Renforcement de la coordination entre le gouvernement et le FPV

Le Premier ministre Nguyên Tân Dung et le président du Comité central (CC) du Front de la Patrie du Vietnam (FPV) Huynh Dam ont co-présidé mercredi à Hanoi la conférence annuelle du gouvernement et du CC du FPV.
Le Premier ministreNguyên Tân Dung et le président du Comité central (CC) du Front de laPatrie du Vietnam (FPV) Huynh Dam ont co-présidé mercredi à Hanoi laconférence annuelle du gouvernement et du CC du FPV.

S'adressant à la conférence, le président du CC du FPV, Huynh Dam, aestimé que la coordination efficace et étroite entre le gouvernement etle FPV ces derniers temps avait contribué à aider chaque organe àréaliser au mieux ses fonctions et tâches.

Le FPV aachevé la tâche politique confiée par le Parti et l'Etat, contribuant àcréer un consensus social, faire valoir les traditions nationales,surmonter des difficultés et défis pour achever avec succès lesobjectifs et tâches de développement socioéconomique de 2012, annéepleine de difficultés et défis.

Le FPV continuera cetteannée de se coordonner étroitement avec le gouvernement afin de réalisersynchroniquement des mesures de renforcement du bloc de grande unionnationale, créer un consensus social, réaliser avec succès les objectifsde développement socioéconomique, ainsi que de garantir les droitsdes habitants, a affirmé Huynh Dam.

Le Premier ministreNguyên Tân Dung, pour sa part, a demandé aux deux parties de collaborerplus étroitement et efficacement afin de réaliser les objectifs dedéveloppement socioéconomique de l'année-charnière 2013, notamment lerenforcement de la stabilité macroéconomique, la réduction del'inflation, la croissance plus élevée de 2012, le changement du modèlede croissance, l'assurance de la sécurité publique et du bien-êtresocial...

Il a également proposé aux ministères, secteurset localités de se coordonner étroitement avec le Front de la Patrie detous les échelons dans le renforcement de l'édification du bloc degrande union nationale, l'élaboration des politiques concernant la viedes habitants, la poursuite des mouvements d'émulation patriotique,d'édification et de développement socioéconomique du pays, dont ceuxd'édification de la Nouvelle campagne, de soutien aux personnesdémunies, "Toute la population se solidarise pour l'édification d'unevie culturelle au sein des quartiers résidentiels" et ''Le Vietnamienconsomme vietnamien''.

Le chef du gouvernement a émis lesouhait que les deux parties continueraient de collaborer efficacementdans l'élaboration des politiques et lois, de répondre aux propositionsdes électeurs, et de régler les plaintes et les dénonciations de lapopulation. -AVI

Voir plus

Des Vietnamiens de Singapour déposent des fleurs au pied de la statue du Président Ho Chi Minh, au Musée des civilisations asiatiques de Singapour, à l’occasion du 80e anniversaire de la Révolution d’août et de la Fête nationale, le 2 septembre. Photo : VNA

Des forums pour associer la diaspora aux grandes orientations nationales

Selon Ho Quynh Lan, dirigeante de l’Association des entreprises vietnamiennes à Singapour, vice-présidente du Comité de liaison de la communauté vietnamienne à Singapour et membre du Comité exécutif de l’Association des entrepreneurs vietnamiens à l’étranger, l’initiative du Parti et de l’État visant à instaurer des forums permettant aux Vietnamiens de l’étranger de contribuer aux grandes résolutions ainsi qu’aux projets de documents du Parti constitue une décision hautement saluée et un changement important dans la politique récente du gouvernement vietnamien à l’égard de la diaspora.

Un spectacle lors du programme des arts traditionnels vietnamiens à Singapour. (Photo : VNA)

La diaspora et la Patrie : s'unir pour un Vietnam puissant

Dans un échange avec le correspondant de l’Agence vietnamienne de l’Information (VNA) à Londres, le professeur associé Dr. Luong Tuan Anh (Université De Montfort, Royaume-Uni), a confié que le Parti et l’État créent des conditions optimales pour impliquer la diaspora dans les affaires cruciales du pays.

