Rencontre avec le corps diplomatique à Hanoi

Le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères, Pham Binh Minh, et le président du Comité populaire de Hanoi, Nguyên Thê Thao, ont co-organisé lundi une réception à l’intention du corps diplomatique à l’occasion du Nouvel An du Cheval.

Le vice-Premierministre et ministre des Affaires étrangères, Pham Binh Minh, et leprésident du Comité populaire de Hanoi, Nguyên Thê Thao, ont co-organisélundi une réception à l’intention du corps diplomatique à l’occasion duNouvel An du Cheval.

L’événement a réuni desambassadeurs, des réprésentants d’organisations internationales à Hanoi,ainsi que ceux de ministères et secteurs vietnamiens.

Lors de cette rencontre, Pham Binh Minh a dressé un bref bilan desactivités diplomatiques du Vietnam l'année dernière, soulignant que lepays avait poursuivi en 2013 sa politique de coopération égale etd’intérêt commun avec tous ses partenaires.

Concernantla coopération multilatérale, notamment à l’ONU, le Vietnam, avec sonsens de responsabilité, a activement contribué aux affaires de sécuritéet de développement, régionales et internationales.

LeVietnam a décidé de participer aux opérations de paix de l’ONU, deresserrer sa coopération avec d’autres pays pour remplir ses missions auConseil des droits de l’homme de l’ONU, au Conseil des gouverneurs del’Agence internationale de l’énergie atomique (AIEA) et au Comité dupatrimoine mondial de l’UNESCO.

En 2014, le Vietnamcontinuera de s’intégrer plus profondement au monde, d'intensifier sesengagements internationaux et de participer à la résolution desproblèmes mondiaux.

A cette occasion, le vice-Premierministre Pham Binh Minh et le président du Comité populaire de Hanoi,Nguyên Thê Thao, ont remercié les amis internationaux pour les beauxsentiments et les soutiens accordés au Vietnam et à Hanoi.

Au nom du corps diplomatique à Hanoi, l’ambassadeur marocain, ElHoucine Fardani, a félicité le Vietnam pour ses succès diplomatiques etsocio-économiques. Il s’est déclaré confiant sur le fait que le Vietnamobtiendrait d’autres réalisations socio-économiques en 2014, pourdevenir un pays industrialisé et moderne dès 2020. -VNA

Voir plus

Le Premier ministre Le Minh Hung (droite) et le gouverneur de la Banque japonaise pour la coopération internationale (JBIC), Maeda Tadashi. Photo: VNA

Le Vietnam souhaite renforcer sa coopération avec la JBIC

En recevant le gouverneur de la Banque japonaise pour la coopération internationale (JBIC), Maeda Tadashi, le Premier ministre Le Minh Hung a appelé la banque à poursuivre son soutien aux objectifs de développement du Vietnam.

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la conférence politico-militaire de l’armée, à Hanoi, le 2 juillet. Photo: VNA

Le PM demande à l’armée d’être plus visionnaire et d’approfondir son expertise stratégique

Le Premier ministre Lê Minh Hung a exhorté à poursuivre la construction d’une armée révolutionnaire, régulière, bien exercée et moderne ; à adapter les critères de construction d’une armée moderne à la nouvelle situation ; à améliorer la qualité de l’entraînement, de la formation et des exercices, la maîtrise des armements et équipements modernes, et à répondre aux nouvelles conditions de combat.

Programme artistique intitulé « Hô Chi Minh-Ville – Son nom brillera à jamais », retraçant le parcours de la ville au cours des cinq dernières décennies. Photo : VNA

Le haut dirigeant Tô Lâm exhorte Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de l'État, Tô Lâm, a appelé Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique, compétitive à l'échelle régionale et internationale, lors de la cérémonie marquant le 50e anniversaire du jour où l'ancienne Saïgon-Gia Dinh a officiellement reçu le nom du Président Hô Chi Minh, le 2 juillet.

Des délégués du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et des enseignants et élèves de l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du. Photo: VNA

Vietnam-Laos : cultiver l’amitié spéciale à travers les jeunes générations

Le vice-président du Comité central du FPV, Hoang Cong Thuy, a exprimé le souhait que l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du continue de servir de passerelle pour préserver la langue vietnamienne et la culture nationale, tout en contribuant à transmettre et à renforcer l’amitié spéciale entre le Vietnam et le Laos auprès des jeunes générations.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra présent son intervention lors de la conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux. Photo: VNA

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra appelle à moderniser la gestion publique

Présentant le 1er juillet un rapport au nom du Comité du Parti du gouvernement, lors d'une conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux, Pham Thi Thanh Tra a déclaré qu'après un an de mise en oeuvre, ce modèle a confirmé la justesse, la profondeur, l'exhaustivité, le caractère scientifique et dialectique de la politique de réforme historique de notre Parti.

Délégués lors de la conférence. Photo: VNA

Le nouveau modèle de gouvernance crée une nouvelle dynamique de développement

Sous la direction du Comité central du Parti, du Bureau politique et du Secrétariat, avec à leur tête le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, la réforme visant à rationaliser l'organisation du système politique a obtenu des résultats majeurs et bénéficié du soutien des cadres, des membres du Parti et de la population.

L'ambassadeur Nguyên Quôc Dung préside un séminaire avec trois organisations de promotion économique de premier plan au Minnesota. Photo : VNA

Les localités vietnamiennes et américaines cultivent leurs liens dans de nombreux domaines

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, a exhorté l’État du Minnesota à poursuivre son soutien à la communauté vietnamienne du Minnesota, à encourager les entreprises locales à développer leurs investissements et leurs activités au Vietnam, et à promouvoir les jumelages entre villes et provinces du Minnesota et les collectivités vietnamiennes.