Révision de la Constitution de 1992 : les nouveautés

Le portail électronique du gouvernement a organisé mercredi à Hanoi, un dialogue en ligne auquel les habitants peuvent constribuer leurs avis au projet de révision de la Constitution de 1992.
Le portail électronique dugouvernement a organisé mercredi à Hanoi, un dialogue en ligne auquelles habitants peuvent constribuer leurs avis au projet de révision de laConstitution de 1992.

Valoriser davantage lerôle de maître du peuple en suivant le principe selon lequel, tousles pouvoirs d'État appartiennent au peuple , le projet se concentrecette fois sur les moyens par lesquels les habitants sont capablesd'exercer leurs droits via une démocratie directe et représentative, etce par le biais non seulement des organes élus par le peuple, maisencore par d'autres organes étatiques. Il s'agit là, d'un contenu trèsimportant du projet, a souligné le vice-président de la Commissionéconomique de l'Assemblée nationale, Nguyên Van Phuc.

Un autre contenu consiste à valoriser les droits de l'homme et ducitoyen. Les chapitres concernant l'économie, la société, l'éducation,l'environnement... ont connu des modifications en terme de déterminationdes acteurs économiques à chaque période de développement du pays, deliaison entre le développement économique et l'assurance de l'égalité,la protection de l'environnement... par rapport à la Constitution de1992.

Plusieurs amendements concernent laréglementation sur l'appareil d'Etat, et définissant plus exactement lesorganes d'État dans l'exercice des pouvoirs législatif, exécutif etjudiciaire, les relations entre les organes… Une nouveauté, c'est ladéfinition des unités administratives, du territoire, et des pouvoirslocaux.

La Constitution, une fois révisée, necomportera que 11 chapitres et 124 articles, soit un chapitre et 23articles de moins que l'actuelle Constitution. Douze articles resterontinchangés, 101 autres seront modifiés ou complétés, et 11 serontintroduits, a précisé le vice-ministre de la Justice, Hoàng Thê Liên.

Les Constitutions du Vietnam ont toutes stipuléque le pouvoir d'Etat appartient à la population. La Constitution de1992 énonce que la population exécute son pouvoir via l'Assembléenationale et les Conseils populaires, c'est-à-dire via le mécanisme dela démocratie représentative. L'article 6 affirme que la populationexerce son pouvoir via une démocratie directe et représentative sous denouvelles formes, par l'intermédiaire des organes publics.

Le projet d’amendement a également affirmé que l'État de la Républiquesocialiste du Vietnam est un État de droit socialiste du peuple, par lepeuple, pour le peuple. Les pouvoirs d'État s’exercent de manièreuniforme et il est établi une répartition des tâches, une coordinationet un contrôle entre les organes législatifs, exécutifs et judiciaires ,a encore souligné le vice-ministre Hoàng Thê Liên.

Il y a actuellement une quarantaine de localités qui ont envoyé auComité de rédaction pour la révision de la Constitution de 1992 leurplan de collecte de suggestions dans leur localité et de création d'uncomité de direction en matière. La page web à l'adresse duthaonline arecueilli, en dix jours, près de 700 suggestions concernant le projet derévision de la Constititution de 1992. Ces suggestions sont trèspositives. -AVI

Voir plus

Le Premier ministre lao Sonexay Siphandone (droite) reçoit l'auditeur général du Vietnam Nguyen Huu Nghia. Photo: VNA

Audit d'État : le Vietnam et le Laos renforcent leur coopération bilatérale

Les Audits d'État du Vietnam et du Laos ont convenu de poursuivre la mise en œuvre de la Stratégie de coopération 2021-2030 ainsi que du plan d'action à moyen terme pour la période 2025-2028. Elles ont également décidé de proposer l'intégration des contenus de coopération en matière d'audit dans les accords annuels conclus entre les gouvernements vietnamien et lao.

L'ambassadeur du Vietnam en Belgique, Nguyen Van Thao, remet la décision de nomination de Philip Yvonne J. Van Gestel au poste de consul honoraire du Vietnam à Anvers. Photo: VNA

Un nouveau levier pour renforcer la coopération entre le Vietnam et la Belgique

La nomination de Philip Yvonne J. Van Gestel au poste de consul honoraire du Vietnam à Anvers marque une nouvelle étape dans le renforcement du réseau consulaire vietnamien en Belgique. Fort de plus de trois décennies de coopération avec le Vietnam, cet entrepreneur belge est appelé à favoriser les échanges économiques et commerciaux entre les deux pays, en particulier dans le secteur stratégique de la logistique.

