SEA Games 31 : Hanoi prête à vibrer

À la veille de l’ouverture des SEA Games 31, l’enthousiasme est palpable et les regards sont tournés vers le Complexe sportif national de My Dinh, à Hanoi, où la flamme sportive s’embrasera jusqu’au 23 mai
Hanoi (VNA) – À la veille de l’ouverturedes 31es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 31), l’enthousiasme est palpable etles regards sont tournés vers le Complexe sportif national de My Dinh, à Hanoi,où la flamme sportive s’embrasera tout au long des Jeux qui dureront jusqu’au23 mai.
SEA Games 31 : Hanoi prête à vibrer ảnh 1Le drapeau de la Fédération sportive d’Asie du Sud-Est a un fond bleu, composé de cercles imbriqués, afin d’envoyer un message de paix, de solidarité et d’amitié entre les pays membres. Photo: VNA

Les préparatifs consciencieux des SEA Games23 donnent la mesure de la volonté, de la fierté nationale et des effortsconsentis par le pays hôte et le soutien du peuple pour organiser le plus grandévénement sportif régional initialement prévu pour fin 2021 mais retardé enraison de la pandémie.

Avant même que la manifestation ne soitinaugurée dans la soirée du 12 mai, nombre de sportifs sont déjà entrés en jeu –cinq médailles d’or en kurash et en hanball de plage et des médailles d’argentet de bronze en plongeon sont venues égayer le palmarès vietnamien.

Des dizaines de milliers de supporteurs defootball en liesse ont donné une ambiance de fête populaire dans les stades deViêt Tri, à Phu Tho, et Thiên Truong, à Nam Dinh.
SEA Games 31 : Hanoi prête à vibrer ảnh 2Cérémonie de lever des drapeaux des délégations sportives aux SEA Games 31. Photo: VNA

Alors que les drapeaux des délégationssportives aux SEA Games 31 ont été hissés au Complexe sportif national de MyDinh dans la matinée du 11 mai, le vice-ministre vietnamien de la Culture, desSports et du Tourisme Hoàng Dao Cuong a souhaité la bienvenue aux délégationsparticipantes.

Il a déclaré que la pandémie a forcé lereport de nombreux événements sportifs dans la région et le monde, y comprisles SEA Games 31. Avec la détermination du gouvernement, les encouragements dupeuple et le soutien enthousiaste de 11 pays d’Asie du Sud-Est, le comitéorganisateur a gagné en confiance et en détermination pour organiser des SEAGames réussis et sûrs.

Les SEA Games servent d’arène sportive auxathlètes les plus remarquables de la région, a-t-il plaidé, notant que lecomité d’organisation espère que 8.000 officiels, entraîneurs et athlètes de 11pays d’Asie du Sud-Est, ainsi que les responsables sportifs du monde entierauront également une expérience merveilleuse du Vietnam.
SEA Games 31 : Hanoi prête à vibrer ảnh 3Tiên Linh (9) a ouvert le score pour le Vietnam à la 54e minute lors du match contre l'Indonésie. Photo: VNA

Selon le comité d'organisation, chacun des 11 paysparticipants a envoyé 31 membres à la cérémonie qui a également vu laparticipation de représentants d’ambassades étrangères.

Les SEA Games 31 se dérouleront à Hanoi,Bac Ninh, Bac Giang, Hà Nam, Nam Dinh, Ninh Binh, Hoa Binh, Hai Phong, HaiDuong, Quang Ninh, Vinh Phuc et Phu Tho. Ils mettront en vedette 40 sports avec523 épreuves. – VNA

Voir plus

Le thé vietnamien – passerelle culturelle, moteur du commerce

Le thé vietnamien – passerelle culturelle, moteur du commerce

Dans un contexte de développement croissant des relations entre le Vietnam et le Japon, les activités de mise en relation des communautés d’entreprises des deux pays font l’objet d’une attention accrue et se déploient sous des formes de plus en plus diversifiées. Parmi celles-ci, la valorisation des traditions culturelles en tant que vecteur de dialogue et de coopération suscite un intérêt grandissant au sein des milieux d’affaires bilatéraux.

La délégation vietnamienne ouvre la marche du Défilé international de Macao 2026. Photo: VNA

Le Vietnam impressionne au Défilé international de Macao 2026

Organisé par l’administration de la Région administrative spéciale de Macao, le défilé international met en valeur la richesse culturelle de la Route de la Soie maritime à travers des spectacles artistiques variés et contribue à forger une image dynamique de Macao sur le plan culturel.

