Pour un meilleur enseignement du vietnamien auprès de la diaspora

Le texte N°70/TB-VPCP du Bureau gouvernemental, qui porte sur la conclusion du vice-Premier ministre Vu Duc Dam à l’issue d’une récente réunion sur l’enseignement de la langue vietnamienne aux Vietnamiens à l’étranger, concrétise la volonté du gouvernement d'améliorer l'efficience de cet enseignement auprès de la diaspora.
Le texte N°70/TB-VPCP duBureau gouvernemental, qui porte sur la conclusion du vice-Premierministre Vu Duc Dam à l’issue d’une récente réunion sur l’enseignementde la langue vietnamienne aux Vietnamiens à l’étranger, concrétise lavolonté du gouvernement d'améliorer l'efficience de cet enseignementauprès de la diaspora.

Selon ce texte, le ministère del’Education et de la Formation (MEF), en collaboration avec le ministèredes Affaires étrangères (MAE) et des organes concernés, dresseront lebilan de l’enseignement du vietnamien à l’étranger de 2004 àaujourd'hui, l'optique étant, à partir de ces évaluations, d'élaborer unprojet afin de l’améliorer, lequel devra être soumis au Premierministre en avril prochain.

De même, le MEF, le MAE,l’Association de liaison avec les Vietnamiens à l’étranger et servicesconcernés ont pour mission d'établir le projet d’intensification del’enseignement du vietnamien en ligne en fonction de chaque pays, dechaque région. De même, le MEF collabore avec le MAE pour exploitergratuitement deux manuels d’apprentissage : Tieng Viet Vui et Que Viet.

De plus, il faut mobiliser davantage les autorités dupays de résidence où vivent un grand nombre de Vietnamiens afin defavoriser l’enseignement de la langue, de la culture et de l’histoire duVietnam dans les programmes scolaires par l'intermédiaire d'accords decoopération. -VNA

Voir plus

La province de Gia Lai a pris des mesures drastiques pour lutter contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée. Photo : VNA

La province de Gia Lai intensifie sa lutte contre la pêche INN

Consciente que les navires de pêche violant les eaux étrangères pourraient compromettre les efforts visant à retirer la carte, Gia Lai a veillé à sensibiliser le public à la réglementation de la pêche et a déployé du personnel pour surveiller les arrivées et les départs des navires 24h/24.

Remise de décisions d'amnistie aux prisonniers qui font acte de repentance et réunissent les conditions amnistiantes requises dans la province de Soc Trang. Photo d’archive : VNA

Le Vietnam mettra en œuvre la deuxième phase de l’amnistie en 2025

Le vice-Premier ministre permanent Nguyên Hoa Binh a signé mardi la dépêche officielle n°108/CĐ-TTg, ordonnant aux ministères, autorités locales et agences concernés de coordonner rigoureusement et efficacement la deuxième phase de l’amnistie nationale prévue pour 2025.