Quand l’entreprise et l’école s’associent

De nombreuses entreprises ont commandé aux enseignants et étudiants des études et des équipements pour la production et le commerce. Une vraie coopération gagnant-gagnant.

Hanoi  (VNA) - De nombreuses entreprises ont commandé aux enseignants et étudiants des études et des équipements pour la production et le commerce. Une vraie coopération gagnant-gagnant.  

Quand l’entreprise et l’école s’associent ảnh 1L’équipe de Hà Châu Trinh (centre) à côté de sa machine automatique de confection de "chao tôm". Photo: TN/CVN

«Actuellement, de nombreuses entreprises et usines ont d’importants besoins en équipements et chaînes de production. Elles ont donc proposé des idées aux enseignants et aux étudiants en université. Une coopération gagnant-gagnant. L’entreprise réduit le coût de production. Quant aux étudiants, ils ont l’occasion de montrer leurs talents et d’appliquer les connaissances acquises», explique le Docteur Nguyên Truong Thinh, chef du Département de mécanique et de fabrication de machines, de l’Université de pédagogie et des technologies de Hô Chi Minh-Ville.

Chaque année, cette université reçoit nombre de commandes d’entreprises relevant, pour l’essentiel, des secteurs de l’agroalimentaire, de l’industrie, des biens de consommation et des jouets. Les enseignants et les étudiants de ce département ont ainsi conçu et livré plusieurs équipements, dont un distributeur automatique, une machine de confection automatique de chao tôm (plat de crevettes originaires de Huê).

Les départements de l’Université de l’industrie alimentaire de Hô Chi Minh-Ville réalisent aussi beaucoup d’études et fabriquent des chaînes de production et des machines pour les secteurs de l’agriculture et de l’agroalimentaire. «Pour certains projets, nous mobilisons de 30 à 40 étudiants qui travaillent de six mois à un an. Par exemple, la chaîne de production d’huile de momordique (Momordica cochinchinois), qui comprend six machines, a coûté 800 millions de dôngs. Nos étudiants sont parvenus à créer des machines de séchage, de préservation des produits agricoles, ou encore des insecticides biologiques», partage Dào Thanh Khê, enseignant du Département de chimie.

De la théorie à la pratique

Les étudiants en biotechnologies de l’Université des sciences naturelles de Hô Chi Minh-Ville appliquent aussi leurs acquis dans les projets proposés par le Centre des sciences et des biotechnologies de cet établissement. «Chaque année, le Centre confie en moyenne cinq projets scientifiques ou technologiques. On peut citer ceux de coopération dans la recherche et le transfert de technologies avec la société allemande Mobitec, l’Université Oxford (Royaume-Uni), la société vietnamienne HT Biotech, l’hôpital de gynécologie-obstétrique de Hô Chi Minh-Ville. Nous avons aussi des projets scientifiques nationaux comme municipaux», souligne Mme le Docteur Phan Thi Phuong Trang, chef de l’équipe de recherche de ce centre.

«Moi et mes deux amis devions concevoir une machine de production de +chao tôm+. Une fois réalisée, cette dernière produisait 500 mets par heure en étant conduite par une seule personne, alors que 10 personnes auraient été nécessaires pour les réaliser à la main. Nous avons fabriqué une machine de vente automatique de +pho+ (soupe de nouilles de riz au boeuf ou au poulet), grille-pain automatique», raconte Hà Châu Trinh, étudiante du Département d’électromécanique de l’Université de pédagogie et des technologies de Hô Chi Minh-Ville. Et de souligner : «Grâce à ces projets, nous avons beaucoup d’expérience de travaille en groupe». -CVN/VNA

Voir plus

Le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung préside la réunion consacrée à l’examen de la mise en œuvre du programme cible national d’édification de la nouvelle ruralité, de réduction durable de la pauvreté et de développement socio-économique des zones minoritaires ethniques et montagneuses pour la période 2026-2035. Photo: VNA

Les investissements doivent viser les volets essentiels du Programme cible national

Pour la période 2026-2030, le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung a insisté sur la nécessité de donner la priorité aux ressources destinées aux minorités ethniques, aux régions montagneuses, frontalières et insulaires, en se concentrant sur des domaines essentiels tels que l’eau potable, les terres agricoles, les soins de santé, l’éducation et le logement, tout en évitant les investissements fragmentés.

Vue d’ensemble du projet du Musée de Truong Sa. Photo: VNA

Approbation du projet de construction du Musée de Truong Sa

Les autorités de Khanh Hoa ont approuvé le projet de construction du Musée de Truong Sa, un ouvrage destiné à renforcer l’éducation patriotique et la sensibilisation à la défense de la souveraineté maritime et insulaire du Vietnam. Entièrement financé par Vinhomes, le projet devrait être achevé au premier trimestre 2028.

Photo: vnexpress.net

En pleine forêt d’U Minh Ha, une expérience touristique bourdonnante

La forêt de mélaleucas d’U Minh Ha, d’une superficie d’environ 35 000 hectares dans la province de Ca Mau (Sud), est un lieu où les abeilles à miel viennent nicher en grand nombre à chaque saison de floraison. L’écosystème caractéristique de cette zone humide constitue la source du célèbre miel forestier du delta du Mékong.

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.