Principes du règlement de la question maritime

Principes directeurs du règlement de la question maritime

Le Vietnam et la Chine ont signé à Pékin l'Accord sur les principes directeurs fondamentaux du règlement de la question maritime.

Le Vietnam et la Chine ont signé le 11octobre à Pékin l'Accord sur les principes directeurs fondamentaux durèglement de la question maritime. En voici le texte intégral.

La délégation du gouvernement vietnamien et son homologue dugouvernement chinois ont unanimement estimé qu'un règlementsatisfaisant de la question maritime entre le Vietnam et la Chinerelève d'un intérêt primordial et d'une aspiration commune aux deuxpeuples, au bénéfice de la paix, de la stabilité, de la coopération etdu développement dans la région.

Pour ce, les deuxparties ont agréé de se fonder sur des conceptions communes tellesqu'elles ont été arrêtées par les dirigeants vietnamiens et chinois, etpar ailleurs de l'"Accord sur les principes directeurs fondamentaux derèglement des problèmes frontaliers et territoriaux entre le Vietnam etla Chine" de 1993 afin de traiter et de résoudre la quetion maritime,suivant les principes suivants :

1. De tenir compted'abord des relations générales entre les deux pays, considérer leurniveau stratégique en conservant une vision globale de la situation, letous suivant la devise de "voisinage amical, coopération intégrale,stabilité durable, orientation vers l'avenir" et dans un esprit de "bonvoisin, bon ami, bon camarade, bon partenaire", afin de persister dansla voie de négociations amicales pour traiter et régler de manièresatisfactoire la question maritime en vue de faire de la Mer Orientaleune zone maritime de paix, d'amitié et de coopération contribuant audéveloppement des relations de partenariat stratégique et decoopération intégrale entre le Vietnam et la Chine, comme au maintiende la paix et de la stabilité dans la région.

2.D'apprécier positivement les preuves juridiques en tenant compte desautres facteurs en cause tel que l'histoire..., ainsi qu'en respectantles préoccupations rationnelles de chacun dans une attitudeconstructive, les deux parties s'efforceront de généraliser leursconceptions communes et de réduire les divergences sans cesser depromouvoir le processus de leurs négociations. Elles se fonderont surles principes et statuts du droit international, à commencer par laConvention des Nations unies sur le droit de la mer de 1982, pourchercher une issue fondamentale et durable pleinement acceptable parles deux parties.

3. Dans le processus de négociations,d'observer strictement les accords et conceptions communes arrêtés parleurs dirigeants de haut rang, en suivant strictement les principescomme l'esprit de la "Déclaration sur la conduite des parties en MerOrientale" (DOC).

S'agissant de ces différendsmaritimes, les deux pays doivent les régler par la voie de lanégociation et des consultations amicales et, en cas d'implicationd'autres parties, en négociant avec celles-ci.

4. Dansle processus de recherche d'une solution fondamentale et durable à laquestion maritime, ainsi que dans esprit de respect mutuel, de rapportségaux et d'avantages mutuels, de discuter activement de solutions àcaractère de transition et temporaires, qui n'influent pas la positionet la préconisation de chacun des deux parties, incluant la rechercheet la discussion actives de la coopération au développement selon lesprincipes figurant au 2e article de cet Accord.

5. Derégler la question maritime de manière progressive, en règlant d'abordles problèmes les plus faciles puis ceux plus difficiles, d'accélérerfermement le processus de négociations sur la délimitation du golfe duBac Bo et de discuter activement de la coopération au développementmutuel dans cette zone maritime. Elles promouvront de même lacoopération dans les problèmes moins sensibles, tels que la protectionde l'environnement maritime, l'étude des sciences maritimes, larecherche et le sauvetage en mer, la prévention et la lutte contre lescalamités naturelles, et s'efforceront de faire preuve de confiancemutuelle afin de faciliter le règlement des problèmes plus difficiles.

6. D'organiser deux fois par an et alternativement des rencontres entrechefs de délégations de négociations sur les problèmes frontaliers auniveau des gouvernements des deux pays et, en cas de nécessité,d'organiser des rencontres extraordinaires. Elles s'accordent à établirune ligne rouge dans le cadre de la délégation au niveau gouvernementalafin d'échanger de façon opportune et de régler de façon satisfaisanteles problèmes maritimes. -AVI

Voir plus

Lors d'une réunion tenue le 29 juin à Hanoï, le vice-ministre Nguyen Manh Cuong a appelé à intensifier la coopération économique, technologique et en matière d'innovation afin de tirer pleinement parti des Partenariats stratégiques globaux conclus avec les deux pays. Photo: baoquocte.vn

Le ministère des AE soutient la coopération économique avec l’Australie et la Nouvelle-Zélande

Le ministère vietnamien des Affaires étrangères entend renforcer son rôle de passerelle entre les entreprises nationales et les partenaires australiens et néo-zélandais. Lors d'une réunion tenue le 29 juin à Hanoï, le vice-ministre Nguyen Manh Cuong a appelé à intensifier la coopération économique, technologique et en matière d'innovation afin de tirer pleinement parti des Partenariats stratégiques globaux conclus avec les deux pays.

