Promulgation de neuf lois

Le bureau présidentiel a organisé le 11 décembre à Hanoï une conférence de presse pour annoncer un décret du Président sur la promulgation de neuf lois.
Promulgation de neuf lois ảnh 1La conférence de presse du bureau présidentiel pour annoncer un décret du Président sur la promulgation de neuf lois, le 11 décembre à Hanoï. Photo : dangcongsan.vn/

Hanoï (VNA) – Le bureau présidentiel a organisé le 11 décembre à Hanoï une conférence de presse pour annoncer un décret du Président pour la promulgation de neuf lois.

Il s’agit des lois concernant la prévention et la lutte contre la corruption ; la protection des secrets d’Etat ; l’amnistie ; la police populaire ; la garde côtière ; l’amendement et le complément d’articles de 37 lois relatifs à la planification ; l’enseignement supérieur ; les cultures ; l’élevage.

Avec 10 chapitres, 96 articles, la loi sur la prévention et la lutte contre la corruption de 2018 comprend de nouveaux articles pour élargir ce combat dans le secteur privé. Elle entrera en vigueur le 1er juillet 2019.

La loi sur la protection des secrets d’Etat comprend 5 chapitres, 28 articles. Elle entrera en vigueur le 1er juillet 2020. Aux termes de cette loi, la protection d’une information classée « secret » dure 10 ans, « très secret », 20 ans et, « extrêmement secret », 30 ans. La protection peut également être prolongée.

La loi sur l’amnistie, avec 6 chapitres, 39 articles, entrera en vigueur le 1er juillet 2019, de même que la loi sur la police populaire de 2018 qui comprend 7 chapitres, 46 articles.

La loi sur la garde côtière souligne le rôle principal de cette force dans l’application des lois concernant la sécurité nationale, la garantie de la sécurité et l’ordre en mer.

La loi d’amendement et de complément de certains articles de 37 lois liés à la planification est composée de 31 articles, dont 30 réglementent la modification de ces 37 lois et un article sur leur application.  

La loi sur l’enseignement supérieur entrera en vigueur le 1er juillet 2019. Elle préconise de renforcer l’autonomie des établissements d’enseignement supérieur, tout en garantissant le contrôle, la qualité de formation, la gestion dans les domaines concernant la santé, la formation des enseignants, la sécurité et la défense.

La loi sur les cultures qui comprend sept chapitres, 85 articles, prendra effet le 1er janvier 2020. Elle vise à favoriser le développement des cultures pour répondre aux demandes du marché, une production industrielle de produits de qualité, et le développement des débouchés étrangers sur la base d’une exploitation efficace des ressources naturelles, de la protection de l’environnement, et de la garantie de l’harmonie des intérêts entre producteurs, entreprises, Etat, communauté.

La loi sur l’élevage, qui sera valide le 1er janvier 2020, est composée de huit chapitres, 83 articles. Elle concrétise les demandes et conditions qu’un établissement d’élevage doit assurer en termes de prévention des maladies, de sécurité sanitaire, de protection de l’environnement…-VNA

Voir plus

Le président du Comité populaire de la province de Gia Lai, Pham Anh Tuan, signe un accord de coopération avec le gouverneur de la province de Ratanakiri. Photo : VNA

Gia Lai renforce ses liens avec les provinces cambodgiennes

La province de Gia Lai a signé le 29 mars un accord de coopération avec trois provinces du nord-est du Cambodge : Preah Vihear, Ratanakiri et Stung Treng, pour la période 2026-2030. Cet accord insuffle une nouvelle dynamique à une collaboration plus large et plus concrète dans de multiples domaines.

La province de Dông Nai couvre une superficie de 12.737 km², ce qui représente 3,84% de la superficie totale du Vietnam. Photo: VNA

Dông Nai prépare sa proposition sur le statut de ville sous l’autorité centrale

Lors du 2e Plénum du Comité central du Parti du 14e mandat, qui s’est tenu du 23 au 25 mars, le Comité central avait approuvé en principe la création de Dông Nai en tant que ville sous l’autorité centrale, chargeant le Politburo de demander au gouvernement de finaliser la proposition en vue de sa soumission à l’Assemblée nationale pour examen et décision.

Le vice-Premier ministre permanent Nguyên Hoa Binh lors du Dialogue sur la finance et la technologie Vietnam-États-Unis. Photo : VNA

Les entreprises américaines veulent investir plus dans le secteur fintech au Vietnam

S’exprimant lors du Dialogue sur la finance et la technologie Vietnam-États-Unis, placé sous le thème « Technologie et avenir de la finance mondiale », le vice-Premier ministre permanent Nguyên Hoa Binh a réaffirmé l’engagement du Vietnam en faveur d’un environnement favorable aux investissements, grâce à des politiques novatrices et à une protection renforcée des investisseurs étrangers.

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang (à droite) et le ministre d’État irlandais au ministère des Affaires étrangères et du Commerce, Neale Richmond, se serrent la main. Photo : VNA

Le Vietnam et l’Irlande tiennent une consultation politique sur les liens bilatéraux

Lors de la consultation politique du 26 mars, les deux parties ont passé en revue la coopération bilatérale récente et la mise en œuvre des accords conclus entre les deux pays, notamment à la suite de la visite d’État en Irlande du secrétaire général du parti et président de l’État, To Lam, en octobre 2024, et ont comparé leurs points de vue sur les questions régionales et internationales d’intérêt commun.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) et l’ambassadeur du Japon au Vietnam, Ito Naoki à Thanh Hoa. Photo : VNA

Le Premier ministre Pham Minh Chinh reçoit l’ambassadeur du Japon au Vietnam

En marge d’une conférence sur la promotion de l’investissement dans la province de Thanh Hoa, le Premier ministre vietnamien a rencontré l’ambassadeur japonais Ito Naoki, réaffirmant la dynamique positive du partenariat stratégique global et la volonté commune de renforcer les investissements et la coopération bilatérale.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, reçoit le gouverneur de la préfecture japonais d'Okayama, Ibaragi Ryuta. Photo: ministère des Affaires étrangères

Renforcement de la coopération entre Okayama (Japon) et des localités vietnamiennes

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung s'est félicité du développement vigoureux et de la confiance politique croissante au sein du Partenariat stratégique intégral entre le Vietnam et le Japon. Il a hautement apprécié la coopération concrète entre Okayama et le Vietnam, illustrée par les investissements dynamiques des entreprises de la préfecture japonaise ces dernières années.