Réformer l’appareil administratif de l’Etat pour une plus grande efficacité

L’objectif global consiste à poursuivre la rénovation de l’appareil du système politique pour le rendre plus compact et plus efficace, adapté au mécanisme de marché à orientation socialiste.
Hanoi (VNA) – Continuer à rénover et à compléter l’appareil du système politique pour le rendre rationnalisé, plus efficace et efficient dans le leadership, la direction et l’exécution est défini comme une des tâches clés durant le mandat du 12e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV).
Réformer l’appareil administratif de l’Etat pour une plus grande efficacité ảnh 1Le secrétaire général du PCV Nguyên Phu Trong (deuxième à partir de la droite) a assisté à une conférence en ligne sur le travail d’édification du PCV en 2017 et le déploiement des tâches de 2018. Photo: VNA

La résolution nº18-NQ/TW du 6e Plénum du Comité central du PCV du 12e mandat dispose qu’il faudrait rationnaliser l’effectif du personnel en lien avec la réorganisation, l’amélioration de la qualité, l’utilisation efficace du contingent de cadres, fonctionnaires et employés ; réduire les dépenses courantes et contribuer à la réforme de la politique salariale.

Concrétisant la résolution n°18-NQ/TW ainsi que des plans et résolutions du Bureau politique et de l’Assemblée nationale sur la poursuite de la réforme de l’appareil administratif de l’Etat vers la compacité et davantage d’efficacité et d’efficience, le gouvernement a publié le 3 février 2015 la résolution n°10/NQ-CP promulguant son programme d’action dans le sens d’agir de manière énergique et impérieuse.

Dans ce programme d’action pour la mise en œuvre de la résolution nº18-NQ/TW, le gouvernement a indiqué que les ministères, agences de rang ministériel et agences rattachées au gouvernement devront réviser, réorganiser et rationaliser les points focaux internes, réduire considérablement le nombre de départements généraux, départements, divisions, services et bureaux.

Ils devront également ne pas établir une nouvelle organisation, ne pas créer de bureaux au sein des services, et les cas particuliers seront décidés par les autorités compétentes ; réduire au minimum les comités de gestion de projet ; résolument fusionner, réorganiser les unités des services publics afin de réduire les points focaux et l’effectif du personnel.​

Réformer l’appareil administratif de l’Etat pour une plus grande efficacité ảnh 2La réforme de l’appareil administratif contribue à la rénovation économique et à la prévention des phénomènes négatifs. Photo: CTV

Dès le premier trimestre, les ministres, chefs des agences de rang ministériel, chefs des agences rattachées au gouvernement et présidents des comités populaires des provinces et des villes sous l’autorité centrale, dans la limite de leurs fonctions respectives, sont chargés d’élaborer et de publier leur plan d’exécution de la résolution n°18-NQ/TW, des plans et résolutions pertinentes du Bureau politique, de l’Assemblée nationale et du gouvernement.

Ce programme d’action traduit la détermination du gouvernement à concrétiser les préconisations du PCV, contribuant ainsi à créer des changements notables dans la prise de conscience et l’action des dirigeants, cadres, fonctionnaires, employés et travailleurs sur la nécessité de poursuivre la rénovation, la réorganisation de l’appareil du système politique pour qu’il soit plus compact et efficace. – VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a remis au Comité l'Ordre du Travail de première classe. Photo : VNA

Le PM réaffirme un principe clé de souveraineté et d’intégrité territoriale

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a mis en avant un principe fondamental pour la sauvegarde de l'indépendance, de la souveraineté, de l'unité et de l'intégrité territoriale de la nation lors de la cérémonie commémorant le 50e anniversaire de la création de la Comité national des frontières, qui s'est tenue à Hanoï le 15 décembre.

Le secrétaire général du Parti, To Lam. Photo : VNA

Le secrétaire général du Parti à l’écoute d’électeurs à Hung Yen

Le secrétaire général du Parti, To Lam, accompagné des députés de l'Assemblée nationale de la province de Hung Yen, a rencontré le 15 décembre les électeurs des communes de Kien Xuong, Le Loi et Quang Lich, situées dans le nord du pays, afin de leur présenter les résultats de la 10e session de la 15e Assemblée nationale et de recueillir leurs avis et recommandations.

Le Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP) est l'un des traités des Nations Unies relatifs aux droits de l'homme.

PIDCP: le Vietnam approuve un plan d’exécution des recommandations de l’ONU

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a signé la décision n° 2715/QD-TTg le 13 décembre 2025, approuvant le plan de mise en œuvre des recommandations du Comité des droits de l’homme de l’ONU relatives au quatrième rapport du Vietnam sur le respect du Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP).

Le navire 015 - Trân Hung Dao quitte la base navale de Jinhae. Photo: qdnd.vn

Le navire 015 – Trân Hung Dao achève sa visite en République de Corée

Après quatre jours de visite et d'échanges avec la Marine de la République de Corée, le navire 015 - Trân Hung Dao et une mission de la Marine populaire du Vietnam ont quitté, dans l'après-midi du 14 décembre, la base navale de Jinhae pour entamer leur transit de retour vers le Vietnam.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung (droite) et l’ambassadeur non-résident du Népal au Vietnam, Dhan Bahadur Oli

Volonté commune du Vietnam et du Népal de renforcer leur coopération

Le Vietnam et le Népal doivent consolider leur étroite coordination et exploiter pleinement leurs atouts respectifs afin de promouvoir une coopération plus approfondie et concrète dans divers domaines, a déclaré le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, lors d'une réception pour l’ambassadeur non-résident du Népal au Vietnam, Dhan Bahadur Oli, le 13 décembre à Hanoï.

Le ministre vietnamien des Affaires étrangères, Le Hoai Trung. Photo: VNA

Les chefs de la diplomatie vietnamienne et lao réaffirment la solidité des relations bilatérales

Les ministres des Affaires étrangères vietnamien et lao ont souligné l’importance des relations de « grande amitié, solidarité spéciale, coopération globale et cohésion stratégique ». Ce nouveau cadre relationnel reflète une vision partagée, des intérêts stratégiques imbriqués et un accompagnement à long terme en faveur du développement durable, de l’autonomie et de la prospérité commune des deux nations.