninh.

Triêu Mênh Kinh gagne en moyenne 500 millions de dongs (22.000 dollars) par an. Il a engagé de nombreux villageois qui bénéficient désormais d’un revenu stable de 4 à 6 millions de dongs (180 à 260 dollars) par mois.

Triêu Mênh Quyên, secrétaire de l’antenne de l’Union de la jeunesse de la commune de Thông Nguyên, indique: «En plus de générer des revenus aux villageois, le tourisme communautaire contribue à la préservation et à la valorisation de l’identité culturelle de notre ethnie. Compte tenu des bons résultats, sept autres familles Dao du village ont décidé de se lancer dans le tourisme communautaire.»

Désireux d’accueillir de plus en plus de touristes, la coopérative Nâm Hông travaille aujourd’hui avec 40 voyagistes vietnamiens et étrangers. L’année dernière, elle a accueilli quelque 1000 touristes majoritairement européens. – VOV/VNA                                                                             

Voir plus

L'Union de la jeunesse de Hanoi a créé 126 équipes de jeunes bénévoles pour soutenir les centres de services administratifs publics. Photo : thanhnien.vn

Plus de 4.800 équipes de bénévoles en renfort de l’administration locale à deux niveaux

Les bénévoles sont déployés sur trois grandes missions : soutenir les fonctionnaires dans leurs démarches administratives, aider les particuliers et les entreprises à soumettre des demandes et des paiements en ligne, et proposer des formations numériques grâce à des modèles créatifs tels que des ateliers technologiques mobiles et des groupes technologiques locaux.

L’ambassadeur du Vietnam en République de Corée, Vu Hô lors de l'événement. Photo: VNA

Les citoyens vietnamiens en République de Corée sensibilisés aux lois

Le président du Comité d’État chargé des Vietnamiens résidant à l’étranger, Nguyên Trung Kiên, a souligné que la prise en charge de la communauté vietnamienne à l’étranger a toujours été l’un des axes prioritaires de la politique étrangère et de solidarité nationale du Vietnam.

Des étudiants se rassemblent sur le trottoir de la rue Nam Ky Khoi Nghia pour attendre le défilé militaire et civil célébrant le 50e anniversaire de la Libération du Sud et de la Réunification nationale (30 avril 1975 - 30 avril 2025). Photo d’illustration : VNA

Le Vietnam réaffirme son engagement envers les droits de l’homme

À Genève, en Suisse, du 7 au 8 juillet, une délégation vietnamienne conduite par le vice-ministre de la Justice Nguyen Thanh Tinh participera à un dialogue sur le rapport national concernant l’application du Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP), dans le cadre de la 144e session du Comité des droits de l’homme.

Mme Vu Thi Dung, épouse de l'ambassadeur du Vietnam au Laos, offre un cadeau à un bébé à l'hôpital pédiatrique du Laos. Photo : VNA

Des repas fraternels, un message d’amour du Vietnam au Laos

Dans l’atmosphère paisible de la pagode Phat Tich, au cœur de la capitale Vientiane, un feu de cuisine bienveillant s’allume discrètement chaque samedi matin. Les marmites de riz et de bouillie, préparées avec tout le cœur par les fidèles bouddhistes vietnamiens, apportent chaleur et réconfort à des centaines de personnes démunies et malades.

Photo d'illustration: vista.gov.vn

Le Vietnam accélère sa transformation numérique pour booster sa croissance

L’Assemblée nationale a posé les bases légales de cette transformation en adoptant deux lois fondamentales: la Loi sur la science, la technologie et l’innovation, et la Loi sur l’industrie technologique numérique. Le gouvernement a complété cet arsenal juridique par une série de 16 décrets et une résolution, concernant notamment la réforme des procédures administratives à guichet unique et l’administration locale à deux niveaux.

Viettel lance un assistant virtuel basé sur l'intelligence artificielle pour fournir aux citoyens des informations claires et rapides sur les nouvelles unités administratives. Photo: VNA

L'assistant IA soutient la recherche de nouvelles unités administratives

Pour faciliter la transition vers le nouveau modèle d'administration locale à deux niveaux, mis en place au Vietnam depuis le 1er juillet, un assistant virtuel basé sur l'intelligence artificielle a été déployé. Son objectif est de fournir aux citoyens des informations claires et rapides sur les nouvelles unités administratives.

Un numéro artistique aux couleurs du Vietnam, pays hôte de l’événement. Photo: AUF

Hanoi accueille la première finale Asie-Pacifique du concours “Ma thèse en 180 secondes”

En trois minutes chrono, ils ont conquis le public. Dix jeunes chercheurs venus de sept pays de la région Asie-Pacifique ont rivalisé d’éloquence et de clarté scientifique lors de la toute première finale régionale du concours “Ma thèse en 180 secondes” (MT180), organisée le 28 juin 2025 à l’École supérieure du commerce extérieur de Hanoi (ESCE). Une grande première dans cette partie du monde.

Au Centre de services administratifs publics de la commune de Ngoc Thien. Photo : VNA

Administration locale à deux niveaux : les services publics fonctionnent sans interruption dès le 1er juillet

Lors de la conférence de presse gouvernementale mensuelle du mois de juin 2025, tenue l’après-midi du 3 juillet, la vice-ministre de l’Intérieur, Nguyen Thi Ha, a déclaré que le Premier ministre avait promulgué 28 décrets et les ministères concernés 58 circulaires, établissant ainsi le cadre juridique pour l’organisation du modèle d’administration locale à deux niveaux à compter du 1er juillet 2025.

Construction d’une maison pour une famille méritante en difficulté de logement à Bac Giang. Photo : VNA

Le Premier ministre fixe des échéances pour « trois grandes missions »

Selon une communication du Bureau gouvernemental en date du 1er juillet, le Premier ministre Pham Minh Chinh a donné des instructions précises concernant l’avancement de trois grandes missions : l’élimination des habitations précaires à l’échelle nationale, la mise en œuvre des projets nationaux importants et prioritaires dans le secteur des transports, ainsi que l’accélération du décaissement des investissements publics pour l’année 2025.