Un art musical riche en émotions et en sentiments

Art musical aux racines à la fois érudites et populaires, le đờn ca tài tử (chant des amateurs) est un élément indispensable de l’activité spirituelle et du patrimoine culturel d’une vingtaine de villes et provinces du Vietnam.
Art musical auxracines à la fois érudites et populaires, le đờn ca tài tử (chant desamateurs) est un élément indispensable de l’activité spirituelle et dupatrimoine culturel d’une vingtaine de villes et provinces du Vietnam. Le chant des amateurs est un art vocal apparu vers la fin du XIXesiècle au Sud. Il a connu un bel essor depuis le début du XXe siècle. Lamusique et les chansons font écho au mode de vie et au travail dans leschamps et les rivières. Les interprètes expriment des émotions et dessentiments en improvisant, en ornementant et en faisant des variationssur la structure mélodique et les principaux motifs rythmiques desmorceaux. Le đờn ca tài tử est interprété sur une grandevariété d’instruments traditionnels différents, dont le luth en formede lune, le violon à deux cordes, la cithare à seize cordes, le luth enforme de poire, l’instrument à percussion, le monocorde et la flûte enbambou. Son répertoire est basé sur 20 chansons principales et 72chansons classiques. Le đờn ca tài tử se transmet oralement, parimitation, des maîtres aux étudiants. Espace d’interprétation illimité Le Don ca tài tu du Nam bo (Sud), ou chant des amateurs, a été créé surla base d'éléments de la nha nhac (musique de Cour), d'airs et dechansons folkloriques du Centre et du Sud. Art musical aux racines à lafois érudites et populaires, le Don ca tài tu est un élémentindispensable de l’activité spirituelle et du patrimoine culturel de lapopulation du Sud du Vietnam. Figurant au rang des arts populaires,c’est un «met spirituel» de la population locale depuis des lustres etune des spécificités culturelles du Sud.

Figurant au rang des arts populaires, le chant des amateurs est un met spirituel de la population du Sud depuis des lustres
Outrel’attractivité dans les mélodies, la popularité de cet art s’expliquepar les espaces d’interprétation commodes. En effet, le chant desamateurs peut être interprété partout, à n’importe quel moment, lors dessoirées de pleine lune d’automne, en plein soleil ou à midi sur lesrizières, lors des festivals, des célébrations, des mariages ou desrituels d’anniversaires de décès. D’après le professeurTrân Van Khê : « La particularité du chant des amateurs réside dansl’harmonisation et la proximité entre les chanteurs et les spectateurs,ce qui permet de donner sa vitalité à cet art ». Dans laréalité, le Don ca tài tu est plus ou moins connu dans le monde.Pendant le début des années 1960, le Pr. Trân Van Khê a présenté un CDsur l’art du chant des amateurs à l’UNESCO. Ensuite, un autre opusintitulé "Vietnam traditions of the South" (Les traditions vietnamiennesdu Sud) de l’artiste Bach Huê, composé de 11 chansons de ce type, a étépublié dans le cadre d’un recueil de l’UNESCO. Le chant des amateurs duVietnam a été présenté dans de nombreux pays comme la France, lesÉtats-Unis, la République de Corée, le Japon... dans le cadre desprogrammes d’échanges culturels. Les efforts de conservation Ces dernières années, conscient de sa valeur culturelle, l’État aréservé un budget pour les activités de préservation de cet art. Selonles statistiques, entre 2006 et 2013, l’État a consacré plus d’unmilliard de dôngs aux projets de recensement et de préservation de cetart. Vingt-et-une villes et provinces du Sud cherchent àvaloriser cet art traditionnel. Le secteur touristique est unprécurseur dans la mesure où cette musique et ses représentations sontdevenues un produit touristique très original, passionnant nombre devisiteurs vietnamiens comme étrangers. Depuis mi-2011, suite auxdemandes insistantes des touristes et habitants locaux, la province deKiên Giang a appelé à l'ouverture de clubs de đờn ca tài tử. Selon lesstatistiques, la province en compte aujourd’hui 184, dont une dizainesur l’île de Phu Quôc. Lors de chaque spectacle, les touristes, euxaussi, sont conviés à y participer s’ils le désirent. Une interactivitéqui séduit. À Hanoi, les touristes peuvent découvrirégalement cette musique au cœur de la capitale, car depuis 2012, chaquesamedi, de nombreux passionnés se retrouvent le soir au Centre desbanquets et des conférences Thanh Công (au 22, rue Thành Công,arrondissement de Ba Dinh, Hanoi) pour s’imprégner de cet art interprétépar des pointures du genre. Ce programme ayant pour titre “L’espace duSud” propose à ses partisans les scènes les plus originales que le đờnca tài tử ait à proposer. En août dernier, un groupe descénaristes vietnamiens et français a achevé le scénario d’un film surcet art. Ce sera le premier projet cinématographique consacré au chantdes amateurs. Le film tourne autour de la vie d’unchanteur-instrumentiste fondateur d’un club de đờn ca tài tử dans laprovince de Tiên Giang pendant les années 1990 et de la participationdes artistes à une foire mondiale organisée à Paris à l’époque.Actuellement, l’équipe de ce projet est à la recherche de financements.-VNA

Voir plus

La fête du nouveau riz de l’ethnie Muong. Photo. VNA

Cinq nouveaux patrimoines culturels immatériels nationaux reconnus au Vietnam

Le savoir-faire lié à la culture et à la transformation du longane de Hung Yen, la fête du nouveau riz de l’ethnie Muong, le mariage traditionnel de l’ethnie Muongprovince de Ninh Binh, le savoir-faire relatif à la préparation des plats à base d'anguilles à Nghe An, la fête du temple de Mai Bang, quartier de Cua Lo, province de Nghe An sont les cinq nouveaux patrimoines culturels immatériels nationaux récemment reconnus par le ministère vietnamien de la Culture, des Sports et du Tourisme.

