Réunion en multiplex entre le gouvernement et les localités

Le gouvernement a tenu une réunion en multiplex avec les provinces pour mettre en oeuvre la Résolution de l'AN sur les orientations de développement socio-économique en 2015.
Sousla présidence du Premier ministre Nguyen Tan Dung, le gouvernement atenu le 29 décembre une réunion en multiplex avec les provincespour mettre en oeuvre la Résolution de l'Assemblée nationale sur lesorientations de développement socio-économique et les prévisionsbudgétaires en 2015.

Les participants ont écouté etdiscuté du Rapport sur la situation socio-économique de décembre et detoute l'année 2014; des rapports sur la révision du travail de directiondu gouvernement, l'application de la Résolution N°01-NQ-CP et lesrésultats de la réalisation du plan de développement socio-économique de2014; du projet de Résolutions du gouvernement sur des mesures dedirection de la mise en oeuvre du Plan de développement socio-économiqueet des prévisions budgétaires pour 2014.

Prenant laparole, le chef du gouvernement a souligné qu'à côté de certains succès,la réalisation des tâches de développement socio-économique en 2014avait dû faire face à nombre de difficultés et épreuves. L'économie etla politique mondiales marquées par des développements complexes etimprévisibles ont exercé des effets néfastes sur le pays. Par ailleurs,cette année, bien que l'économie ait été plus stable, la croissance n'arepris que lentement. En mai 2014, la Chine, faisant fi avec arrogancedu droit international, a implanté la plate-forme de forage pétrolièreHaiyang Shiyou-981 dans la zone économique exclusive du Vietnam,menaçant la paix, la stabilité dans la région et exerçant des influencesnéfastes sur le développement socio-économique du pays.

Avec les efforts de tout le Parti, de toute l'armée, de tout le peuple,le pays a maintenu fermement la souveraineté nationale, la paix, lastabilité. Les troubles sociaux survenus dans les provinces de Dong Nai,Binh Duong (Sud) et Ha Tinh (Centre) ont été canalisés. Tout cela acréé une solidarité, une identité, un consensus de l'ensemble du peupledans comme hors du pays pour l'oeuvre d'édification et de défensenationales.

En outre, le pays a atteint et dépassé laquasi-totalité de ses objectifs et indices socio-économiques définis parle Parti et l'Assemblée nationale. Trois secteurs que sont l'industrie,l'agriculture et les services se sont redressés et leur croissance aaugmenté d'un trimestre à l'autre. La croissance du Produit intérieurbrut (PIB) a dépassé l'objetif fixé pour s'établir à environ 5,98%. Larestructuration économique, le changement du modèle de croissance, lacompétitivité ont progressé, l'environnement d'affaires a étéamélioré... Les résultats obtenus ont posé de bonnes bases pour, en2015, faire aussi bien voire mieux.

La sécurité politiqueet l'ordre social ont été assurés. Les activités extérieures ont obtenude nombreux succès, contribuant au développement socio-économique.L'investissement étranger au Vietnam a augmenté fortement et le montantdes investissements directs étrangers (IDE) nouvellement enregistrés aatteint environ 21 milliards de dollars, concentrés dans les hautestechnologies. La confiance du peuple en la direction du Parti et lagestion de l'Etat est élevée.

A cette occasion, lePremier ministre Nguyen Tan Dung a également indiqué des limites etfaiblesses de l'économie du pays comme un développement économiqueincore instable, une qualité, une efficacité et une compétitivité del'économie nationale laissant encore à désirer.

Pour2015, dernière année du plan quinquennal 2011-2015, le Premier ministreNguyen Tan Dung a insisté sur les tâches majeures à accomplir. Ils'agira d'atteindre les objectifs et indices définis par le Parti etl'Assemblée nationale, de maintenir fermement la souveraineté nationale,l'environnement de paix, de stabilité pour l'édification et dedéveloppement du pays, de renforcer les activités extérieures,d'accélérer l'intégration au monde, de créer un soutien de la part de lacommunauté internationale, de favoriser l'oeuvre d'édification et dedéfense nationales et d'organiser avec succès les assemblées du Parti àtous les échelons. -VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.

Au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président de l’AN a transmis les salutations et les vœux du Nouvel An lunaire des hauts dirigeants du pays à l’ensemble des cadres et soldats des forces armées de la Zone militaire 9. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale rend visite et présente ses vœux du Tet à la Zone militaire 9

Le président de l’Assemblée nationale a demandé au Comité du Parti et au Commandement de la Zone militaire 9 de continuer à promouvoir l’unité, d’assurer strictement les effectifs, d’organiser le service de permanence et de garantir la sécurité et la défense nationales durant le Tet traditionnel, tout en perpétuant la tradition des « Soldats de l’Oncle Ho ».

La vice-ministre des Affaires étrangères, Nguyen Minh Hang. Photo: VNA

Renforcer la croissance par la diplomatie économique

En 2025, la diplomatie économique vietnamienne a su maintenir une position proactive, contribuant efficacement aux objectifs de croissance, au renforcement de la confiance et à l’élargissement des espaces de développement, tout en préparant une nouvelle phase de croissance pour la période 2026-2030.

Le secrétaire général Tô Lâm offre de l'encens en hommage au Premier ministre Pham Van Dông. Photo : VNA

Le leader du Parti rend hommage à feu le Premier ministre Pham Van Dông

En hommage à feu le Premier ministre Pham Van Dông (1906-2000), le secrétaire général Tô Lâm a exprimé son profond respect et sa gratitude pour l’immense contribution de ce dirigeant gouvernemental exceptionnel – disciple éminent et camarade proche et fidèle du président Hô Chi Minh ; révolutionnaire prolétarien inébranlable et figure marquante de la révolution vietnamienne du XXe siècle, qui a grandement contribué à la libération, à l’édification à la défense du pays.

Les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville rendent hommage aux héros morts pour la Patrie, Photo: VNA

Nouvel An lunaire : Les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville rendent hommage aux héros morts pour la Patrie

À l’approche du Têt traditionnel 2026, les autorités de Hô Chi Minh-Ville ont organisé une série de cérémonies solennelles de recueillement et de dépôt de gerbes afin d’honorer les héros et martyrs, ainsi que les grandes figures révolutionnaires, réaffirmant la tradition de gratitude et de mémoire envers ceux qui ont sacrifié leur vie pour l’indépendance et l’édification de la Patrie.

L’ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang (droite) et le représentant du programme de master international de l’Académie diplomatique de Vienne. Photo: VNA

"Café avec l'ambassadeur" : Une initiative originale pour promouvoir l'image du Vietnam en Autriche

Lors de la rencontre le 12 février avec des enseignants et des étudiants du programme de master international de l’Académie diplomatique de Vienne, l’ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang, a lancé une initiative intitulée "Café avec l’Ambassadeur" qui vise à fournir des mises à jour sur les politiques, l’environnement des affaires, l’investissement et le tourisme du Vietnam dans sa nouvelle ère de développement.

Le ministre des Affaires Lê Hoai Trung (droite) et le ministre canadien du Commerce international, Maninder Sidhu. Photo: Le ministère vietnamien des Affaires étrangères

Les relations Vietnam-Canada en plein essor

Le ministre des Affaires Lê Hoai Trung et le ministre canadien du Commerce international, Maninder Sidhu sont convenus de mesures visant à faire progresser le Partenariat global, s’engageant à faciliter la coopération dans les domaines du commerce et de l’investissement, de la défense et de la sécurité, de l’aide publique au développement, du tourisme et des échanges entre les peuples.