Pour le Têt aussi, la Marine a un temps d’avance

Tandis que les habitants fêtent le Têt en famille, les soldats de la Marine en mission sur les plates-formes pétrolières l’ont fait un mois en avance, loin de leurs proches.
Tandis que les habitants fêtentle Têt en famille, les soldats de la Marine en mission sur lesplates-formes pétrolières l’ont fait un mois en avance, loin de leursproches.

À l’approche du Nouvel An lunaire auquartier général du bataillon DK1, dans le 11 e quartier, ville de VungTàu, province de Bà Ria-Vung Tàu (Sud), toutes les conversations sonttournées vers le Têt des forces de la Marine.

«Nous fêtons le Têt plus tôt que les militants envoyés à Truong Sa(Spratly). À ce jour, soit un mois avant l’événement, nous commandonsdéjà les ingrédients typiques pour le célébrer dignement, comme porc,poulet, vermicelles, jeunes pousses de bambou, etc .», informe lesous-colonel Nguyên Thê Dinh, commissaire politique de DK1. « Et commeil est difficile d’acheminer les marchandises depuis la terre ferme desplates-formes, nous devons le faire deux mois à l’avance », ajoute-t-il.

Cette année, en plus des traditionnels cadeaux duministère de la Défense et de l’armée navale, ces soldats en postereçoivent aussi ceux de leurs confrères et des habitants du pays. Enretour, ils font parvenir des cadeaux à leur famille, le plus souvent dupoisson séché - les ressources sur place étant bien entendu limitées -et n’oublient évidemment pas de passer un coup de fil à leurs proches.Ceux qui ne se sont pas encore mariés préfèrent écrire des lettres.

« Cette année, contrairement à l’an dernier, j’ai une petite copine.Durant l’année déjà, elle et ma famille me manquent. Mais ce sera encoreplus dur pendant le Têt ! Pourtant, je suis fier de ma mission deprotéger la Patrie ! », fait savoir le sous-lieutenant Lê Van Chiên quicélèbre le Têt en mer pour la deuxième année consécutive.

Le commandant Nguyên Van Doàn, originaire de la province de Hung Yên(Nord), a 29 ans de service dans l’Armée derrière lui, et ce sera son 17e Têt sur les plates-formes. « Ma famille est à Hung Yên. Durant leTêt, elle me manque beaucoup mais j’ai l’habitude de fêter le Têt enmer. Ces deux dernières années, grâce à la préoccupation du Parti et del’État, nous avons tous pu manger comme sur le continent avec confiture,thé, viande. Même si nous ne sommes pas avec nos proches, nous fêtonsle Têt comme il se doit, sans oublier notre mission sacrée de protégerla souveraineté nationale» .

Protéger la Patrie, une fierté

À l’approche du Têt, la mer est toujours agitée. Les bateaux doiventnaviguer deux jours et deux nuits pour se rendre sur place. Si la houlen’est pas trop importante, les marchandises sont transférées des grandsnavires aux plates-formes via des canots. Le cas échéant, elles sontemballées dans des bâches en plastique et attachées à des cordes. Lessoldats, équipés de leur gilet de sauvetage, nageront pour ramener toutce paquetage au sec.

Parfois, lorsque lesconditions sont mauvaises, les canots doivent s’arrêter à une vingtainede mètres des plates-formes. Les soldats se souhaitent alors la Bonneannée avec de grands gestes. Chose insolite, le capitaine du navire venude la terre ferme se munit alors d’un mégaphone pour lire la lettre ducommandement naval.

« Tout le monde désire célébrerle Têt aux côtés de sa famille. Pour les jeunes militants comme moi,fêter le Nouvel An lunaire en mer est une fierté. Protéger la Patriepour que les habitants puissent fêter le Têt en sécurité, c’est quelquechose de réellement gratifiant », insiste le sous-lieutenant Vo QuangThuong, en mission sur la plate-forme DK1/10 pour la deuxième annéeconsécutive. -AVI

Voir plus

Bui Thi Minh Hoai, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam. Photo : VNA

Un appel à la solidarité pour le Mois de l’action humanitaire

Un appel pour soutenir le Mois de l’action humanitaire 2026 vient d'être lancée aux agences, organisations, entreprises, bienfaiteurs ainsi qu’aux Vietnamiens résidant au pays et à l’étranger par la présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam.

