Signature des aides publiques japonaises de 58,18 mld de yens

Trois accords de crédit au titre de l'APD (Aide publique au développement) accordées par le Japon pour la première période de l'année fiscale 2010, d'un montant total de 58,18 milliards de yens (700 millions de dollars), ont été signés lundi à Hanoi.

Trois accords de crédit au titre de l'APD(Aide publique au développement) accordées par le Japon pour lapremière période de l'année fiscale 2010, d'un montant total de 58,18milliards de yens (700 millions de dollars), ont été signés lundi àHanoi.

Les signataires étaient le ministère vietnamien des Finances etl'Agence japonaise de coopération internationale (JICA) au Vietnam.

Ces fonds seront affectés aux projets de construction du pont Nhât Tân(II) et de la centrale thermoélectrique de Nghi Son (II), ainsi qu'auprojet de Crédit d'appui à la réduction de la pauvreté (PRSC 9).

Sur cette somme de 58,18 mld de yens, un prêt d'assistance budgétairedirect sera utilisé pour la réduction de la pauvreté et la réformeinstitutionelle, le reste à des projets d'infrastructures importants, asouligné Tran Xuan Ha, vice-ministre des Finances, lors de la cérémoniede signature.

Il s'agit de la 19e année consécutive oùle gouvernement japonais accorde des APD au Vietnam. Le Japon atoujours été dans le premier groupe des donateurs pour le Vietnam avecun montant d'APD engagées de plus de 1.450 milliards de yens (plus de15 milliards de dollars).

Ces dernières années, lesprojets recourant aux APD japonaises relèvent pour l'essentiel dudéveloppement des infrastructures tels que secteur de l'énergie,communications, ports maritimes, télécommunications... Les centralesthermoélectriques de Pha Lai et de Phu My, les centrale hydroélectriquede Ham Thuan - Da Mi, les Nationales 10 et 18, le pont Binh, le port deHai Phong, les aéroports de Tan Son Nhat et de Noi Bai, et le boulevardEst-Ouest à Ho Chi Minh-Ville, qui ont bénéficié de ces fonds, ontactivement contribué au développement socioéconomique du pays. - AVI

Voir plus

A Hanoï, stationnement et transports publics gratuits lors du Têt. Photo : Tintuc/VNA

Hanoï : Stationnement et transports publics gratuits lors du Têt

La capitale Hanoï a mis en œuvre un programme de gratuité pour plusieurs zones de stationnement et l’ensemble de son réseau de transports publics subventionnés pour faciliter les déplacements des citoyens et des touristes durant le Nouvel An lunaire du Cheval 2026.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh présente ses vœux du Têt à des agents de la propreté urbaine. Photo : VNA

Le Premier ministre présente ses vœux du Têt aux agents de la propreté urbaine

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a exprimé sa profonde reconnaissance envers des agents de la propreté urbaine qui, au prix de sacrifices personnels, assurent en permanence un environnement urbain sain, esthétique et propice à la santé des habitants de la ville, notamment durant cette période de forte activité précédant les festivités du Têt.

Lê Quôc Phong, secrétaire adjoint permanent du Comité du Parti de Hô Chi Minh-Ville, distribue des cadeaux aux travailleurs avant leur départ en bus pour rentrer chez eux le 12 février. Photo : VNA

Hô Chi Minh-Ville : 5 000 billets gratuits pour le Têt

Près de 5 000 travailleurs et leurs proches ont pris le bus à Hô Chi Minh-Ville pour rejoindre leurs villes natales dans les provinces du Centre et du Nord et célébrer le Têt (Nouvel An lunaire) en famille, dans le cadre du programme « Voyage en bus des syndicats – Printemps ».

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s’est rendu auprès des cadres, journalistes, rédacteurs, techniciens et employés assurant la permanence pendant le Nouvel An à la Télévision du Vietnam. Photo : VNA

Têt traditionnel 2026 : le secrétaire général Tô Lâm adresse ses vœux aux médias nationaux

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, le Secrétaire général Tô Lâm a rendu visite aux équipes de la Đài Truyền hình Việt Nam et de la Đài Tiếng nói Việt Nam, saluant leur rôle stratégique dans la diffusion des orientations du Parti et appelant à renforcer la qualité de l’information ainsi que l’application des technologies numériques et de l’intelligence artificielle au service du public.

La Fête du Printemps du pays natal organisée dans le Nord-Est de la Thaïlande. Photo: VNA

Une riche palette d’activités culturelles à la Fête du Printemps du pays natal dans le Nord-Est thaïlandais

À l’occasion du Printemps Bính Ngọ 2026, la Fête du Printemps du pays natal organisée dans le Nord-Est de la Thaïlande a rassemblé un grand nombre de Vietnamiens d’outre-mer autour d’activités culturelles riches et porteuses de sens. L’événement a également transmis un message fort saluant le succès du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, affirmant l’attachement et la contribution active de la diaspora au développement du pays.

Produits d’encens naturel du village traditionnel de Bao Ân. Photo: suckhoedoisong.vn

Le village de l’encens de Bao Ân fait feu de tout bois à l’aube du Têt traditionnel

Le village de Bao Ân dans la province de Hà Tinh est reconnu comme l’un des villages artisanaux traditionnels emblématiques du Vietnam. Si la production est continue, le dernier mois de l’année lunaire est toujours le plus intense. L’activité s’accélère, les camions chargés de matières premières et de produits se succèdent, faisant vivre le village au rythme animé des préparatifs du Têt.

À Hanoï, les transports en commun sont gratuits pendant les vacances du Nouvel An lunaire (Têt). (Photo : VNA)

Hanoï offre la gratuité des transports en commun pendant le Têt

La compagnie ferroviaire Hanoi Railways Company Limited offrira des billets gratuits à l'unité aux passagers utilisant l'application Hanoi Metro ou achetant directement aux guichets du 14 au 22 février (du 27e jour du dernier mois lunaire au 6e jour du premier mois lunaire), afin de répondre à la forte demande de déplacements pendant les vacances du Nouvel An lunaire (Têt).