Expatriés vietnamiens en Fédération de Russie. Photo : VNA

Vietnamiens de l’étranger : des aspirations à l’action au service du développement national

Les orientations constantes du Parti et de l’État vietnamiens, notamment à travers la Résolution n°36-NQ/TW, ont créé un cadre favorable permettant à la communauté vietnamienne à l’étranger de transformer son attachement à la Patrie en contributions concrètes. Par le partage de ressources, de savoir-faire et par des initiatives économiques et sociales, les Vietnamiens d’outre-mer participent de plus en plus activement au développement et à la défense du pays.

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo: VNA

Consolider la direction du Parti dans la diplomatie populaire

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, a insisté sur la nécessité d’assurer la direction du Parti et la gestion de l’État dans la diplomatie populaire, tout en renforçant le rôle du Front de la Patrie du Vietnam, l’intégration internationale et la qualité des ressources humaines.

Vue d'ensemble de la conférence nationale, à Hanoi, le 30 décembre. Photo: VNA

Le PM appelle à une décentralisation accrue dans la gestion des projets bloqués

À ce jour, des difficultés ont été identifiées ou résolues dans 5.203 projets. Parmi ceux-ci, 3.289 projets, représentant environ 70.000 hectares de terres et un capital d’investissement total d’environ 1,67 billiards de dôngs (63,58 milliards de dollars), ont été débloqués et remis en service, libérant ainsi des ressources substantielles pour l’État, les entreprises et les habitants.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), Tô Lâm, s'exprime lors du congrès de l’Académie nationale de politique Hô Chi Minh. Photo: VNA

La rénovation de la formation du personnel doit soutenir les politiques stratégiques du Parti

Le leader du Parti a appelé à une rénovation fondamentale de la formation des cadres, en l’orientant vers la praticité, l’efficacité et la modernité. L’objectif devrait être de développer un ensemble de compétences de gestion modernes, incluant la conception de politiques, la coordination interdisciplinaire, la gestion des risques, le leadership dans la transformation numérique et la mobilisation des ressources.

La mise en place d'un environnement de service public transparent est un fondement essentiel pour maintenir l'ordre et la discipline, et pour prévenir et combattre la corruption. Photo: VNA

Les inspections thématiques se renforcent dans les domaines à risque de corruption

Ce plan vise à améliorer l’efficience et l’efficacité des inspections thématiques ; à prévenir et à lutter contre la corruption et la négativité ; à renforcer la responsabilité des organismes et des personnes chargées du traitement des informations criminelles ; et à favoriser une meilleure coopération entre les instances concernées, contribuant ainsi au maintien de la discipline et de l’état de droit.

Le vice-président de l'AN, Tran Quang Phuong (droite) et le Secrétaire général de l'UIP, Martin Chungong. Photo : VNA

Le Vietnam réaffirme son engagement au sein de l'UIP

Le vice-président de l'AN, Tran Quang Phuong, a appelé le Secrétaire général et le Secrétariat de l'UIP à renforcer les liens de confiance et d'efficacité entre l'UIP et le Parlement vietnamien, afin de contribuer concrètement à la réalisation des objectifs communs.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (deuxième à partir de la droite) et d'autres délégués lancent la nouvelle base de données du ministère des Affaires étrangères sur les traités internationaux. Photo : VNA

Le Premier ministre Pham Minh Chinh appelle à renforcer la diplomatie globale

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a appelé le secteur diplomatique à renforcer la mise en œuvre de la stratégie diplomatique globale à un niveau supérieur, afin de consolider un environnement international pacifique et stable, d’élargir l’espace de développement et de contribuer efficacement aux objectifs de croissance rapide et durable du Vietnam dans la nouvelle ère.