L’ambassade du Vietnam à Tokyo renforce ses liens avec les localités japonaises

L’ambassade du Vietnam au Japon a rencontré le 1er novembre les représentants des bureaux locaux japonais basés à Tokyo, dans le but de renforcer de la coopération multiforme entre les deux pays dans les temps à venir.

L’ambassadeur du Vietnam au Japon, Pham Quang Hiêu pose avec les représentants des bureaux locaux japonais basés à Tokyo. Photo: VNA
L’ambassadeur du Vietnam au Japon, Pham Quang Hiêu pose avec les représentants des bureaux locaux japonais basés à Tokyo. Photo: VNA

Tokyo (VNA) – L’ambassade du Vietnam au Japon a rencontré le 1er novembre les représentants des bureaux locaux japonais basés à Tokyo, dans le but de renforcer de la coopération multiforme entre les deux pays dans les temps à venir.

Initié par le Conseil de liaison des municipalités du Japon, l’événement a servi de plate-forme à l’ambassade pour présenter les initiatives de coopération, les politiques et l’image du Vietnam, tout en élargissant les relations avec les localités japonaises pour faciliter les collaborations futures.

L’ambassadeur du Vietnam au Japon, Pham Quang Hiêu, a saisi l’occasion pour proposer des mesures concrètes visant à renforcer la coopération entre l’ambassade et le Conseil de liaison des municipalités du Japon qui compte actuellement 75 membres représentant 47 préfectures et 20 municipalités centrales avec des bureaux à Tokyo.

Il a souligné le fort désir de la communauté vietnamienne au Japon, dont beaucoup résident actuellement ou ont travaillé auparavant dans le pays, de poursuivre leur séjour ou d’y retourner.

Cette relation durable, a-t-il déclaré, est un puissant catalyseur pour les citoyens vietnamiens qui recherchent des opportunités de vivre, d’étudier et de travailler au Japon.

Daisuke Nakaoka, représentant du bureau préfectoral d’Hiroshima à Tokyo, a fait savoir qu’avec plus de 10.000 ressortissants vietnamiens, Hiroshima abrite la plus grande communauté étrangère dans la préfecture.

Les événements récents incluent le lancement de vols directs Vietjet reliant Hiroshima et Hanoi en mai, et la signature d’un accord de coopération officiel entre Hiroshima et la province vietnamienne de Thanh Hoa en juin.

Pour nous, les relations de coopération avec le Vietnam jouent un rôle très important. Nous sommes impatients d’élargir et d’approfondir cette relation à l’avenir et espérons que davantage de Vietnamiens viendront vivre et travailler à Hiroshima, a-t-il plaidé.

Des représentants d’autres localités japonaises s’inquiètent également de la dévaluation du yen, craignant que cela n’affecte l’attraction des travailleurs vietnamiens au Japon.

L’ambassadeur Pham Quang Hiêu a déclaré que la grande majorité des Vietnamiens vivant et travaillant actuellement au Japon et ayant travaillé au Japon ont répondu qu’ils souhaitaient toujours continuer à travailler ou retourner au Japon pour travailler.

Créé par le Bureau du ministre japonais des Affaires étrangères en août 2017, le conseil de liaison joue un rôle crucial dans la diffusion d’informations aux autorités locales, leur permettant de lancer des programmes alignés sur la politique étrangère du Japon tout en promouvant des projets communs dans divers domaines au niveau local. – VNA

source

Voir plus

La rencontre entre les dirigeants vietnamien Le Minh Tri et chinois, Wang Huning. Photo : VNA

Le Vietnam et la Chine approfondissent leur coopération entre Partis

En visite de travail en Chine, Le Minh Tri, membre du Bureau politique et chef de la Commission centrale des affaires intérieures du Parti, s'est entretenu avec Wang Huning. Les deux parties ont réaffirmé leur volonté d'approfondir le partenariat stratégique global et d'élargir leur coopération dans les domaines politique, économique, technologique et des échanges entre les peuples.