Cérémonie de demande en mariage de l'ethnie Jrai à Gia Lai

Cérémonie de demande en mariage de l'ethnie Jrai à Gia Lai

La cérémonie traditionnelle de demande en mariage (fiançailles) de l’ethnie Jrai a été reconstituée dans le village d’Op, à Gia Lai, reproduisant fidèlement les rituels caractéristiques de la vie matrimoniale des Jrai au sein d’une société matriarcale.

"Love in Vietnam" est la première coproduction cinématographique entre le Vietnam et l’Inde depuis l’établissement des relations diplomatiques entre les deux pays il y a 75 ans. Photo: NDEL

"Love in Vietnam" sert de pont entre les cultures à l’écran

Une romance interculturelle captivante se déroulant dans les paysages et les villes du Vietnam, la coproduction vietnamo-indienne "Love in Vietnam" se positionne à la fois comme un film populaire et une vitrine du soft power vietnamien, visant à rehausser l’image du pays à l’international tout en suscitant l’intérêt pour son tourisme, sa culture et son peuple.

L’ouvrage bilingue vietnamien-anglais «Le Vietnam vu de la mer» vient de paraître aux éditions de la Maison d’édition Politique nationale-Vérité.

"Le Vietnam vu de la mer" offre un portrait saisissant des mers et des îles

Bien plus qu’une simple description de paysages, cette publication bilingue vietnamien-anglais constitue également un précieux ouvrage de référence, permettant aux lecteurs d’appréhender les mers et les îles comme un espace historique, culturel et de développement. Ce faisant, elle suscite l’attachement, l’appréciation et l’amour pour les mers et les îles de la patrie.

Le sélectionneur Kim Sang-sik lors de la conférence de presse. Photo: VFF

Le Vietnam prêt à viser les quarts de finale de la Coupe d’Asie AFC U23 2026

Conscient de la difficulté du défi à venir, le sélectionneur sud-coréen Kim Sang-sik s’est dit confiant quant à la condition physique, au mental et à la préparation générale des joueurs, affirmant qu’il était convaincu que l’équipe le démontrerait sur le terrain et que tout se déroulerait bien.

L'héritage de Phu Long : l'art ancestral des nouilles de riz

L'héritage de Phu Long : l'art ancestral des nouilles de riz

Au cœur du quartier de Ham Thang, dans la province de Lam Dong, la fabrication artisanale des nouilles de riz de Phu Long perpétue un héritage ancestral. Ici, le riz n'est pas qu'un simple ingrédient ; il est le support d'un savoir-faire d'exception. La singularité de ces nouilles réside dans un rituel immuable : le trempage nocturne du grain, le broyage millimétré, puis la cuisson à la vapeur sur des plateaux de bambou tressé. Du pressage des filaments jusqu'au séchage final, chaque geste est empreint de patience et de dévouement. C'est une œuvre de précision, transmise de génération en génération, où la main de l'artisan et son regard aguerri donnent vie à une émotion culinaire unique.

Le Train du Café de Da Lat offre des paysages enchanteurs et des récits culturels, le tout accompagné d’un arôme persistant de café vietnamien. Photo : internet

Voyage en train : nostalgie et café vietnamien

Sous la fraîcheur de fin d’année, la gare historique de Da Lat — autrefois joyau de l’Indochine — invite à une escale sensorielle inédite. Entre patrimoine architectural et effluves de café local, les visiteurs savourent désormais une immersion au cœur de l’art de vivre vietnamien, au rythme nostalgique des rails.

Le Vietnam figure parmi les 10 nominé pour le titre de meilleure équipe nationale féminine au monde. Photo : VFF

Le Vietnam nominé pour le titre de meilleure équipe nationale féminine au monde

Selon Futsal Planet, le Vietnam figure parmi les 10 nominés pour le titre de meilleure équipe nationale féminine au monde pour la deuxième année consécutive. Le site web de futsal a également dévoilé les dix nominés pour le titre de meilleur entraîneur d’une équipe nationale féminine de futsal au monde, avec Nguyên Dinh Hoàng représentant le Vietnam.

Le programme « Printemps du pays natal – Têt de la Grande Solidarité d’Osaka 2026 ». Photo: VNA

Chaleureux « Printemps au pays natal 2026 » à Osaka

Le programme « Printemps du pays natal – Têt de la Grande Solidarité d’Osaka 2026 », tenu le 4 janvier au parc d’Ikuno, dans la ville d’Osaka, a constitué une occasion de célébrer le Nouvel An lunaire traditionne et un moment privilégié permettant aux Vietnamiens vivant à l’étranger de renouer avec des valeurs profondément ancrées.