Les enceintes des pagodes de la province d’An Giang deviennent des salles de classe gratuites pour les enfants khmers. Photo: baoangiang.com.vn

Les pagodes khmères se mettent au service de la transmission linguistique et culturelle

An Giang abrite une importante population khmère. Son héritage linguistique repose sur plusieurs langues: le khmer, langue maternelle; le pali, langue liturgique du bouddhisme theravāda utilisée pour les textes sacrés et les rituels; ainsi que le sanskrit, langue ancienne de l’Inde présente dans différentes traditions religieuses. Ces langues sont transmises non seulement à l’école, mais aussi au sein des pagodes, lieux essentiels de préservation culturelle.

Spectacle artisitque dans le cadre du programme « Têt armée-population à l’occasion du Nouvel An traditionnel khmer Chol Chnam Thmay 2026 ». Photo: VNA

« Têt armée-population », un pont entre soldats et population khmère à Can Tho

Le programme de cette année, doté d’un budget total de plus de 18 milliards de dôngs, a permis la réalisation de nombreux ouvrages d’intérêt public. Parmi ceux-ci figurent l’installation de 140 lampadaires à énergie solaire, la construction de trois ponts ruraux, ainsi que l’entretien et le dégagement de plus de 60 kilomètres de routes dans plusieurs localités.

Des représentants de l’ambassade de France au Vietnam, des organisations partenaires et la direction de l’établissement félicitent les deux scientifiques honorés par les Palmes académiques. Photo : USSH

Deux scientifiques vietnamiens décorés des Palmes académiques

Spécialiste de l’histoire du commerce en Asie du Sud-Est aux XVIIe et XVIIIe siècles, le professeur Hoàng Anh Tuân est également reconnu pour son rôle dans le développement des partenariats scientifiques franco-vietnamiens au sein de son université. Le professeur associé Nguyên Tuân Cuong, spécialiste des études Han-Nôm et de la philologie, est quant à lui connu pour ses travaux sur le déchiffrement des inscriptions anciennes et la valorisation de sources historiques rares.

L'ambassadeur du Vienam en Allemagne, Nguyen Dac Thanh. Photo: VNA

Le Vietnam et l'Allemagne renforcent leur coopération dans le domaine du travail

L’Allemagne et le Vietnam souhaitent hisser la coopération dans le domaine du travail au rang de pilier majeur de leur partenariat stratégique, tout en renforçant la coordination en matière de formation professionnelle et de mobilité de la main-d’œuvre, ont affirmé des responsables des deux pays lors d’une réunion tenue le 9 avril à Berlin.

Adoptée en 2016, la loi sur la Croyance et la Religion joue un rôle essentiel dans la garantie de la liberté religieuse au Vietnam. Photo: VNA

Révision de la loi sur la Croyance et la Religion : vers un cadre pour le cyberespace

La loi, adoptée par la 14e Assemblée nationale, a largement contribué à assurer la liberté de culte et à faciliter les activités des dignitaires religieux et des fidèles. Néanmoins, le développement rapide des sciences et des technologies a révélé des vides juridiques, en particulier concernant les pratiques religieuses en ligne.

La transformation numérique au Centre de services administratifs publics de Quang Thiện (Ninh Bình) facilite et accélère les démarches des citoyens. Photo : VNA

Transformation numérique : Ninh Binh impulse la dynamique depuis la base

En s’appuyant sur l’innovation technologique dès l’échelon communal, Ninh Binh pose les bases d’une gouvernance moderne, transparente et orientée vers les citoyens, tout en affirmant la transformation numérique comme un moteur clé du développement socio-économique durable.