Sommet commémoratif Inde-ASEAN à New Delhi

Le Premier ministre Nguyên Tân Dung a participé jeudi à la séance plénière du Sommet célébrant le 20e anniversaire de l’établissement de relations de dialogue entre l’ASEAN et l’Inde.

Le Premierministre Nguyên Tân Dung a participé jeudi à la séance plénière duSommet célébrant le 20e anniversaire de l’établissement de relations dedialogue entre l’ASEAN et l’Inde.

Placé sous le thème "Lepartenariat ASEAN-Inde pour la paix et une prospérité commune", lesdirigeants de l'ASEAN et l'Inde ont qualifié de positives ces relationsde dialogue durant toutes ces 20 dernières années, contribuantnotablement à l'approfondissement de la compréhension comme aurenforcement de la confiance entre les pays concernés, ainsi qu'à lapaix, à la stabilité et au développement dans la région.

Les participants à ce sommet a adopté la Déclaration de vision sur latransformation des relations ASEAN-Inde en un partenariat stratégique.Elle définit les orientations clés de ces relations, de la mise enoeuvre complète et efficace de leur coopération en tous domaines dont lapolitique, la sécurité, l'économie, la culture et la coopération audéveloppement.

Elle prévoit en ce sens d'étendre lesmécanismes actuels aux relations entre gouvernements, députés,entreprises, instituts de recherche, échanges populaire et dejeunesse... afin de mettre en oeuvre le Plan d'action ASEAN-Inde pour lapériode 2010-2015.

L'ASEAN et l'Inde continuent derenforcer leur dialogue en politique et en sécurité, leur coopérationpour faire de l'Asie un continent de paix et de prospérité, leur luttecontre les défis de sécurité non traditionnels, la garantie de lasécurité et de la liberté de navigation maritime, notamment par lerespect du droit international et de la Convention des Nations unies surle droit de la mer de 1982 (CNUDM).

Les deux partiesont affirmé leur détermination de parvenir en 2015 à des échangescommerciaux de 100 milliards de dollars, de signer dans de brefs délaisl'accord de commerce et de services et celui sur l'investissementASEAN-Inde, de participer activement aux négociations sur l'Accord departenariat économique régional intégral (RCEP), de renforcer laconnectivité dans les transports aérien, maritime et terrestre ainsi quedans le numérique, de fonder le Couloir économique Mékong-Inde, et dedévelopper les PME.

Elles entendent également dynamiserleur coopération dans la culture, l'éducation, le développement deressources humaines, scientifique et technologique, ainsi que dans lerèglement des défis que posent le changement climatique, la garantie dela sécurité alimentaire et de l'énergie...

Le Premierministre Nguyên Tân Dung a insisté lors de ce sommet sur l'importancestratégique des relations de partenariat entre l’ASEAN et l’Inde auregard du maintien de la paix, de la stabilité et du développement de larégion, soulignant que le Vietnam contribuera activement audéveloppement authentique et dynamique de ces relations lors des années àvenir.

Il s'est réjoui des importants progrès etrésultats des relations de coopération entre les deux parties durant ces20 dernières années dans les secteurs de la politique, de la sécurité,de l'économie, des sciences et des technologies, du tourisme...

Il a déclaré agréé la Déclaration de vision de ce sommet afin de porterles relations entre l’ASEAN et l’Inde au niveau d'un partenariatstratégique.

L’ASEAN et l’Inde doivent renforcervigoureusement leur dialogue comme leur partenariat afin qu'ils soientefficients et authentiques.

Les deux parties, a-t-ilpoursuivi, doivent développer leurs ressources pour déployer lesengagements, conventions et programmes de coopération, particulièrementle Plan d'action pour la période 2010-2015 réalisant la Déclarationcommune sur les relations de partenariat ASEAN-Inde pour la paix, leprogrès et la prospérité commune.

Il a demandé auxofficiels des deux parties de faire une étude puis mettre en oeuvre lespropositions du groupe de personnes éminentes (EPG) et la Déclaration devision de ce Sommet.

Le Premier ministre Nguyên TânDung a également salué les efforts et résultats de la mise en oeuvre del'Accord de commerce de marchandises qui s'inscrit dans le cadre de laZone de libre-échange ASEAN-Inde. En 2011, les échanges commerciauxbilatéraux se sont chiffrés à près de 75 milliards de dollars, dépassantl'objectif de 70 milliards fixé pour 2012. L'Inde est devenue le 6epartenaire commercial de l'ASEAN.

Le Premier ministreNguyen Tan Dung a salué l’approbation de l’ASEAN et l’Inde de terminerles négociations sur les accords de commerce, de services etd’investissement entre les deux parties, parvenant à la création d'unezone de libre-échange ASEAN – Inde et favorisant les négociations surl’Accord de Partenariat économique régional intégral (RCEP) entre cesderniers et leurs partenaires.

Appréciant hautement lesassistances et contributions efficaces de l’Inde dans le processus deconstruction de la Communauté de l’ASEAN, dans l’accélération de laliaison et la connectivité régionale, Nguyen Tan Dung a invité l’Inde àcontinuer d'assister la mise en oeuvre de l’Initiative pourl'intégration de l’ASEAN (IAI) et du Plan global de connectivité del’ASEAN, à participer à des projets de développement d’infrastructure,notamment ceux dans la subrégion du Mékong.