L’ambassadeur du Vietnam en République tchèque Duonng Hoai Nam (droite) et le président du Groupe d’amitié interparlementaire de la République tchèque, Tomas Helebrant. Photo : VNA

Le Vietnam et la République tchèque renforcent leur coopération législative

Le renforcement de la coopération législative entre le Vietnam et la République tchèque continue de constituer un pilier important des relations bilatérales. Les deux parties souhaitent intensifier les échanges parlementaires, promouvoir la coopération dans plusieurs domaines et faciliter davantage les déplacements des citoyens afin de renforcer leur partenariat global.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de l’État, To Lam (droite) et l’ambassadeur sud-coréen, Choi Young Sam à Hanoï. Photo : VNA

To Lam reçoit l’ambassadeur sud-coréen Choi Young Sam en fin de mission

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de l’État, To Lam, a reçu, le 25 juin à Hanoï, l’ambassadeur de la République de Corée, Choi Young Sam, venu lui faire ses adieux à l’occasion de la fin de son mandat au Vietnam. Les deux parties ont salué le développement remarquable du Partenariat stratégique global Vietnam-République de Corée et exprimé leur volonté de le renforcer davantage

Les patrouilles bilatérales contribuent au maintien de la stabilité dans la région frontalière et au renforcement de la solidarité particulière et de la coopération globale entre les deux pays. Photo : VNA

Patrouille conjointe sur la frontière Vietnam – Laos

Une patrouille conjointe sur la frontière Vietnam – Laos a été menée par le poste de garde-frontière de Huong Phung, rattaché au Commandement des Garde-frontières de la province de Quang Tri (Vietnam) et les compagnies de garde-frontière 320 et 321 relevant du Commandement militaire de la province de Savannakhet (Laos). 

Le secrétaire général du Parti et président de l’État, To Lam, prend la parole lors de la réunion thématique du Comité central de pilotage pour le développement des sciences et technologies, l’innovation et la transformation numérique. Photo : VNA

Le dirigeant To Lam appelle à accélérer la transformation numérique au sein du système politique

Lors d’une réunion thématique consacrée à la transformation numérique au sein du système politique, tenue le 25 juin à Hanoï, le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de l’État, To Lam, a souligné le rôle central des données et de l’intelligence artificielle dans la modernisation de l’appareil d’État. Il a insisté sur la responsabilité des dirigeants et la nécessité d’une mise en œuvre plus efficace des politiques existantes.

La porte-parole du ministère vietnamien des Affaires étrangères, Pham Thu Hang. Photo : VNA

Déploiement de mesures d'assistance et de protection des citoyens face aux séismes au Venezuela

Sur la base des bonnes relations d'amitié traditionnelle entre les deux pays, le Vietnam est prêt à fournir des formes d'assistance adaptées aux besoins du Venezuela, a déclaré la porte-parole du ministère vietnamien des Affaires étrangères, Pham Thu Hang, lors de la conférence de presse périodique tenue dans l'après-midi du 25 juin, en répondant des questions des journalistes concernant les récents séismes au Venezuela.

Un bâtiment a été détruit lors du séisme qui a frappé Caracas, au Venezuela, le 24 juin 2026. Photo : Xinhua/VNA

Message de condoléances suite aux séismes au Venezuela

Suite aux séismes dévastateurs du 24 juin au Venezuela, le secrétaire général du Parti et président To Lam a adressé, le 25 juin, un message de condoléances à la présidente par intérim du Venezuela, Delcy Eloína Rodríguez Gómez.

Patrouille conjointe sur la ligne frontalière Vietnam – Chine

Patrouille conjointe sur la ligne frontalière Vietnam – Chine

Le Poste de garde-frontière de Na Hinh, relevant des Gardes-frontières de la province de Lang Son (Vietnam) et la Compagnie chargée de gestion frontalière de Pingxiang, à Guangxi (Chine), viennent de coordonner une mission de patrouille le long de la frontière commune. 

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président vietnamien, To Lam et l’ambassadeur de l’État de Palestine, Saadi Salama. Photo : VNA

Le dirigeant To Lam reçoit l’ambassadeur palestinien en fin de mission

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président vietnamien, To Lam, a reçu le 25 juin à Hanoï, l’ambassadeur de l’État de Palestine, Saadi Salama, à l’occasion de la fin de son mandat au Vietnam. Les deux parties ont réaffirmé les liens traditionnels d’amitié entre le Vietnam et la Palestine ainsi que leur attachement à une paix durable au Moyen-Orient fondée sur la solution à deux États.

Bui Quang Huy est réélu au poste de premier secrétaire de l'Union de la jeunesse communiste Hô Chi Minh pour le mandat 2026-2031. Photo: VNA

L’Union de la jeunesse communiste Hô Chi Minh élit sa nouvelle direction pour le mandat 2026-2031

Le 13ᵉ Congrès national de l’Union de la jeunesse communiste Hô Chi Minh a réélu Bui Quang Huy au poste de premier secrétaire du Comité central de l’Union pour le mandat 2026-2031. Le nouveau Comité central s’est engagé à poursuivre le renouvellement des activités de l’organisation et à renforcer son rôle dans le développement de la jeunesse vietnamienne.