Réception d'Etat des délégués de l'IPU-132

Le PM Nguyen Tan Dung et son épouse ont donné le soir du 31 mars, dans la Citadelle impériale de Thang Long, une réception d'Etat des délégués de la 132e Assemblée de l'Union interparlementaire (UIP).

Le Premier ministreNguyen Tan Dung et son épouse ont donné le soir du 31 mars, dans laCitadelle impériale de Thang Long, une réception d'Etat des délégués dela 132e Assemblée de l'Union interparlementaire (UIP).

Le président de l'Assemblée nationale vietnamienne Nguyen Sinh Hung, leprésident de l'UIP Saber Chowdhury, le secrétaire général de l'UIPMartin Chungong, ainsi que les délégués représentant 166 parlementsnationaux, étaient présents.

Nguyen Tan Dung a soulignél'importance particulière de la 132e Assemblée de l'UIP pour le Vietnam.L'organisation de cet événement illustre sa politique extérieured'indépendance, d'autonomie, de paix, d'amitié, de coopération audéveloppement, de multilatéralisation et de diversification desrelations internationales comme d'intégration au monde, ainsi que savolonté d'être l'ami, le partenaire fiable et un membre responsable dela communauté internationale.

L'adoption de laDéclaration de l'UIP à Hanoi et d'autres résolutions importantesconfirmera le rôle de l'UIP en tant que plus grand forum de coopérationinterparlementaire du monde, et contribuera à l'élaboration d'un agendadu développement durable pour l'après-2015, a déclaré le Premierministre.

Résumant les réalisations du Vietnam durantces 30 dernières années depuis le lancement de la politique duRenouveau, il a insisté sur la croissance annuelle moyenne de 7 %,l'amélioration des conditions de vie de la population sur divers plans,la stabilité sociopolitique et, notamment, l'accomplissement avant termede plusieurs des Objectifs du Millénaire pour le Développement (OMD).

Le Vietnam continue d'oeuvrer pour un Etat de droitsocialiste, créer un environnement favorable à un développement nationalsoutenu mais durable, et de s'efforcer de garantir les droits del'Homme et les droits du citoyen en tous domaines. Il poursuitactuellement une réforme vigoureuse afin de développer une économie demarché à orientation socialiste et d'assurer le bien-être social, ce envue d'atteindre les objectifs de développement durable de l'ONUpost-2015, a affirmé Nguyen Tan Dung.

Selon le chef dugouvernement vietnamien, en cette conjoncture, les pays et leursparlements doivent montrer leur esprit de responsabilité, renforcer leurcoopération et redoubler d'efforts pour faire face aux risques deconflits armés, régler les différends territoriaux et maritimes dontceux en Mer Orientale, ainsi que traiter les défis liés au terrorisme, àla garantie de la cybersécurité, au changement climatique, à la santéhumaine, à la sécurité alimentaire et aux ressources en eau...

Dans le but de garantir la paix, l'amitié, la stabilité et la sécurité àlong terme, chaque nation, quelle que soit sa taille, en dehors des'occuper de ses propres intérêts, doit respecter l'indépendance, lasouveraineté et les intérêts légitimes des autres pays, ainsi ques'intéresser aux questions d'intérêt commun de sa région comme du monde.Il s'agit des bases pour promouvoir la coopération, instaurer laconfiance, régler les différends pacifiquement selon la Charte de l'ONUet le droit international, sans recours à la force ni menacer d'yrecourir, a-t-il souligné.

Le Premier ministre NguyenTan Dung a enfin appelé les pays, les parlements et les députés àconjuguer leurs efforts pour appliquer au mieux la Déclaration de l'UIP àHanoi, en suivant l'esprit "passer des mots à l'action", en vue depréserver la paix, ainsi que d'intensifier l'amitié et la coopérationdans l'intérêt de tous les citoyens. -VNA

Voir plus

La vice-ministre vietnamienne des Affaires étrangères, Le Thi Thu Hang, s'exprime lors de la session. Photo: VNA

APEC 2027 : le Vietnam présente sa vision et l'état de ses préparatifs à Saint-Pétersbourg

La vice-ministre vietnamienne des Affaires étrangères, Le Thi Thu Hang, a exhorté l'APEC à continuer de valoriser son rôle du forum économique de premier rang, à se concentrer sur trois piliers stratégiques d'ici 2035 : la libéralisation du commerce et de l'investissement, le renforcement de la résilience des économies et des chaînes de valeur, et l'exploitation des sciences, des technologie, de l’innovation, de la transformation verte et numérique pour garantir une croissance durable et inclusive.

