Premier ministre: Six tâches majeures pour 2019

Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a demandé aux ministères, services et branches des ressorts central et local de se concentrer sur la mise en œuvre de six tâches majeures en 2019.
Premier ministre: Six tâches majeures pour 2019 ảnh 1Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc.


Hanoi (VNA) -  Dans son articlepublié à l’occasion du Nouvel An, le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc ademandé aux ministères, services et branches des ressorts central et local dese concentrer sur la mise en œuvre de six tâches majeures en 2019 suivant ladevise : discipline, intégrité, action, créativité, efficacité, vitesse.

Primo, prêter l’attention au développement économique, prendre enconsidération la consolidation de la macroéconomie, contrôler l’inflation,maintenir les balances majeures, promouvoir la croissance, en continuant àaccélérer la mise en œuvre des percées stratégiques, la restructurationéconomique liée au renouvellement du modèle de croissance, à élever la productivitéet la compétitivité.

Secundo, le développement socioéconomique doit être lié harmonieusement audéveloppement économique, en ne pas cessant à améliorer la vie matérielle etspirituelle de la population dont l’attention doit être accordée à la mise en œuvreefficace des résolutions du Comité central du Parti sur la réforme despolitiques salariale et d’assurance sociale, ainsi que les soins de la santé dela population et le planning familial dans la nouvelle situation.

Tertio, intensifier la gestion des ressources naturelles, la protection del’environnement, la prévention et la lutte contre les catastrophes naturelles,la résilience au changement climatique. Mettre en œuvre de façon homogène etefficace les mesures visant à faire face au changement climatique, accélérerles projets de prévention et de lutte contre les catastrophes naturelles, derésilience au changement climatique, en premier lieu, dans le delta du Mékong,les régions côtières du Centre, le Tay Nguyen (Hauts plateaux du Centre) et dansles régions montagneuses du Nord.

Quarto, accélérer la réforme administrative, édifier l’e-gouvernement ;intensifier le travail d’inspection et la réception des citoyens, le règlementdes dénonciations et plaintes, la prévention et la lutte contre la corruptionet le gaspillage ; réaliser strictement les règlements sur lerenouvellement et la réorganisation de l’appareil, la réduction de l’effectifdu personnel, la restructuration du contingent de fonctionnaires de l’Etat.

Quinto, continuer à consolider la défense et la sécurité, et à promouvoirle travail extérieur. Promulguer bientôt et mettre en œuvre le plan concret surla mise en œuvre efficace de l’Accord global et progressif departenariat transpacifique (CPTPP), en accélérant lasignature de l’Accord de libre-échange entre le Vietnam et l’Union européenne(EVFTA).

Sixto, renforcer le travail d’information et decommunication, créer un consensus social. Traiter sévèrement l’abus de laliberté d’expression ; les infractions aux intérêts de l’Etat, aux droitset intérêts légitimes de l’organisation et du citoyen.
Enfin, le Premier ministre a demandé à chaque ministère,à chaque branche, à chaque localité, à chaque organe de publier immédiatementles programmes et plans de travail pour 2019 avec les objectifs, les normes,les tâches, les solutions et les itinéraires concrets ; et d’organiser lamise en œuvre de ces tâches de manière efficace. -VNA

Voir plus

Tran Cam Tu (à gauche) et Cai Qi. Photo : VNA

Bâtir une base matérielle solide pour la coopération Vietnam-Chine

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du PCV, s’est entretenu dans l’après-midi du 15 avril avec Cai Qi, membre du Comité permanent du Bureau politique, membre du Secrétariat et directeur du Bureau général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC).

Le dirigeant vietnamien To Lam visite le Musée d’histoire du Parti communiste chinois. Photo : VNA

Le dirigeant vietnamien To Lam visite le Musée d’histoire du Parti communiste chinois

Ce musée constituera non seulement un lieu de conservation et d’exposition des documents historiques précieux, mais aussi un site éducatif destiné à transmettre la tradition révolutionnaire aux cadres, aux membres du Parti et au peuple, en particulier aux jeunes générations, tout en présentant aux amis internationaux le rôle et les contributions du PCV.

