Pour empêcher la noyade chez les enfants

Chaque jour, neuf enfants se noient au Vietnam. Des mesures sont prises pour y faire face, dont l’apprentissage de la natation. La mobilisation du secteur privé est également poursuivie.

Hanoi (VNA) - Chaque jour, neuf enfants se noient au Vietnam. Des mesures sont prises pour y faire face, dont l’apprentissage de la natation. La mobilisation du secteur privé est également poursuivie.

Pour empêcher la noyade chez les enfants ảnh 1Les leçons de natation sont particulièrement nécessaires pour prévenir les noyades chez les enfants. Photo: VNA

Moment idéal pour se détendre et se détacher de la routine et du stress du quotidien, les vacances d’été sont, pour les enfants, l’occasion de se mettre ou de se remettre à la natation. Cependant, c’est aussi le moment où ils sont le plus exposés aux risques de noyade. Une réalité alarmante !

La noyade est la première cause de décès par traumatisme non intentionnel chez les enfants au Vietnam. On estime que de 3.000 à 4.000 enfants et adolescents se noient chaque année, soit 9 par jour.

Selon des données du Département de la protection et des soins des enfants du ministère du Travail, des Invalides de guerre et des Affaires sociales, le nombre de noyades d’enfants au Vietnam est 8 à 10 fois plus élevé que dans les pays développés.

Des mesures avancées

«Les autorités, les parents et les enfants eux-mêmes sont peu conscients de ce problème. L’apprentissage de la natation rencontre encore de nombreuses difficultés, notamment en raison du manque de maîtres nageurs et de piscines, en particulier dans les zones en difficulté comme les communes pauvres», explique Vu Thi Kim Hoa, chef adjointe du Département de la protection et des soins des enfants.

Selon une enquête de ce département, seulement 35% des enfants dans le delta du Mékong et 10% dans celui du fleuve Rouge savent nager. Et ce taux est encore  plus faible en zone montagneuse, tandis qu’il est plus bas en ville qu’en zone rurale. «Ce qui explique le risque particulièrement élevé de noyade chez les enfants», estime Dang Hoa Nam, chef du Département de la protection et des soins des enfants.

Devant ce problème, le ministère du Travail, des Invalides de guerre et des Affaires sociales élabore un projet de politiques d’aide à la prévention de la noyade chez les enfants. L’objectif est qu’en 2020, plus de 80% des enfants âgés de 6 à 15 ans sachent nager et maîtrisent les techniques de sécurité en milieu aquatique. La totalité des villes et provinces devront renforcer leurs réseaux d’enseignement de la natation et de la sécurité en milieu aquatique, et faire en sorte de disposer d’un corps de maîtres nageurs suffisant, dans le cadre du programme national de généralisation de l’apprentissage de la natation. La totalité des communes et des quartiers devront supprimer les facteurs de risques de noyade chez les enfants.

Depuis des années, le ministère de l’Éducation et de la Formation prend des circulaires à l’attention des différentes provinces, les enjoignant à mettre en place des cours de natation en milieu scolaire. Grâce à des assistances financières et techniques mobilisées auprès de diverses sources, des piscines mobiles sont installées dans des établissements scolaires, mais en trop faible nombre.

Mobiliser la participation du secteur privé

Pour empêcher la noyade chez les enfants ảnh 2Seulement 35% des enfants dans le delta du Mékong et 10% dans celui du fleuve Rouge savent nager. Photo: VNA

Faute de budget, plusieurs localités sont parvenues à mobiliser le secteur privé pour l’apprentissage de la natation. L’installation récente d’une «piscine intelligente» dans le collège Hai Bôi du district de Ðông Anh, en banlieue de Hanoï, en est un exemple.

Selon Duong Thi Sáu, chef du Bureau de l’éducation et de la formation de ce district, seulement 30% environ des élèves des écoles du district connaissent les techniques de base de la natation, ce qui explique les accidents de noyade, fatals ou non, qui surviennent chaque année dans cette localité qui possède bien des rivières et des lacs. Les leçons de natation sont donc «particulièrement nécessaires» pour prévenir les noyades chez les enfants.