Le vice-ministre vietnamien des Affaires étrangères, Nguyen Manh Cuong. Photo: VNA

ASEAN Future Forum 2026 : Le Vietnam réaffirme son rôle moteur pour une région résiliente et centrée sur l’humain

Le vice-ministre des affaires étrangères, Nguyen Manh Cuong, a souligné que le thème du Forum sur l’avenir de l’ASEAN 2026 reflète fidèlement les priorités fondamentales de l’ASEAN. Selon lui, la paix constitue la condition préalable indispensable au développement, tandis que la prospérité demeure l’objectif partagé par tous les États membres ; et placer le citoyen au cœur des préoccupations est l'esprit même de la Communauté de l'ASEAN.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et les chefs de délégation participant au Forum de l'avenir de l'ASEAN 2025. Photo : VNA

L’ASEAN réfléchit à son avenir commun lors de l’AFF 2026

L’AFF 2026 se distinguera par une participation plus large et plus diversifiée que les années précédentes. Parmi les nouveautés figure la participation, pour la première fois, de partis politiques des pays de l’ASEAN, appelés à réfléchir aux moyens de renforcer la coopération interpartis afin de contribuer à la mise en œuvre de la Vision de la Communauté de l’ASEAN 2045.

Une femme effectue des procédures administratives sur le Portail national de la fonction publique. Photo: VNA

Les procédures administratives sont réduites, simplifiées et publiées en ligne

Le gouvernement a adopté, le 29 avril, onze résolutions visant à réduire, décentraliser et simplifier les procédures administratives, les conditions d’exercice d’une activité commerciale et les secteurs d’activité soumis à conditions. Le Premier ministre a ensuite chargé les ministères, les agences et les collectivités locales de mettre en œuvre ces résolutions.

La réunion entre l’ambassadeur du Vietnam en Égypte, Nguyen Nam Duong, et la vice-ministre égyptienne des Affaires étrangères chargée de la coopération internationale, Samar Al-Ahdal. Photo: VNA

Mise en œuvre accélérée du partenariat global entre le Vietnam et l’Égypte

Le Vietnam et l’Égypte renforcent leur coopération dans le cadre de leur nouveau partenariat global, avec la préparation d’un programme d’action conjoint et la relance d’un important mécanisme de coopération bilatérale, ouvrant de nouvelles perspectives dans les domaines économique, commercial et diplomatique.

La porte-parole Pham Thu Hang. Photo: Ministère vietnamien des Affaires étrangères

Le Vietnam réaffirme son opposition à toute forme de travail forcé

La politique constante du Vietnam consiste à interdire strictement toute forme de travail forcé et à respecter rigoureusement les conventions de l’Organisation internationale du travail (OIT) ainsi que les engagements pris dans le cadre des accords de libre-échange. Cette politique est clairement inscrite dans la législation vietnamienne, les programmes et plans d’action du gouvernement, et est effectivement mise en œuvre dans la pratique.

Le professeur Shimizu Masaaki, de l’Université d’Osaka. Photo: VNA

L’héritage de Hô Chi Minh : un message durable pour la jeunesse contemporaine

Selon le professeur Shimizu Masaaki, de l’Université d’Osaka, le jeune patriote Nguyen Tat Thanh (futur Président Hô Chi Minh) n'a pas abordé le monde comme un simple habitant d'un pays colonisé, mais à travers une expérience concrète et transnationale. L'observation directe des sociétés occidentales, des territoires colonisés et du mouvement ouvrier international lui a permis de développer une vision mondiale rare pour l'Asie de cette époque.

Capture d'écran de l'article du journal indonésien Kompasiana. Photo: VNA

Le leader Tô Lâm dans trois pays de l’ASEAN, la presse indonésienne en parle

Lla récente tournée du secrétaire général et président Tô Lâm en Thaïlande, à Singapour et aux Philippines témoigne non seulement de la nouvelle orientation de la politique étrangère vietnamienne dans une nouvelle phase de développement, mais aussi d’une approche diplomatique de plus en plus proactive, pragmatique et axée sur l’efficacité.