Le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man, et son épouse avec la communauté vietnamienne de Turquie. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale arrive en Turquie pour participer à l’UIP-152

L’UIP-152 verra Tran Thanh Man prononcer un discours important, dans lequel il partagera la vision du Vietnam sur les enjeux mondiaux et régionaux, tout en proposant des solutions concrètes pour renforcer la coopération interparlementaire en vue de maintenir la paix, la stabilité et de promouvoir un développement durable et prospère à l’échelle mondiale.

Le Premier ministre Le Minh Hung. Photo : VNA

Énergie en Asie : le PM vietnamien propose trois axes de coopération

Le 15 avril, sur invitation de son homologue japonaise Takaichi Sanae, le Premier ministre Le Minh Hung a pris part au Sommet virtuel élargi de la Communauté asiatique à zéro émission nette (AZEC) sur l'autonomie énergétique, placé sous l'égide de la cheffe du gouvernement nippon."

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam et président vietnamien To Lam et son homologue chinois, Xi Jinping, rencontrent des jeunes vietnamiens et chinois participant au programme « Voyage rouge d’étude et de recherche ». Photo: VNA

La jeunesse, pont essentiel de l’amitié entre le Vietnam et la Chine

À Pékin, les dirigeants vietnamien et chinois ont souligné le rôle central de la jeunesse comme vecteur de continuité et de renforcement de l’amitié bilatérale, à l’occasion d’une rencontre avec des participants au programme « Voyage rouge d’étude et de recherche », symbole du rapprochement entre les deux nations.

Le secrétaire général du Parti communiste et président de la République du Vietnam, To Lam, et le secrétaire général du Parti communiste et président chinois, Xi Jinping, assistent à la cérémonie de signature de documents de coopération majeurs entre des ministères, secteurs et localités des deux pays. Photo: VNA

Vietnam-Chine : Signature d'une série d'accords de coopération majeurs

Parmi les textes fondamentaux, figurent un protocole d’accord de coopération dans le cadre de l’Initiative de sécurité mondiale entre les deux gouvernements vietnamien et chinois, un protocole d’accord de coopération entre les capitales Hanoï et Pékin pour la période 2026-2030, ainsi qu’un plan de coopération entre le Parti communiste du Vietnam (PCV) et le Parti communiste chinois (PCC) entre 2026 et 2030.

Le président de l’Assemblée nationale Trân Thanh Mân (gauche) et le président de la Chambre des députés d’Italie. Photo: VNA

Le président de l’AN Trân Thanh Mân s’entretient avec le président de la Chambre des députés d’Italie

Lors de leur entretien, le président de l’AN Trân Thanh Mân et le président de la Chambre des députés d’Italie ont affirmé leur détermination à approfondir davantage les relations entre le Vietnam et l’Italie, tant sur le plan bilatéral que multilatéral. Le dirigeant vietnamien a réaffirmé la volonté du Vietnam de servir de passerelle pour promouvoir les relations entre le Parlement italien et l’Assemblée interparlementaire de l’Association des nations de l’Asie du Sud-Est (AIPA).

Entretien entre le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président vietnamien Tô Lâm et le secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) et président chinois Xi Jinping, à Pékin, le 15 avril. Photo : VNA

Le leader vietnamien Tô Lâm s’entretient avec son homologue chinois Xi Jinping

Le secrétaire général et président Tô Lâm a exhorté les deux parties à renforcer la confiance politique et la coordination stratégique, intensifient les échanges de haut niveau et continuent de promouvoir le rôle et l’efficacité d’une coopération globale au travers des canaux du Parti, du gouvernement, de l’Assemblée nationale/Assemblée nationale populaire et du Front de la Patrie du Vietnam/Conférence consultative politique du peuple chinois.