Le vice-Premier ministre permanent Pham Gia Tuc (à droite) serre la main du ministre lao de l’Agriculture et de l’Environnement, Linkham Douangsavanh, à Hanoi, le 14 juillet. Photo : VNA

Le Vietnam veut coopérer plus avec le Laos dans l’agriculture et l’environnement

Le vice-Premier ministre permanent Pham Gia Tuc a proposé d’élargir la coopération dans les domaines suivants : agriculture, élevage, sylviculture, irrigation, gestion des ressources en eau, protection de l’environnement, développement des chaînes de valeur de transformation, valorisation des ressources minérales au Laos et promotion du commerce agricole.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân (centre) lors de la 4e session (deuxième phase) du Comité permanent de l’Assemblée nationale sur le projet de loi amendée sur la vulgarisation et l’éducation juridiques, à Hanoi, le 14 juillet. Photo: VNA

L’éducation juridique doit promouvoir une culture du respect de l’état de droit

S’exprimant lors de la 4e session (deuxième phase) du Comité permanent de l’Assemblée nationale sur le projet de loi amendée sur la vulgarisation et l’éducation juridiques, le législateur suprême a souligné la nécessité de définir clairement les groupes cibles et de personnaliser le contenu de la vulgarisation et l’éducation juridiques. La vulgarisation et l’éducation juridiques doivent s’appuyer sur les communautés et promouvoir activement le rôle des institutions culturelles locales.

Le vice-président du Comité populaire municipal, Bui Minh Thanh (gauche) et le consul général de France à Hô Chi Minh-Ville, Étienne Ranaivoson. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville souhaite renforcer sa coopération avec la France

À l'occasion de la Fête nationale française, les responsables de Hô Chi Minh-Ville et de la France ont réaffirmé leur volonté de renforcer une coopération concrète dans les domaines économique, culturel, éducatif et technologique, dans le cadre du partenariat stratégique global entre les deux pays.

Message de félicitations à l'occasion de la Fête nationale française

Message de félicitations à l'occasion de la Fête nationale française

À l'occasion de la célébration du 237e anniversaire de la Fête nationale de la République française (14/7/1789-14/7/2026), le secrétaire général du Comité central du Parti et président de la République, To Lam, a envoyé ses félicitations au président français Emmanuel Macron.

Les équipes chargées de la campagne procèdent au prélèvement d’échantillons ADN auprès des proches de martyrs au point de collecte installé dans la salle du Comité populaire du quartier de Dong Trieu (province de Quang Ninh). Photo : VNA

Quang Ninh accélère le prélèvement d’ADN pour identifier les martyrs

Dans le cadre de la campagne des « 500 jours et nuits », la province de Quang Ninh accélère le prélèvement d’ADN sur les restes des martyrs non identifiés et leurs proches. Les résultats obtenus, supérieurs aux objectifs prévus, ouvrent de nouveaux espoirs pour l’identification des martyrs et le retour de leur identité auprès de leurs familles.

Améliorer les compétences et créer des opportunités de développement pour les travailleurs. (Photo : VNA)

📝Édito: Ne pas gaspiller le temps, ne pas laisser passer les opportunités de développement

Lê Minh Tri, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et président de la Commission centrale des affaires intérieures, a souligné que « la lutte contre le gaspillage ne doit pas se limiter aux ressources financières et aux biens publics, mais doit également accorder une attention particulière au gaspillage du temps et des opportunités de développement »

L'ambassadeur du Vietnam en Algérie, Tran Quoc Khanh (gauche) et Abdelkrim Benmbarek, secrétaire général du FLN, parti au pouvoir en Algérie. Photo: VNA

Le Vietnam chérit ses liens avec l'Algérie

En recevant l'ambassadeur du Vietnam, les dirigeants du Front de libération nationale (Algérie) ont réaffirmé leur volonté de développer les relations entre les deux Partis et la coopération bilatérale.

Le secrétaire général du Parti et président de la République Tô Lâm s'exprime lors de la deuxième réunion du comité directeur central sur le développement de la culture vietnamienne, à Hanoi, le 13 juillet. Photo: VNA

Le leader Tô Lâm exhorte à construire la souveraineté culturelle dans le cyberespace

Il a déclaré que préserver la culture à l’ère du numérique ne se limite pas à la simple conservation du patrimoine, mais doit l’ancrer dans la vie contemporaine ; qu’il ne s’agit pas seulement de la numériser pour le stockage, mais aussi pour l’éducation, la créativité, la diffusion et pour en faire une ressource pour le développement, les industries culturelles et l’intelligence artificielle du Vietnam.