Réunion en multiplex entre le gouvernement et les localités

Le gouvernement a tenu une réunion en multiplex avec les provinces pour mettre en oeuvre la Résolution de l'AN sur les orientations de développement socio-économique en 2015.
Sousla présidence du Premier ministre Nguyen Tan Dung, le gouvernement atenu le 29 décembre une réunion en multiplex avec les provincespour mettre en oeuvre la Résolution de l'Assemblée nationale sur lesorientations de développement socio-économique et les prévisionsbudgétaires en 2015.

Les participants ont écouté etdiscuté du Rapport sur la situation socio-économique de décembre et detoute l'année 2014; des rapports sur la révision du travail de directiondu gouvernement, l'application de la Résolution N°01-NQ-CP et lesrésultats de la réalisation du plan de développement socio-économique de2014; du projet de Résolutions du gouvernement sur des mesures dedirection de la mise en oeuvre du Plan de développement socio-économiqueet des prévisions budgétaires pour 2014.

Prenant laparole, le chef du gouvernement a souligné qu'à côté de certains succès,la réalisation des tâches de développement socio-économique en 2014avait dû faire face à nombre de difficultés et épreuves. L'économie etla politique mondiales marquées par des développements complexes etimprévisibles ont exercé des effets néfastes sur le pays. Par ailleurs,cette année, bien que l'économie ait été plus stable, la croissance n'arepris que lentement. En mai 2014, la Chine, faisant fi avec arrogancedu droit international, a implanté la plate-forme de forage pétrolièreHaiyang Shiyou-981 dans la zone économique exclusive du Vietnam,menaçant la paix, la stabilité dans la région et exerçant des influencesnéfastes sur le développement socio-économique du pays.

Avec les efforts de tout le Parti, de toute l'armée, de tout le peuple,le pays a maintenu fermement la souveraineté nationale, la paix, lastabilité. Les troubles sociaux survenus dans les provinces de Dong Nai,Binh Duong (Sud) et Ha Tinh (Centre) ont été canalisés. Tout cela acréé une solidarité, une identité, un consensus de l'ensemble du peupledans comme hors du pays pour l'oeuvre d'édification et de défensenationales.

En outre, le pays a atteint et dépassé laquasi-totalité de ses objectifs et indices socio-économiques définis parle Parti et l'Assemblée nationale. Trois secteurs que sont l'industrie,l'agriculture et les services se sont redressés et leur croissance aaugmenté d'un trimestre à l'autre. La croissance du Produit intérieurbrut (PIB) a dépassé l'objetif fixé pour s'établir à environ 5,98%. Larestructuration économique, le changement du modèle de croissance, lacompétitivité ont progressé, l'environnement d'affaires a étéamélioré... Les résultats obtenus ont posé de bonnes bases pour, en2015, faire aussi bien voire mieux.

La sécurité politiqueet l'ordre social ont été assurés. Les activités extérieures ont obtenude nombreux succès, contribuant au développement socio-économique.L'investissement étranger au Vietnam a augmenté fortement et le montantdes investissements directs étrangers (IDE) nouvellement enregistrés aatteint environ 21 milliards de dollars, concentrés dans les hautestechnologies. La confiance du peuple en la direction du Parti et lagestion de l'Etat est élevée.

A cette occasion, lePremier ministre Nguyen Tan Dung a également indiqué des limites etfaiblesses de l'économie du pays comme un développement économiqueincore instable, une qualité, une efficacité et une compétitivité del'économie nationale laissant encore à désirer.

Pour2015, dernière année du plan quinquennal 2011-2015, le Premier ministreNguyen Tan Dung a insisté sur les tâches majeures à accomplir. Ils'agira d'atteindre les objectifs et indices définis par le Parti etl'Assemblée nationale, de maintenir fermement la souveraineté nationale,l'environnement de paix, de stabilité pour l'édification et dedéveloppement du pays, de renforcer les activités extérieures,d'accélérer l'intégration au monde, de créer un soutien de la part de lacommunauté internationale, de favoriser l'oeuvre d'édification et dedéfense nationales et d'organiser avec succès les assemblées du Parti àtous les échelons. -VNA

Voir plus

Le secrétaire général du Parti et président Tô Lâm (2e à partir de la droite) lors du débat en groupe sur le projet de loi sur la capitale (amendée) dans le cadre de la première session de l’Assemblée nationale de la 16e législature. Photo: VNA

Le leader exhorte à façonner un nouveau modèle de développement pour la capitale

Le secrétaire général du Parti et président Tô Lâm, qui est membre de la délégation parlementaire de Hanoi, a mis l’accent sur la demande d’une plus grande décentralisation du pouvoir et aussi d’une reddition de compte plus claire et un contrôle du pouvoir plus strict, indiquant que l’enjeu principal réside dans le rapport entre décentralisation et contrôle du pouvoir, entre innovation et discipline, et entre intérêts locaux et intérêts nationaux.

Tran Duc Thang, nouveau secrétaire du Comité du Parti de Hanoï. Photo : VNA

Hanoï se dote d’un nouveau secrétaire du Comité du Parti

Selon la décision du Bureau politique relative au travail des cadres annoncée le 8 avril, Tran Duc Thang, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité du Parti de Hanoï et ministre de l’Agriculture et de l’Environnement pour le mandat 2021-2026, cesse ses fonctions au sein du Comité du Parti du gouvernement pour rejoindre le Comité du Parti de Hanoï et exercer la fonction de secrétaire de cette organisation pour le mandat 2025-2030.

Le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam (milieu), remet des décisions à Nguyen Duy Ngoc (gauche) et à Nguyen Hai Ninh (droite). Photo: VNA

Remise des décisions de nomination du chef de la Commission centrale d'organisation et du chef du Bureau du CC du Parti

Selon les décisions, Nguyen Duy Ngoc, membre du Bureau politique et secrétaire du Comité du Parti de Hanoï, est désigné chef de la Commission d’organisation du Comité central. Nguyen Hai Ninh, membre du Comité central du Parti, secrétaire du Comité du Parti et ministre de la Justice pour le mandat 2021-2026, est nommé chef du Bureau du Comité central du Parti. 

L’ambassadrice du Laos au Vietnam, Khamphao Ernthavanh. Photo : VNA

La visite de Tran Cam Tu au Laos contribue à approfondir la confiance politique entre les deux pays

Lors d’un entretien accordé à l’Agence vietnamienne d’information (VNA), l’ambassadrice du Laos au Vietnam, Khamphao Ernthavanh, a précisé que la visite de Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du CC du Parti communiste du Vietnam (PCV) au Laos contribuerait d'abord à approfondir la confiance politique, - pilier fondamental de l’amitié traditionnelle, de la solidarité spéciale et de la coopération intégrale entre les deux nations. 

Bui Thi Minh Hoai, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV). Photo: VNA

Message de félicitations adressé au PPRL à l’occasion du Nouvel An Bunpimay

À l’occasion du Nouvel An traditionnel Bunpimay, la présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam a adressé un message de félicitations à son homologue lao, réaffirmant la volonté de renforcer la coopération et de consolider la relation d’amitié traditionnelle et de cohésion stratégique entre les deux pays.

Article publié sur la page TV Brics. Photo: VNA

La presse sud-américaine salue le renforcement de l’appareil dirigeant du Vietnam

Le quotidien argentin Infobae a notamment rapporté l’élection du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam, au poste de président de la République, approuvée à l’unanimité. Selon le journal, cet événement marque une réorganisation majeure de l’appareil dirigeant au plus haut niveau, renforçant le rôle central du chef du Parti dans le système politique afin de poursuivre les objectifs de développement national.