Le secrétaire général du Parti et président de la République, Tô Lâm, s'exprime lors de la conférence nationale pour étudier et déployer la mise en œuvre de la résolution n°10-NQ/TW du 8 juin 2026 du Politburo sur le développement de l’économie à capitaux étrangers. Photo: VNA

L’attraction des IDE doit renforcer la puissance et l’autonomie nationales

Le Vietnam se trouve désormais dans une position différente ; la question n’est plus de savoir comment attirer davantage de capitaux étrangers, mais plutôt comment utiliser efficacement les ressources étrangères pour renforcer la puissance intérieure du pays, ses capacités technologiques, sa compétitivité et son autonomie, a souligné le secrétaire général du Parti et président de la République, Tô Lâm.

Le ministre vénézuélien des Affaires étrangères, Yvan Gil Pinto à la cérémonie d'accueil. Photo: VNA

La présidente p.i du Venezuela remercie le Vietnam pour l'envoi d'une équipe de secours de 124 membres après le séisme

La présidente par intérim du Venezuela, Delcy Rodríguez, a salué l'assistance rapide du Vietnam après les deux violents séismes qui ont frappé Caracas et l'État de La Guaira, remerciant le Vietnam pour le déploiement d'une équipe de secours de 124 membres, qu'elle a qualifié de contribution majeure aux opérations de recherche, de sauvetage et d'aide humanitaire.

Le vice-Premier ministre permanent présente un rapport détaillé sur la résolution n° 10-NQ/TW du Bureau politique. Photo: VNA

Résolution n°10 : Promotion de l’efficacité des investissements étrangers au service du développement national

La Résolution fixe pour objectif global de faire du Vietnam une destination attractive pour les investissements étrangers de qualité à moyen et long terme. Elle vise à améliorer l’utilisation des capitaux étrangers afin de renforcer les capacités de production, de favoriser les transferts de technologies, de développer les compétences de la main-d’œuvre et d’intégrer davantage les entreprises vietnamiennes dans les chaînes d’approvisionnement mondiales.

Le président du Conseil de la nation d’Algérie, Azzouz Nasri (droite) reçoit l'ambassadeur du Vietnam en Algérie, Tran Quoc Khanh. Photo: VNA

Le Conseil de la nation d'Algérie souhaite renforcer ses relations avec l'Assemblée nationale du Vietnam

Sous la direction du président Abdelmadjid Tebboune, l'Algérie accorde une grande importance à la mise en œuvre de ce partenariat, à travers le renforcement du dialogue politique et l'élargissement de la coopération dans les domaines de l'économie, de l'investissement, du commerce, de la culture et des échanges entre les peuples, a indiqué le président du Conseil de la nation d’Algérie, Azzouz Nasri.

La rencontre entre le Premier ministre Le Minh Hung et l’ambassadeur du Canada au Vietnam, Jim Nickel. Photo: VNA

Le Premier ministre Le Minh Hung appelle à renforcer le partenariat global avec le Canada

En recevant l'ambassadeur du Canada au Vietnam, Jim Nickel, le Premier ministre Le Minh Hung a réaffirmé la volonté du Vietnam de porter rapidement le Partenariat global entre les deux pays à un niveau supérieur. Les deux parties ont convenu de renforcer leur coopération, notamment dans les domaines du commerce, de l'innovation, des hautes technologies et de la transition verte.

Le président de l’Assemblée nationale (AN), Tran Thanh Man, également secrétaire du Comité du Parti de l’AN, à la 5ᵉ conférence du Comité exécutif de l'organisation du Parti de l’AN. Photo: VNA

Le président de l’AN Tran Thanh Man appelle à renforcer le rôle central dans l'institutionnalisation des orientations du Parti

Le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a appelé le Comité du Parti de l'Assemblée nationale à poursuivre son rôle central dans la traduction des orientations du Parti en textes législatifs. Il a insisté sur la nécessité d'améliorer la qualité du travail législatif, de renforcer la coordination institutionnelle et d'accélérer la transformation numérique afin de répondre aux exigences du nouveau modèle de gouvernance.

Le secrétaire général du Parti et président de la République, Tô Lâm, secrétaire de la Commission militaire centrale, inspecte la garde d'honneur lors de l'événement, à Hanoi, le 29 juin. Photo: VNA

Le leader Tô Lâm appelle à construire une force d’artillerie et de missiles moderne

Le Vietnam entre dans une nouvelle période de développement. Pour parvenir à un développement rapide et durable, nous devons disposer d’une défense nationale forte, et les forces armées populaires doivent être révolutionnaires, régulières, bien exercées et modernes, dont la force d’artillerie et de missiles doit devenir la pierre angulaire de notre force de combat.

La conférence nationale visant à concrétiser la ligne extérieure du 14e Congrès national du Parti s'est tenue le 11 juin 2026 à Hanoï. Photo: VNA

Quand l’action extérieure devient un levier du développement national

Le 14e Congrès national du Parti a élevé la politique extérieure au rang de mission « essentielle et permanente », aux côtés de la défense et de la sécurité. Cette nouvelle orientation fait de la diplomatie un instrument stratégique au service du développement national, de la consolidation de la position internationale du Vietnam et de la création de nouvelles capacités de croissance.