Selon lechef du gouvernement vietnamien, les deux parties doivent intensifierleur coopération dans les secteurs d'excellence, dont l’éducation, ledéveloppment des ressources humaines, les sciences et les technologies,la technologie de l'information, la gestion et l'emploi des ressourcesd’eau, multiplier les échanges populaires, parallèlement avec lerenforcement des liens économiques et commerciaux entre les régions del’Asie du Sud-Est et de l'Asie du Sud.

Nguyen Tan Dung aproposé à l’ASEAN et à l’Inde, dans le contexte où la région doit faireface à de nombreux défis de sécurité traditionnels comme nontraditionnels, de mettre en priorité leur coopération en matière depolitique et de sécurité via des cadres et mécanisme régionaux.

Il a souhaité voir l’Inde continuer de coopérer étroitement avecl’ASEAN et soutenir son rôle principal dans la région, participeractivement dans d'actuels mécanismes de coopération régionale dont leSommet d’Asie de l’Est, le Forum régional de l’ASEAN (ARF), laConférence des ministres de la Défense de l’ASEAN élargie (ADMM+), leForum de la mer de l’ASEAN élargi, dans l’élaboration des normes ainsique dans le règlement des défis de sécurité, pour la paix, le progrès etla prospérité de la région.

Le chef du gouvernementvietnamien a demandé à l’Inde de soutenir l’ASEAN et la Chine dans leurapplication complète et efficiente de la Déclaration commune pourcélébrer le 10e anniversaire de la Déclaration sur la conduite desparties en Mer Orientale (DOC), d'appuyer l’ASEAN dans la réalisation desa Déclaration sur les principes en six points sur la Mer Orientalepour assurer le règlement des litiges par la voie pacifique, sur la basedu droit international, notamment de la Convention des Nations uniessur le droit de la mer de 1982.

Soulignant l’importancestratégique des relations ASEAN-Inde pour la paix, la stabilité et ledéveloppement de la région, le Premier ministre Nguyen Tan Dung s’estdéclaré convaincu en un développement fort et substantiel des relationsde partenariat stratégique ASEAN – Inde dans les années à venir grâce àla détermination et aux efforts des deux parties, en affirmant que leVietnam était prêt à jouer un rôle actif dans ce processus.

Les dirigeants de l’ASEAN et de l’Inde participeront vendredi à lacérémonie de baisser de drapeaux terminant le périple ASEAN et Inde envoiture, aux rencontres des hommes politiques et hommes d’affairesindiens. -AVI

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s’exprime lors de la première réunion de 2026 du Comité directeur gouvernemental sur le développement scientifique et technologique, l’innovation, la transformation numérique et le Projet 06. Photo : VNA

Le Vietnam envisage de faire 2026 l’année de percée pour l’économie numérique

Présidant la première réunion de 2026 du Comité directeur gouvernemental sur le développement scientifique et technologique, l’innovation, la transformation numérique et le Projet 06, le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné que la science, la technologie, l’innovation et la transformation numérique devaient devenir les principaux moteurs de la croissance économique.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) et Andrey Kondrashov, directeur général de TASS, en visite de travail au Vietnam. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh reçoit le directeur général de l’Agence de presse TASS

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a reçu le directeur général de l’Agence de presse russe TASS, réaffirmant la volonté du Vietnam de renforcer le partenariat stratégique global avec la Russie, notamment dans les domaines des médias, de la transformation numérique, de l’énergie et de la lutte contre la désinformation.

Panorama de la conférence nationale consacrée à l’étude, à l’appropriation et à la mise en œuvre de la Résolution n°79-NQ/TW du Bureau politique sur le développement de l’économie d’État et de la Résolution n°80-NQ/TW du Bureau politique relative au développement de la culture vietnamienne. Photo: VNA

Le leader du Parti souligne le rôle de l'économie d’État et de la culture

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm a insisté sur le rôle de l'économie d’État et de la culture, lors de conférence nationale consacrée à l’étude, à l’appropriation et à la mise en œuvre de la Résolution n°79-NQ/TW du Bureau politique sur le développement de l’économie d’État et de la Résolution n°80-NQ/TW du Bureau politique relative au développement de la culture vietnamienne. 

Panorama de l'entrevue entre Le Hoai Trung et Vladimir Poutine. Photo: VNA

La Russie salue les résultats du 14e Congrès du PCV

En visite à Moscou pour informer des résultats du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, l’envoyé spécial du secrétaire général To Lam a eu une entrevue avec le président russe et s’est entretenu avec le chef de la diplomatie russe.

La vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang reçoit Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse. Photo: VNA

Vietnam–Royaume-Uni : échanges renforcés à Hanoï

À Hanoï, la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a reçu Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse, en visite au Vietnam. La rencontre a mis en lumière le dynamisme des relations Vietnam–Royaume-Uni depuis l’établissement du Partenariat stratégique global en 2025.

Vu Viet Trang et Andrey Kondrashov ont signé un accord de coopération professionnelle, marquant une nouvelle étape dans le développement des relations entre les deux agences de presse. Photo ; VNA

La VNA et TASS renforcent leur coopération dans le contexte médiatique moderne

La directrice généralede l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, s’est entretenue avec le directeur général de l’agence de presse russe TASS, Andrey Kondrashov à Hanoï. Dans la nouvelle phase de développement, la directrice générale de la VNA a proposé d’élargir la coopération au-delà de l’information politique vers l’information socio-économique, le développement vert, la transition numérique et l’application de l’intelligence artificielle...

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.