Rencontres du Têt au Laos, aux États-Unis et en Turquie

Les ambassades du Vietnam au Laos, aux États-Unis et en Turquie ont donné vendredi 6 février une réception à l'occasion du Têt (Nouvel An lunaire) de la Chèvre.
Les ambassades du Vietnamau Laos, aux États-Unis et en Turquie ont donné vendredi 6 février uneréception à l'occasion du Têt (Nouvel An lunaire) de la Chèvre.

Au Laos, l'événement a vu la participation, entre autres, duvice-Premier ministre laotien et ministre des Affaires étrangères,Thoonglun Sisoulith, du vice-Premier ministre et ministre laotien del'Éducation et des Sports, Phankham Viphavanh, et du vice-Premierministre laotien Bunpon Buttanavong.

Remerciant lesdirigeants du Parti et de l'État du Laos pour leur présence à cetteréception, l'ambassadeur du Vietnam au Laos Nguyên Manh Hùng a affirméqu'en 2014, les relations bilatérales ont connu un développement fort etefficace en tous secteurs et à tous échelons, avant de souligner queles relations d'amitié, de solidarité spéciale et de coopérationintégrale entre le Vietnam et le Laos étaient vraiment un grand soutienpour l'œuvre d'édification et de défense de la Patrie.

Il a exprimé sa conviction que les deux Partis et les deux États commeles deux peuples continueront d'obtenir de plus grands acquis etd'appliquer avec succès les résolutions du XIe Congrès national du Particommuniste du Vietnam et du IXe Congrès national du Parti populairerévolutionnaire du Laos (PPRL).

À cette occasion,le vice-Premier ministre Thoonglun Sisoulith a présenté ses meilleursvœux du Têt traditionnel au Parti, à l'État et au peuple vietnamiens,tout en affirmant que les relations de solidarité spéciale et decoopération intégrale entre les deux pays étaient un bien inestimable àpréserver et l'un des facteurs décisifs de la victoire de chacun desdeux pays.

Le même jour aux États-Unis, environ 300des Viêt Kiêu, élèves et étudiants résidant à Washington et auxalentours se sont réunis pour une rencontre organisée par l'ambassade duVietnam à l'occasion du Têt traditionnel.

Dans sondiscours, l'ambassadeur du Vietnam Pham Quang Vinh a passé en revue lasituation politique, économique et socioculturelle du pays l'annéedernière, ainsi que les relations bilatérales vietnamo-américaines.

D'après lui, les relations Vietnam-États-Unis ont connu un nouvelessor ces deux décennies avec, notamment, l'établissement d'unpartenariat intégral en juillet 2013 qui constitue une base solide del’approfondissement des relations bilatérales.

Lediplomate vietnamien s'est déclaré convaincu que les relationsvietnamo-américaines continueront de se développer dans l'intérêt dechacun, ainsi que pour la paix, la sécurité et la prospérité de larégion.

A cette occasion, l'ambassade du Vietnam enTurquie a organisé vendredi à Ankara une rencontre avec laparticipation du corps diplomatique vietnamien, d'organes dereprésentation et d'étudiants vietnamiens, ainsi que des Vietnamiensrésidant dans ce pays.

L'ambassadeur vietnamienNguyên Thê Cuong a souligné la signification du Têt traditionnel, et ainformé son auditoire des acquis du pays en 2014, ainsi que du bondéveloppement des relations Vietnam-Turquie ces dernières années. Il aégalement présenté ses vœux de santé et de solidarité aux cadresdiplomatiques et à la diaspora vietnamienne en Turquie. -VNA

Voir plus

Le Premier ministre Le Minh Hung inaugure la construction de logements locatifs et de cinq lignes de métro à Hanoï. Photo : VNA.

Le logement locatif, un pilier stratégique de la politique sociale de la capitale

Face à la flambée des prix de l’immobilier, Hanoï franchit une étape importante en lançant trois grands projets de logements locatifs. Cette initiative marque un tournant dans la politique du logement de la capitale, qui entend faire du logement abordable un pilier de sa stratégie de protection sociale et offrir davantage de solutions de résidence stable aux habitants.