Photo d'illustration. Source: VNA

Le parachèvement des institutions relatives aux cultures des minorités ethniques

La Résolution n°80-NQ/TW du 7 janvier 2026 du Bureau politique sur le développement de la culture vietnamienne affirme le principe selon lequel la culture doit être placée au même niveau que la politique, l’économie et la société. Elle y est définie comme un socle fondamental, une ressource endogène et un moteur essentiel du développement national.

Le concert « Hanoï paisible » a réuni des milliers de spectateurs autour d’artistes de renom. Photo: VNA

Hanoï : la culture, levier de croissance dans la nouvelle ère

Conformément aux orientations de la Résolution n°80-NQ/TW du 7 janvier 2026 du Bureau politique et au programme d'action n°08-CTr/TU du Comité municipal du Parti, la culture est désormais placée au centre de la stratégie de développement de Hanoï. Elle ne se limite plus à la conservation, mais s’affirme comme une ressource capable de se transformer en produits, services et valeurs économiques concrètes.

Des spectacles culturels et artistiques animés sont présentés lors de la fête des fleurs de Son tra dans la commune de Ngoc Chien. (Photo : VNA)

Entre nature et culture : la fête des fleurs de Son Tra à Ngoc Chien

Organisée chaque année au mois de mars dans le village de Nam Nghiep, qui abrite la plus vaste forêt de cette espèce au Vietnam, la fête des fleurs d’aubépine — appelées localement Son Tra — de la commune de Ngoc Chien (district de Muong La, province de Son La) met à l’honneur la beauté immaculée de ces floraisons sur les hauts plateaux du Nord-Ouest.
Cet événement culturel et touristique unique attire de nombreux visiteurs désireux de contempler ce spectacle éphémère et de s’immerger dans l’authenticité et la richesse de la culture locale.

Quand le site devient spectacle : ouverture de la fête de Tây Yên Tu, dans la province de Bac Ninh (Nord). Photo : VNA

Festivals traditionnels : vers une économie du patrimoine

D’espaces de culte communautaire et de préservation culturelle, les fêtes traditionnelles évoluent vers des produits de l’industrie culturelle et du tourisme durable. La combinaison des rituels, de l’art, de la technologie et des méthodes de gestion modernes permet de créer un modèle inédit, dans lequel le patrimoine devient un véritable actif au service du développement socio-économique et culturel.

Le Festival du Pho 2026 du 19 au 22 mars à Ninh Binh. Photo: VNA

Intégrer le pho dans le flux du patrimoine culturel immatériel de l’humanité

Le pho est un bouillon de boeuf avec des nouilles de riz et du boeuf émincé - ou son équivalent au poulet, le tout agrémenté de quelques jeunes oignons verts et de coriandre, de quelques lamelles de piment, d’un peu de poivre et d’une pointe de jus de citron vert. Ce plat acclamé veut désormais séduire l’UNESCO.

Un numéro artistique interprété par les artistes de la troupe du théâtre rénové Vàm Cỏ (Tây Ninh). Photo: VNA

Résolution 80: Le Vietnam s’affirme comme une destination des grands rendez-vous culturels

La Résolution n°80-NQ/TW du Bureau politique sur le développement de la culture vietnamienne fixe comme objectif de faire du Vietnam une destination attractive pour les événements culturels et artistiques d’envergure régionale et mondiale. Cet objectif revêt non seulement une dimension culturelle, mais s’inscrit également dans une perspective de développement économique, touristique et de valorisation de l’image du pays.

La délégation d'haltérophilie du Vietnam aux SEA Games 33 disputés en 2025 en Thaïlande. Photo : VNA

L’haltérophilie vietnamienne se prépare à des épreuves de force

À la suite des annonces de la Fédération internationale d’haltérophilie (IWF), l’équipe vietnamienne intensifie sa préparation en vue d’une série de compétitions déterminantes. À peine les ASIAD 20 achevées en septembre, les Mondiaux 2026, prévus en octobre prochain en Chine, donneront le coup d’envoi de la course aux quotas pour les Jeux olympiques de Los Angeles 2028.

Nguyên Canh Binh, président d'Alpha Books. Photo: VNA

Du papier au numérique : l’édition vietnamienne face aux défis de demain

Selon les statistiques des autorités de gestion, l’année dernière, plus de 5.200 publications électroniques ont été diffusées dans le pays, totalisant environ 35 millions de consultations. À ce jour, 35 des 52 maisons d’édition ont déjà investi le domaine de l’édition numérique. Toutefois, au regard du volume annuel de livres imprimés, ce chiffre reste encore modeste, ce qui montre que la transformation numérique du secteur n’en est encore qu’à ses débuts et doit être accélérée de manière plus vigoureuse.