Mise en chantier de la porte de bienvenue sur la route de souvenir des Viet kieu en Thaïlande

La cérémonie de mise en chantier de la porte de bienvenue sur la route de souvenir des Viet kieu dans la province de Nong Khai, au nord-est de la Thaïlande a eu lieu le 6 août.
Mise en chantier de la porte de bienvenue sur la route de souvenir des Viet kieu en Thaïlande ảnh 1Lors de la cérémonie de mise en chantier.   Photo : VNA

Hanoï (VNA) – Le Consulat général du Vietnam à Khon Kaen en coordination avec l’autorité de la province de Nong Khai, l'Association des Vietnamiens et les associations des Viet kieu en Thaïlande a mis en chantier le 6 août la porte de bienvenue sur la route de souvenir des Viet kieu dans la province de Nong Khai, au nord-est de la Thaïlande.

Cette activité vise à célébrer le 46e anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques Vietnam-Thaïlande (1976-2022).

Au nom du Consulat général du Vietnam à Khon Kaen, le consul général Chu Duc Dung a affirmé que la cérémonie de mise en chantier de cet ouvrage était une preuve concrète de la relation traditionnelle, de la solidarité et de l'amitié entre le Vietnam et la Thaïlande.

Le consul général Chu Duc Dung a exprimé sa conviction que les Thaïlandais d'origine vietnamienne de la province de Nong Khai continueront de servir de passerelle pour cultiver l'amitié entre les peuples du Vietnam et de la Thaïlande.

A cette occasion, le gouverneur de la province de Nong Khai, Monsit Paisanthanawat, a apprécié les contributions des Vietnamiens d'outre-mer au développement socio-économique de cette localité thaïlandaise. La construction de la porte de bienvenue du Vietnam est un symbole de l'amitié durable des deux pays, a-t-il souligné.

Selon un représentant de l'Association des Vietnamiens en Thaïlande, avant le rapatriement en 1960, les Vietnamiens d'outre-mer de la province de Nong Khai avaient fait don d'argent et d’efforts pour construire une route de souvenir des Vietnamiens d'outre-mer dans la localité pour remercier le roi et le gouvernement thaïlandais qui leur ont soutenu dans les moments difficiles.-VNA

Voir plus

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man et son épouse, aux côtés du personnel de l’ambassade et de la communauté vietnamienne en Turquie. Photo : VNA

Vietnam–Turquie : la communauté vietnamienne mobilisée et soutenue

le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man a exprimé le souhait que la communauté vietnamienne en Turquie reste solidaire, s’entraide, s’intègre pleinement dans la société d’accueil, respecte la législation locale et contribue à promouvoir une image positive du Vietnam.

Lors du programme éducatif international Aerokos tenu le 16 avril à Hanoï. Photo : baoquocte

Aerokos inspire les aspirations spatiales des jeunes vietnamiens et russes

Leprogramme éducatif international «Aerokos» vise à renforcer la coopération et à connecter les potentiels scientifiques et technologiques des deux pays, tout en construisant un environnement d’apprentissage avancé où les élèves peuvent accéder aux connaissances modernes, nourrir leur passion pour la recherche et développer progressivement une solide expertise technique.

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.