L’ambassadeur Dô Hung Viêt, chef de la Mission permanente du Vietnam auprès des Nations unies. Photo: VNA

Le Vietnam réaffirme son soutien à l’égalité des genres

Le Vietnam a participé à la session annuelle du Conseil d’administration d’ONU Femmes, tenue du 23 au 25 juin au siège des Nations unies à New York. À cette occasion, le pays a salué les résultats obtenus par l’organisation en faveur de l’égalité des genres et de l’autonomisation des femmes, tout en appelant à un soutien davantage centré sur les priorités nationales et à un renforcement des ressources consacrées à ces objectifs.

La province de Tuyen Quang renforce la recherche des dépouilles des martyrs sur l’ancien champ de bataille de Vi Xuyen. Photo: qdnd.vn

Tuyen Quang renforce la recherche des dépouilles des martyrs sur l’ancien champ de bataille de Vi Xuyen

Dans le cadre de la campagne nationale de 500 jours visant à intensifier la recherche des soldats tombés au combat, les autorités de Tuyen Quang renforcent les opérations de localisation et d’exhumation des dépouilles sur l’ancien champ de bataille de Vi Xuyen. Malgré les difficultés liées au terrain et au temps écoulé, plusieurs résultats significatifs ont déjà été enregistrés grâce à la mobilisation des forces militaires, des autorités locales et des anciens combattants.

Photo d'illustration. Source: baochinhphu.vn

Le Vietnam adopte un programme national de communication sur les menaces sécuritaires non traditionnelles

Le Premier ministre vietnamien, Lê Minh Hung, a approuvé un projet national visant à renforcer la sensibilisation, la prévention et la capacité de réaction face aux menaces sécuritaires non traditionnelles à l’horizon 2030, avec une vision jusqu’en 2045. Le programme fixe des objectifs ambitieux en matière de communication, de formation, de gestion des crises informationnelles et de mobilisation de l’ensemble de la société afin de préserver la sécurité nationale et de soutenir un développement durable du pays.

Des délégués lors de la cérémonie. Photo: VNA

Quang Tri accueille le programme Pacific Partnership – Pacific Friendship 2026

La province de Quang Tri a inauguré le 22 juin le programme Pacific Partnership – Pacific Friendship 2026, réunissant quelque 300 militaires et experts américains et vietnamiens autour d’activités humanitaires, sanitaires et de prévention des catastrophes, dans le but de renforcer la coopération régionale et la résilience des communautés.

Le Quoc Minh, membre du Comité central du Parti, rédacteur en chef du journal Nhân Dân (Peuple), vice-président de la Commission centrale de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation de masse, et président de l’Association des journalistes du Vietnam et le président de l’Association des journalistes de la République de Corée (JAK), Park Jong Hyun (gauche). Photo: congluan.vn

Le Vietnam et la République de Corée renforcent leur coopération journalistique à l’ère numérique

Face aux profondes transformations du paysage médiatique mondial sous l’effet du numérique et de l’intelligence artificielle, les Associations des journalistes du Vietnam et de la République de Corée ont réaffirmé, lors d’une rencontre tenue le 22 juin à Hanoï, leur volonté de renforcer les échanges professionnels et la coopération afin de relever ensemble les défis de la transition numérique dans le secteur de la presse.

Des médecins de l'hôpital de campagne de niveau 2 n°7 enseignent aux élèves les bonnes techniques de lavage des mains. Photo : nhandan.vn

Un hôpital de campagne vietnamien agit pour la santé des enfants sud-soudanais

Les médecins et le personnel médical de l’hôpital de campagne vietnamien, ainsi que les membres des unités participantes, ont dispensé aux élèves une formation pratique sur le lavage des mains, l’hygiène personnelle et l’assainissement de l’environnement, et les ont sensibilisés à la reconnaissance des premiers symptômes du choléra, d’Ebola et d’autres maladies infectieuses courantes.

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, avec les dirigeants de la VNA et les lauréats du 20e Prix national de la presse (édition 2025). Photo : VNA

Remerciements de l’Agence vietnamienne d’Information

La VNA exprime sa profonde gratitude aux dirigeants du Parti et de l’État, ainsi qu’aux organismes, organisations, partenaires et au public, pour leurs félicitations et leur soutien à l’occasion du 101e anniversaire de la Journée de la presse révolutionnaire vietnamienne.