«Chaque année, le budget local permet à environ 400 élèves d’apprendre à nager gratuitement dans la piscine au centre du district. Mais ce chiffre est trop faible par rapport aux besoins. Faute de budget, la généralisation de la natation chez les élèves ne peut être faite qu’en mobilisant le secteur privé», souligne Mme Sáu.

Le district a donc appelé les entreprises à investir dans l’installation de piscines mobiles au sein des écoles pendant les trois mois des vacances d’été. «Ce laps de temps suffit aux élèves pour apprendre à nager. Notre objectif est de généraliser la natation chez les élèves des 4e et 5e classes de primaire et de toutes celles du collège. Si cela fonctionne bien, ce modèle sera généralisé à toutes les classes du cycle du primaire», informe-t-elle.

En dehors de Dông Anh, d’autres arrondissements et districts de Hanoï appliquent aussi ce modèle.-CVN/VNA

Voir plus

Des fidèles participent à une cérémonie religieuse au Saint-Siège caodaïste de Tây Ninh. Photo : VNA

Le Vietnam garantit la liberté de religion à l’ère du numérique

À l’ère de la transformation numérique, le Vietnam poursuit le perfectionnement de son cadre juridique afin de garantir l’exercice de la liberté de croyance et de religion dans le cyberespace. L’adoption de la Loi modifiant et complétant la Loi sur les croyances et les religions, qui encadre pour la première fois les activités religieuses en ligne, traduit la volonté du pays de concilier protection des droits fondamentaux, innovation technologique et efficacité de la gestion publique.

Les délégués lors d'une cérémonie de lever du drapeau sur la Tour du drapeau de Lung Cu dans la commune de Lung Cu, province de Tuyên Quang, le 13 juillet. Photo: VNA

L’itinéraire «J’aime ma Patrie» atteint la Tour du Drapeau de Lung Cu

Cette année, le voyage a débuté à Nghê An le 16 mai pour célébrer l’anniversaire de la naissance du président Hô Chi Minh, avant de se poursuivre à travers Huê, Tuyên Quang et la Tour du drapeau de Lung Cu, Diên Biên, Khanh Hoa, Cà Mau et Hô Chi Minh-Ville, pour s’achever à Hanoi en octobre.

Cérémonie marquant le 10ᵉ anniversaire de la création de la Société Canada-Vietnam (Canada-Vietnam Society – CVS), organisée le 12 juillet à Ottawa. Photo: VNA

La Société Canada-Vietnam, un pont entre les deux peuples

À l’occasion de son 10e anniversaire, la Société Canada-Vietnam (CVS) réaffirme son rôle de passerelle entre les communautés vietnamienne et canadienne, en favorisant les échanges culturels, éducatifs et économiques, ainsi que les liens d’amitié entre les deux pays.

Le canal Nhieu Lôc - Thi Nghe traverse les quartiers de Nhieu Lôc, Phu Nhuân et Xuân Hoa. Photo : VNA

Hô Chi Minh-Ville accélère la reconquête de ses canaux et le relogement de 41 500 foyers

Hô Chi Minh-Ville accélère son programme de réhabilitation des rivières et canaux afin d'améliorer l'environnement, de réduire les risques d'inondation et de créer de nouveaux espaces urbains. Parmi les projets phares figure la rénovation de la rive nord du canal Dôi, destinée à restaurer les surfaces en eau et à soutenir un développement plus durable.

Les victimes du naufrage reçoivent des soins médicaux dans un hôpital sur l'île de Phu Quôc. Photo : VNA

La dernière victime du naufrage à Phu Quôc transférée à l’hôpital Cho Rây

Avant d’autoriser le transfert, les spécialistes de l’hôpital Cho Rây ont collaboré étroitement avec les médecins locaux pour évaluer l’état du patient. Ils ont également pratiqué une intervention coronarienne complexe de plus de deux heures, au cours de laquelle deux stents ont été posés avec succès afin de rétablir la circulation sanguine dans les artères coronaires gravement endommagées. Les signes vitaux du patient se sont stabilisés après l’intervention, rendant possible son transport par avion.

