Protestation contre les attaques chinoises de bateaux de pêche vietnamiens

Le syndicat de la pêche du Vietnam a, dans une déclaration récemment rendue publique, protesté énergiquement contre les attaques menées par de navires chinois contre des pêcheurs vietnamiens et le vol de tous leurs biens.
Le syndicat de la pêchedu Vietnam a, dans une déclaration récemment rendue publique, protestéénergiquement contre les attaques menées par de navires chinois contredes pêcheurs vietnamiens et le vol de tous leurs biens.

Dans sa déclaration, le syndicat de la pêche du Vietnam a demandé à lapartie chinoise de mettre fin immédiatement à ses actes erronés, enappelant les pêcheurs à s'entraider pour continuer d'aller en mer et às'abstenir de répondre aux provocations afin de ne pas augmenter lestensions dans la zone maritime relevant de la souveraineté vietnamienne.

Selon le syndicat de la pêche de la commune d'An Hai dudistrict de Ly Son, province de Quang Ngai (Centre), le 31 juillet vers 9heures, le bateau de pêche immatriculé QNg-96507 TS de Nguyen Loi, avecà son bord 16 hommes d'équipage, en activité par 16°14'00'' de latitudeNord et 112°15'00'' de longitude Est, a été attaqué par les navireschinois immatriculés 46102, 45101 et 37102. Les Chinois ont abordé lenavire et volé tous les produits de pêche et l'équipement. Tous cesactes de ce groupe chinois ont été photographiés par les pêcheurs.Actuellement, le bateau de pêche QNg-96507 TS est en train de revenirvers la terre ferme.

Un autre bateau de pêche, QNg-96462TS de Mai Van Cuong, exploitant une pêcherie traditionnelle dans la zonemaritime de l'archipel vietnamien de Hoang Sa (Paracel), avait étéaccosté le 31 juillet par deux navires chinois immatriculés 37102 et46102. Le bateau de pêche QNg-96462 TS a dû augmenter sa vitesse. Durantles deux heures de la poursuite, les deux navires chinois ontcontinuellement demandé au bateau QNg-96462 TS de s'arrêter. Vers 11heures, ces navires chinois ont déployé deux canots pour accoster lesdeux bords du bateau QNg-96462 TS. Les Chinois sont montés à bord pourintimider les pêcheurs vietnamiens et voler certains équipements ainsique 60 kg de poissons.

Une fois l'incident terminé, lebateau de pêche QNg-96462 TS a mis le cap sur l'île de Ly Son etl'affaire a été mise entre les mains du poste de garde-frontière de LySon. -VNA






Voir plus

Après une longue maladie, malgré les soins attentifs prodigués par le Parti, l’État, les professeurs, médecins et sa famille, l'ancien vice-président du Conseil des ministres Doan Duy Thanh est décédé à 6h43 le 6 février 2026 (19e jour du dernier mois lunaire de l’année du Serpent), à l’Hôpital central militaire 108, à l’âge de 97 ans. Photo: qdnd.vn

Obsèques nationales pour l'ancien vice-président du Conseil des ministres Doan Duy Thanh

Après une longue maladie, malgré les soins attentifs prodigués par le Parti, l’État, les professeurs, médecins et sa famille, l'ancien vice-président du Conseil des ministres Doan Duy Thanh est décédé à 6h43 le 6 février 2026 (19e jour du dernier mois lunaire de l’année du Serpent), à l’Hôpital central militaire 108, à l’âge de 97 ans.

Le président Luong Cuong prononce un discours de bienvenue et souhaite une bonne année aux Vietnamiens de l'étranger. Photo : VNA

Printemps au Pays natal 2026 : l’Aspiration du Vietnam, paix et prospérité

À l’occasion du programme Xuân Quê hương 2026, le président de la République Luong Cuong a affirmé que « l’Aspiration du Vietnam » constitue l’âme de la nation, soulignant le rôle indissociable de la communauté vietnamienne à l’étranger dans la grande union nationale et dans la nouvelle ère de développement du pays.

Le secrétaire général To Lam prend la parole lors de la rencontre. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti rencontre des Vietnamiens d’outre-mer

Lors d’une rencontre avec une délégation de Vietnamiens d’outre-mer participant au programme Xuan Que Huong 2026, le secrétaire général du Parti To Lam a salué les contributions de la diaspora et appelé à renforcer l’unité nationale pour bâtir un Vietnam de plus en plus prospère et heureux.

L’ambassadeur Olivier Brochet visant le Temple de la Littérature, à Hanoi. Photo : Vietnamnet

L’ambassadeur de France accueille le Têt du Cheval sous les couleurs de l’amitié franco-vietnamienne

Fort de trois années passées à célébrer le Têt au Vietnam, l’ambassadeur Olivier Brochet a partagé ses impressions sur cette fête traditionnelle, marquée selon lui par une profonde humanité et une chaleur toute particulière. Il est également revenu sur une année 2025 marquée par un renforcement notable des relations franco-vietnamiennes, en particulier sur le plan politique.