L'ancien siège du Comité provincial du Front de la Patrie et des organisations de masse de Bac Lieu devrait être transféré au Centre provincial de développement foncier en vue d'une vente aux enchères ou d'un attrait pour les investisseurs. Photo : VNA

L’utilisation efficace des excédents de biens publics devient urgente

Selon le ministère des Finances, plus de 11.000 terrains et biens immobiliers publics à travers le pays ont été récupérés ou transférés aux collectivités locales, mais n’ont pas encore été remis en service. Ce patrimoine comprend des immeubles de bureaux, des infrastructures de services publics et de nombreux terrains situés dans des zones urbaines et résidentielles de premier choix.

Le personnel médical prélève des échantillons d'ADN auprès des familles de soldats tombés au combat dans la commune de Yen Lac, province de Phu Tho. Photo : VNA

Identification des martyrs au Vietnam : les technologies génétiques de pointe pour restituer leur identité

Au Centre d'expertise ADN de l'Institut de biotechnologie, à Hanoï, les technologies de séquençage génétique de nouvelle génération ouvrent de nouvelles perspectives pour l'identification des soldats morts pour la Patrie restés non identifiés. En associant analyses ADN et constitution d'une base nationale de données génétiques, les chercheurs nourrissent l'espoir d'apporter, des décennies après la guerre, des réponses aux familles toujours en quête de leurs proches.

Des objets découverts dans la grotte de Da Sap. Photo : VNA

À la recherche des martyrs de la grotte de Da Sap

Plus de cinquante ans après l'effondrement de la grotte de Da Sap, provoqué par un bombardement pendant la guerre, les autorités de Da Nang ont officiellement lancé les opérations de recherche et de rapatriement des dépouilles des soldats morts au combat. Cette mission, à la fois complexe et hautement symbolique, témoigne de la reconnaissance de la nation envers ceux qui ont sacrifié leur vie pour l'indépendance.

Les médecins de l’Hôpital Cho Rây, en coordination avec ceux de l’Hôpital Mat Troi Phu Quoc, prodiguent des soins intensifs aux victimes de l’accident de naufrage du canot à Phu Quôc. Photo: VNA

Le ministère vietnamien des Affaires étrangères mobilisé en faveur des victimes de l’accident de bateau à Phu Quôc

À la suite de l’accident d’un canot touristique survenu le 11 juillet à Phu Quôc, dans la province d’An Giang, le ministère vietnamien des Affaires étrangères coordonne étroitement avec les autorités locales, les organismes compétents et les représentations diplomatiques indiennes au Vietnam les mesures d’assistance aux victimes, de protection consulaire et de rapatriement des dépouilles des touristes décédés.

Un ferry à passagers à grande vitesse. Photo d'illustration: VNA

Les mesures de sécurité des ferries se renforcent après le naufrage à Phu Quôc

L’Administration maritime et fluviale du Vietnam, le Registre du Vietnam et le Département provincial de la construction ont reçu pour instruction de se coordonner avec les garde-frontières, les garde-côtes, la sécurité publique et les autorités locales afin de déterminer les causes de l’accident, d’en gérer les conséquences, d’identifier et de corriger toute défaillance de la gestion de l’État, d’apporter un soutien aux victimes et à leurs familles et de rendre compte régulièrement de l’avancement de l’enquête.

Des dirigeants de la zone économique spéciale de Phu Quoc rendent visite aux victimes soignés dans un hôpital à l'île de Phu Quoc. Photo : VNA

Chavirement d'une vedette touristique : Mobilisation maximale des moyens pour secourir les victimes

À la suite du grave chavirement d’une vedette touristique au large de Phu Quoc, les autorités locales et les services de secours ont mobilisé tous les moyens humains et matériels pour sauver et prendre en charge les touristes indiens victimes de l’accident. En parallèle des soins médicaux d’urgence, un dispositif d’assistance financière, administrative et diplomatique a été mis en place afin d’accompagner les victimes et leurs familles.

Des habitants effectuent des démarches administratives dans la commune frontalière de Truong Ha. Photo : VNA

Cao Bang : l’administration à deux niveaux rapproche les services publics des habitants

Un an après la mise en œuvre du modèle d'administration locale à deux niveaux, la province montagneuse de Cao Bang enregistre des progrès dans la modernisation des services publics. Malgré des défis liés aux infrastructures et à la transition numérique dans les zones reculées, les autorités locales s'efforcent de rapprocher l'administration des citoyens et d'améliorer la qualité des services.